Pawning property isn't illegal. | | [CN] 当东西又不犯法! Collision (2006) |
Since when is it a crime to take care of your own? Huh? | | [CN] 什么时候照顾你也是犯法的了? The Passage (2006) |
Slapping your wife's no crime. | | [CN] 打老婆不犯法 Tell No One (2006) |
One more eye and its a federal crime. | | [CN] 要是再戳它眼睛,就是触犯法律! The Simpsons Movie (2007) |
I'm a criminal court judge, for Christ's sake! | | [CN] 我是罪犯法庭法官 看在上帝的份上! Saw III (2006) |
You know you could go tojail for buying a wife? | | [CN] 你知道买妇女是犯法的、要坐牢的 Blind Mountain (2007) |
At least not yet, anyway. | | [CN] 至少现在还不算犯法 Lonely Hearts (2006) |
Dean, it's not a crime to need your job. | | [CN] Dean 你做的不是犯法的事 Bloodlust (2006) |
Stop it! You can't do this! | | [CN] 你触犯法律了 知道吗? Day Watch (2006) |
For once, we did not break the law. | | [CN] 终于有这么一次 我们不用犯法了 Missions (2005) |
Well, i'm not saying it's against the law, karen. | | [CN] 我没说这犯法 Karen The Italian Banker (2007) |
If my people break the law, they shall be punished. | | [CN] 如果我的民众犯法 他们会受到惩罚 Elizabeth: The Golden Age (2007) |
If it's not against the law, what's the problem? | | [CN] 如果这不算犯法的话, 当然是想啰 London (2005) |
Officer, is throwing bottles a crime? | | [CN] - 警官,扔酒犯法吗 SPL: Kill Zone (2005) |
No. Not legally. | | [CN] 不犯法的话就可以 Walker Payne (2006) |
better be open, bro. | | [CN] 你叫我犯法 Manhunt (2006) |
- He's only 17. He's done nothing. | | [CN] 他才17岁 他什么也没干 这里没人犯法 The Wind that Shakes the Barley (2006) |
Still, what could be better... than greeting the end with loved ones. | | [CN] 只要不触犯法律 干什么都可以 但最后的一刻 还是想和最重要的人一起平静地迎接啊 Rainbow Song (2006) |
Okay, that's against the law, sweetheart. | | [CN] 好了,那是犯法,亲爱的 Southland Tales (2006) |
It's illegal to steal away her rights. | | [CN] 限制他人人身自由就是犯法的 Blind Mountain (2007) |
It's not like it's against the law. | | [CN] 这又不犯法 The Italian Banker (2007) |
This is against the law, right? | | [CN] 这是犯法的,对不对? Griffin & Phoenix (2006) |
This is against the law! | | [CN] 你已经触犯法律了! Day Watch (2006) |
Killing's against the law. | | [CN] 杀人犯法 这个事 (给我一杯忘情水) Crazy Stone (2006) |
But Officer Bellick, we both know it's illegal to deny a prisoner medical care and you could lose yourjob over it. | | [CN] you and I both know that 拒绝对犯人医治是犯法的 { \3cH202020 }it's illegal to deny a prisoner medical care 你也会因此丢掉饭碗的 { \3cH202020 }and you could lose yourjob over it. Riots, Drills and the Devil: Part 1 (2005) |
Until that day, they shall be protected. | | [CN] 在犯法前,他们会受到保护 Elizabeth: The Golden Age (2007) |
I can't be this make-believe guy.. | | [CN] 我不能知法犯法 Civic Duty (2006) |
It's dangerous, it's against the law and quite frankly, Mr. Persons, it's rude. | | [CN] 這樣很危險,而且犯法 普森斯先生,老實說 這樣很沒禮貌 Are We Done Yet? (2007) |
Because while fucking around on your girlfriend may be shitty, it ain't illegal. | | [CN] 为什么? 偷情虽差劲但不犯法 Lonely Hearts (2006) |
He's mine. Well, let me just, uh, get somebody to sit with you so you don't make any legal errors. | | [CN] 那 让我 呃 找个人跟你坐一起 以便你不会犯法律上的错误 Find Me Guilty (2006) |
Well it is, if it's your sister. | | [CN] 如果跟妹妹就是犯法 Lonely Hearts (2006) |
It's against the law to buy people. | | [CN] 你买人是犯法的 Blind Mountain (2007) |
Can't even go near booze as far as I know. | | [CN] 据我所知这可是犯法得事啊 是不是法盲啊? The City of Violence (2006) |
Look, Harry, how could this jury be sure you're telling the truth about me breaking the law... when half the time you were high from shooting' drugs? | | [CN] 瞧 哈力 你吸毒吸到high 有一半的时间头脑都不清醒 陪审团怎么相信你说我犯法 的事是真的呢? Find Me Guilty (2006) |
There is no one involved here. | | [CN] 这里没人犯法 这里没人犯法 The Wind that Shakes the Barley (2006) |
It's not against the law to own a Tarot deck, or keep it wherever you like. | | [CN] 拥有塔罗牌 并且随意放置它 这些都不犯法 Scoop (2006) |
Near... Kidnapping and confinement is a crime. Stop immediately. | | [CN] 尼亚, 绑架和软禁是犯法的 快点放了他们 Vigilance (2007) |
Have you had any run-ins with the law? | | [CN] 你的言行触犯法律了吗? The Colonel (2006) |
In exchange for what? I mean, what, do you want me to do something unethical? | | [CN] 凭什么,我的意思是 你们要我犯法吗? Inside Man (2006) |
What do we got? - I'm just following orders. - Yes, I understand. | | [CN] 你触犯法律 你知道的 不是个人恩怨 我服从命令 Day Watch (2006) |
I didn't break any law | | [CN] 我没有犯法! Election (2005) |
I didn't do anything wrong. | | [CN] 我没有犯法 The Protector (2005) |
I am also going to fine you $1000 for breaking the law. | | [CN] 因為觸犯法律 我要罰你一千塊罰金 Are We Done Yet? (2007) |
- Her Ladyship considers travel a crime? | | [CN] - 夫人您覺得旅行也是犯法嗎? - 未經批准的旅行 Becoming Jane (2007) |
He's not breaking any laws. | | [CN] 员警没办法 他又没犯法 Little Children (2006) |
Well, sir, Mr. Skinner feels it would be better not to prosecute an individual that has committed a blatant offense. | | [CN] 长官, 史金纳先生觉得最好不起诉 公开犯法的罪犯 Hot Fuzz (2007) |
Many people buy wives. Have they all broken the law? | | [CN] 买老婆的人多了,是不是都犯法 Blind Mountain (2007) |
So, well, maybe she's going after anybody that breaks the law, like me. | | [CN] 或许她所有犯法的人都是她的目标 比如我 Folsom Prison Blues (2007) |
The guy owns a deck of Tarot cards. That's not a crime. | | [CN] 这家伙有一套塔罗牌 这可不犯法 Scoop (2006) |
No, no, we're not going to do this because it's not legal... You... | | [CN] 不 我们不能这样做 那样是犯法的 Scoop (2006) |