Shine out, fair sun, till I've bought a glass That I may see my shadow as I pass! | | [CN] 太阳 照耀吧 在我买到镜子之前 让我把自己的影子 随时端详一番 Richard III (1995) |
But, now, we also see a planet bathed in the light of a nearby star.: | | [CN] 但是,现在,我们也看到 一个在临近星球的光辉照耀下的地球 Blue Planet (1990) |
"The day when... the sun shone." | | [CN] "这天当... 太阳照耀过。" The Color of Paradise (1999) |
How can we stand in the light of discovery and not act? | | [CN] 我们在发明的光照耀下 怎能不行动? Jurassic Park (1993) |
It's the same moon.... ....that'll be shining when we go to war. | | [CN] 我们上战场时 月亮仍照耀我们 Tigerland (2000) |
If you really love someone, it's like this bright light is shining on you all the time. | | [CN] 如果真正去爱一个人 就像是一盏大光灯 在永远照耀着你 Episode #2.6 (1990) |
- "Shines. The sun--" - "Warms--" | | [CN] -"照耀,太阳..." -"温暖了..." The Color of Paradise (1999) |
From the sun-drenched reefs of Bora Bora... to the icy shores of Tripoli. | | [CN] 从太阳照耀的澳洲... 到冰天雪地的的黎波里 - 哦! James and the Giant Peach (1996) |
He glories all effulgent | | [CN] ♪ 照耀着每一个角落 Topsy-Turvy (1999) |
God, let Thy brightness ever shine | | [CN] 上帝啊耻你的光芒照耀吧[ Babette's Feast (1987) |
Flickering waves under the sunset like the flying black bird | | [CN] 爱人我等你 皎洁的月光照耀大地 树梢在耳语 A Chaos of Flowers (1988) |
Who reigns above in heaven's hall | | [CN] 它照耀着天堂的大厅 Babette's Feast (1987) |
The sun don't shine, the sun don't shine | | [CN] 太阳不照耀太阳不照耀 Once Were Warriors (1994) |
The sun warms the earth while shining on it... during the day. | | [CN] 白天阳光照耀大地 温暖万物 The Color of Paradise (1999) |
Shining | | [CN] 照耀着 In the Mouth of Madness (1994) |
Yeah, he's the paisan the sun always shines on | | [CN] 是啊,我是在paisan太阳永远照耀着 Married to the Mob (1988) |
Unlock the gate. Let the darkness shine. | | [CN] 让光芒照耀黑暗 神圣的敬畏覆盖我们 Unlock the gate. Witch (1997) |
"The sun did not shine, it was too wet to play." | | [CN] "太阳不再照耀 太湿了,不适合玩耍" Patriot Games (1992) |
Daylight has found me | | [CN] (阳光再一次照耀着我) The Horse Whisperer (1998) |
It seems that providence has shined her lovely light upon us, boys. | | [CN] 看起来老天正用他那仁慈的光辉照耀着我们. 3 Ninjas (1992) |
And then one day, hope shined on little Nicky. | | [CN] 终于有一天 希望照耀在小尼克身上了 Episode #2.14 (1991) |
The sun shines bright | | [CN] 阳光处处照耀 A Life Less Ordinary (1997) |
Witness, you ever-burning lights above you elements that clip us round about. | | [CN] 作证吧,永远照耀在上空的光亮... ...八方包围我们的四大原行 Othello (1995) |
Twelve weeks with nothing to do, and the sun's shining already. | | [CN] 十二周什么都不要做 太阳已经在照耀大地了 Summer Holiday (1984) |
Well... this morning, God is truly shining his beatific light on us. | | [CN] 嗯... ... 这个早晨,上帝是真正的 他祝福的光芒照耀我们。 The Education of Little Tree (1997) |
As strong light casts a dark shadow, so does the powerful Ether. | | [CN] 受强光照耀者的深深阴影 如同以太般强烈 All About Lily Chou-Chou (2001) |
Same moon that's shining down on those boys getting shot. | | [CN] 同一个月亮照耀那些 阵亡的士兵 Tigerland (2000) |
Shining everywhere | | [CN] 照耀著每一个地方 Aladdin and the King of Thieves (1996) |
May the lord shine upon you, bless you. | | [CN] 愿上帝之光照耀你保佑你 Be There or Be Square (1998) |
It was great. Think I'll shed some light on the situation. | | [CN] 「我會灑點陽光,照耀這種情形」 Stranger Than Paradise (1984) |
Where the sun never shines | | [CN] 在阳光从不照耀的地方 Hot Dog... The Movie (1984) |
O spite. But mark, | | [CN] 谢谢你,月亮, 照耀得如此明亮 A Midsummer Night's Dream (1999) |
The sun brightens the earth. | | [CN] 阳光照耀着大地。 The Color of Paradise (1999) |
There's some big old moon shining down. Reminds you what this world is all about. | | [CN] 月亮在照耀 令我想起世界艰难 Tigerland (2000) |
May our Lord Jesus Christ wash this earth with His holy light... and purge its darkest places from heathens and philistines. | | [CN] 愿上帝的神圣之光照耀这片土地 净化异教徒和腓力斯人的最黑暗之地 Dead Man (1995) |
As all the world is cheered by the sun, so I by that. | | [CN] 它之于我 就如太阳照耀世人 Richard III (1995) |
The sun don't shine... | | [CN] 太阳不照耀... Once Were Warriors (1994) |
This sun will shine for us." | | [CN] 太阳将会升起. 太阳照耀我们" Zerograd (1988) |
Let perpetual light shine upon them. | | [CN] 以永远的光明照耀他们 Alive (1993) |
¶ Somewhere the sun rose ¶ | | [CN] 阳光照耀于 When the Sky Falls (2000) |
I love the way it shines. | | [CN] 我喜欢它们被阳光照耀 Jawbreaker (1999) |
Don't it strike you how it's the same moon shining ? And it's shining down on us here.... ....and shining down on that little girl who's my wife. | | [CN] 这月亮照耀我们 也照耀我妻子 Tigerland (2000) |
And the light of a single lamp shall shine in thee no more. | | [CN] 灯光在你中间绝不再照耀 The Devil's Advocate (1997) |
The Kochi Castle there that was lit up, didn't appeal to me much and I only thought it was a waste of electricity. | | [CN] 在灯光照耀下特别耀眼的高知城 如果只是自己一个人看 Ocean Waves (1993) |
"The nights that the moon shines... the moonlight brightens the earth. | | [CN] "在月亮照耀的夜晚... 月光照亮大地。 The Color of Paradise (1999) |
Holy Virgin who guards Czêstochowa... and shines above the Ostra Gate, who protects our country and its faithful people, who restored me as a child to life, when placed in your care by my meeping mother... you opened my dying eyes, thus enabling me... to walk to your shrine... to thank God for the life you gave back to me. | | [CN] 照耀在奧斯拉大門之上吧 它保衛著我們的國家和它忠實的人民 它讓我重新煥發生機 Pan Tadeusz: The Last Foray in Lithuania (1999) |
Shining like a sun Through the post-war haze | | [CN] 如阳光照耀 暖化战后苍凉 Evita (1996) |
Not shone, shines. | | [CN] 不是照耀过,是照耀。 The Color of Paradise (1999) |
The nights that the moon shines, it--" | | [CN] 在夜晚 月亮照耀着,它..." The Color of Paradise (1999) |
"The sun brightens the earth. | | [CN] "阳光照耀大地。 The Color of Paradise (1999) |