29 ผลลัพธ์ สำหรับ *港区*
หรือค้นหา: 港区, -港区-

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
港区[Gǎng qū, ㄍㄤˇ ㄑㄩ,   /  ] Minato area of downtown Tokyo; port area #18,941 [Add to Longdo]
龙港区[Lóng Gǎng qū, ㄌㄨㄥˊ ㄍㄤˇ ㄑㄩ,    /   ] Longgang district of Huludao city 葫蘆島市|葫芦岛市, Liaoning #198,589 [Add to Longdo]
茂港区[Mào gǎng qū, ㄇㄠˋ ㄍㄤˇ ㄑㄩ,    /   ] Maogang district of Maoming city 茂名市, Guangdong #208,067 [Add to Longdo]
南港区[Nán gǎng qū, ㄋㄢˊ ㄍㄤˇ ㄑㄩ,    /   ] (N) Nankang (area in Taiwan) [Add to Longdo]
小港区[Xiǎo gǎng qū, ㄒㄧㄠˇ ㄍㄤˇ ㄑㄩ,    /   ] (N) Hsiaokang (area in Taiwan) [Add to Longdo]

EDICT JP-EN Dictionary
港区[みなとく, minatoku] (n) Harbour Ward (e.g. in Tokyo) [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
One two three four! [CN] 好, 港区手,拨动那些白色的琴键 我们动起来. La La Land (2016)
Yeah, the Dockland City raid, right? [CN] 是的,在港区城搜查,对不对? Mob Rules (2010)
His writ runs over Harbour area and has a gang of his own. [CN] 他的势力范围是海港区 自建帮会 Pokkiri (2007)
Minato. Chuo. Shinjuku. [CN] 港区、中央区、新宿区 文京区以及世田谷区 Patlabor 2: The Movie (1993)
Looks like they were going at full speed. We are systematically searching the port area and access roads, but it's not easy in this traffic... too many trucks on the road. [CN] 看来是全速前进 我们正在搜索港区和连外道路 Dekker & Adi - Wer bremst verliert! (2008)
The port area is under customs surveillance. He won't get very far. [CN] 海关有监视港区 他跑不远的 Dekker & Adi - Wer bremst verliert! (2008)
Serious Crime Section 1 [CN] 你隶属香港区重案组第一组 Big Bullet (1996)
We got it from the Port Authority that they took about three days to rig it up. [CN] 我们从港区当局了解到 他花了三天时间系缆绳 Man on Wire (2008)
Similar cases of destruction have been reported in Tama city and other suburbs. [CN] 另外, 多摩市以及港区... 发生多起不明原因之毁损公物事件 Gantz (2010)
Two suspects have been apprehended in the serial C.E.O. murders and the police hostage rescued. [CN] 港区台场连锁杀人案的2名嫌犯 中岛高志 濑川吉雄被捕 柏木雪乃巡查部长安全获救 Bayside Shakedown 2 (2003)
Minato and Chiyoda wards are sinking faster. [CN] 港区到千代田区 地基沉降在加速 Nihon chinbotsu (2006)
But you saw this man in Minato Ward on that day at the time of the crime. [JP] 東京都 港区の赤坂で 彼を見たんですよね Hero (2007)
Triangulation leads back to Docklands. [CN] 三角定位显示那是在港区 The Da Vinci Code (2006)
At Minato-ku, Asahidai, 1-Chome, 2 Banchi-4 [CN] 港区近浅桐台路边 Bayside Shakedown (1998)
Everyone, tonight, we come to the Tokyo tower which is located in harbor area. [CN] 今晚我们来到了位于港区的东京塔 Detective Conan: The Raven Chaser (2009)
Near the Gang Zhiqu Park. [CN] 港区芝公园一带 Detective Conan: The Raven Chaser (2009)
Payphone, Odaiba district... ln this building. [CN] 港区台场3号街的公用电话 从这个大楼打来的 Bayside Shakedown 2 (2003)
The Shinagawa and Minato areas are evacuated. [CN] 品川区, 港区居民 已经全部疏散 Godzilla Against MechaGodzilla (2002)
IF YOU SURVIVE, I'M ON THE CHIMERA. NORTH HARBOR. [CN] 如果你没死,我在奇美拉游船,北港区 Skyfall (2012)
Reports of screams coming from vacant home at 1939 harborway. [JP] デルタ・チャーリー27 1939港区より 悲鳴が聞こえたとの通報 Batman v Superman: Dawn of Justice (2016)
A rather spectacular double homicide in the old harbor. [CN] 有两人在旧港区被杀 Barb Wire (1996)
And as far as I can tell the cops are actually helping him. [CN] 不断地在港区滋事 还有邻近地区. Batman v Superman: Dawn of Justice (2016)
Attention all units... female bleeding from the neck location, Odaiba city building. [CN] 各局注意 警视厅播报 港区台场3号街的台场国际大厦的大堂 发现头部流血倒地的女子 Bayside Shakedown 2 (2003)

Time: 6.6976 secondsLongdo Dict -- https://dict.longdo.com/