Because fanaticism and ignorance is forever busy and needs feeding. | | [CN] 因为狂热和愚昧是永不止歇的 并且永远饥渴 Inherit the Wind (1960) |
Adolf Hitler is a crazy, Austrian housepainter. | | [CN] 希特勒是一个狂热的奥地利粉漆工 Battle of the Bulge (1965) |
The squalls of passion are difficult to hide. | | [CN] 狂热的激情很难隐藏的。 Nazarin (1959) |
She was a trial groupie. | | [CN] 她是审判时的狂热粉丝 Ghosts of the Past (2013) |
- Whatever happened to those leads you were following up? | | [CN] -是什么事情让你对这个案子这么狂热? The Bird with the Crystal Plumage (1970) |
O lambent flames | | [CN] 噢,狂热的火焰 Quo Vadis (1951) |
Yours and your fanatical fisherman's. | | [CN] 你和你那狂热的渔夫的话 Quo Vadis (1951) |
As zealous converts of this religion, they trusted Julien's penetrating words. | | [CN] 狂热改变信仰 相信朱利恩的金箍棒喝 The Granddaughter's Model (1971) |
And what do Christians do? | | [CN] 但罗马从未陷入狂热 Augustine of Hippo (1972) |
That it was only feeling the excitement of working for the resistance. | | [CN] 只有为抵抗运动工作的狂热激情 The Assault (1986) |
They're fanatics. | | [CN] 他们是狂热份子 Foreign Correspondent (1940) |
...Delirium? | | [CN] 狂热? Beautiful Antonia, First a Nun Then a Demon (1972) |
It spread. It was madness. | | [CN] 蔓延开了,太狂热了 The Ugly American (1963) |
On one island, Peleliu, the Americans again ran into fanatical resistance from a crack force of 10, 000 Japanese troops. | | [CN] 在其中一个岛屿, 贝里琉岛上, 美国人再次遭遇 一支10, 000人的日本一流部队的狂热抵抗 Pacific: February 1942-July 1945 (1974) |
Horrath put a stop to bureaucracy. | | [CN] 霍拉特停止了对计划的狂热 Spur der Steine (1966) |
She's not some crazy hippie. | | [CN] 她不是那种狂热的嘻皮士 Love Story (1970) |
Remember at the races when you were hot about Telepathy? | | [CN] 记得第一天在赛马场里 你对一只叫心灵感应的马很狂热吗 Marnie (1964) |
You mad, crazy maniac! You ought to be locked up. | | [CN] 你疯了 你这狂热的疯子 我把你关起来 Strangers on a Train (1951) |
"Your Excellency on this day, the eve of our national feast of Bayram Armenian fanatics have dared to set fire to the National Turkish Bank in Constantinople. | | [CN] "阁下... ...在我们民族的节日前夕... ...亚美尼亚狂热分子竟敢... America America (1963) |
Gustaf Meyerheim, the mad lover of Leipzig terrorizing one of his victims. | | [CN] 它代表葛斯托梅耶汉 莱比锡的狂热者 记得吗 他恐吓其中一位受害者 The Seven Year Itch (1955) |
Or art thou but a dagger of the mind a false creation, proceeding from the heat-oppressed brain? | | [CN] 或者你不过是一把想像中的刀子 从狂热的脑筋里发出来的虚妄的意匠 Macbeth (1971) |
She's regular army. She's a fanatic about ritual. | | [CN] 她是正规陆军 对体制极度狂热 MASH (1970) |
And then there's religion. I tell you, they're drunk with religion. | | [CN] 跟你说 还有宗教 狂热地受到信奉 Ben-Hur (1959) |
(narrator) Bevin's concern was long-term efficiency, but Beaverbrook revelled in short-term frenzies. | | [CN] 贝文关心的是长期效率, 但比弗布鲁克陶醉于短期的狂热 Home Fires: Britain - 1940-1944 (1974) |
(narrator) The man the plotters ordered to occupy the city was Major Otto Remer, a fanatical soldier programmed to obey any superior order. | | [CN] 密谋者们命令来占领(柏林)城的人 是奥托·雷莫少校, 一个被训练成遵守任何上级命令的狂热军人 Inside the Reich: Germany - 1940-1944 (1974) |
Sometimes, it's necessary to eliminate the fanatics, the crazy ones for the common good. | | [CN] 有时候,必须消灭这些狂热份子 这些疯狂的人... 这是为了大家好 Django (1966) |
The more if they approached to the island, more fanatic if it became the fight. | | [CN] 离本土越近, 战斗就越狂热 Japan: 1941-1945 (1974) |
I've had a strenuous evening. | | [CN] 我度过了一个狂热的夜晚 Strangers on a Train (1951) |
Even with the hectic events of the day... | | [CN] 尽管今天经历了狂热的事件 Pink Flamingos (1972) |
Is it not in your memory that we, too, years ago suffered the follies and fevers of youth? | | [CN] 你还记得我们,同样,两年前... ...寻迷在年青人的无知与狂热? Stage Fright (1950) |
I must confess, though, when at Aspromonte I faced those hundreds of Garibaldi's men, some hardened veterans, others who looked like professional rebels, | | [CN] 不过说句实话... 当我在阿斯普洛蒙特 面对那几百名叛党时... 有些是狂热者... The Leopard (1963) |
The great Tod Butler, fiery American painter who approached his canvases like a prizefighter. | | [CN] 巴特勒 绘画就像拳击的 狂热的美国人 The Woman on the Beach (1947) |
Had the lady followed, even with a fanatical fervor, ... ..a religious or a political creed... but as such... | | [CN] 如果这位女士遵循的是一种狂热的 政治或宗教教义的话这样这么说 Europe '51 (1952) |
Girls, we have three ardent admirers of the dance. | | [CN] 姑娘们来了三位狂热舞蹈爱好者 Melody (1971) |
This marvelous enthusiasm makes us young but so old at the same time. | | [CN] 这种不可思议的狂热让我们变得年轻 同时又显得苍老 Amarcord (1973) |
I go around founding societies and joining groups... and then this passion of mine for art. | | [CN] 我继续到处成立学会,参加团体... 还有我对艺术的狂热 Lust for Life (1956) |
Goebbels brought a picked Nazi audience to a last mass frenzy. | | [CN] 戈培尔使一群经过挑选的纳粹 观众达到最后一次大规模狂热 Inside the Reich: Germany - 1940-1944 (1974) |
But it is possible to be overzealous to destroy that which you hope to save so that nothing is left but emptiness. | | [CN] 但是你可能有一点过于狂热了 才会希望要消灭那些 你本打算拯救的人 这样只会留什么都没有的一片虚无 Inherit the Wind (1960) |
Even if that entails severe our painful methods, like shooting those hotheads who deserted to go back with Garibaldi. | | [CN] 哪怕是采取残酷苛刻的手段... 例如枪杀与加里波第逃走的狂热分子 The Leopard (1963) |
So, what now? | | [CN] 他们没意识到 想传播只需要一个感染的狂热分子和一点炸弹 Desperate Remedies (2016) |
I don't get it. She's nuts about me. She told me. | | [CN] 我没明白 她对我很狂热 她说过的 我知道 House of Strangers (1949) |
She's enthusiastic. | | [CN] 她好狂热 Four Times that Night (1971) |
Hurray for the couple. | | [CN] 狂热的一对。 Nazarin (1959) |
Anyone could become obsessed with the past with a background like that. | | [CN] 有这样的历史背景 任何人都可能变得过度狂热 Vertigo (1958) |
Tell him you thought if you invited me to the house, and I saw how happily married you were, then the horrid passion I have for you might be torn out of me. | | [CN] 跟他说 请我到你们家来 让我看看你们的婚姻是多么美满 这样我对你的狂热就从此打消 Notorious (1946) |
If only you knew how frenzied it is right now! | | [CN] 要是你知道它现在多么狂热就好了! Beautiful Antonia, First a Nun Then a Demon (1972) |
Rev. Brown, Rev. Brown, I know it's the great zeal of your faith which makes you utter this prayer. | | [CN] 布朗牧师 布朗牧师 我知道你是因为你信仰的狂热 才做出这样的祷告的 Inherit the Wind (1960) |
This man probably loves theater, an art fanatic. | | [CN] 这个人喜欢剧院 对艺术很狂热 To Be or Not to Be (1942) |
They are fanatics! | | [CN] 他们是狂热份子! Django (1966) |
They expect some wild-eyed maniac with blood in his hands. | | [CN] 他们期待一些手上沾满鲜血的狂热的疯子. When Strangers Marry (1944) |