What? | | [CN] 戴上眼罩 Rosewater (2014) |
Saucy leather? | | [CN] 你在期待谁 萨缪尔·杰克逊亮相? 萨缪尔·杰克逊 饰演神盾局局长 带着个眼罩 Deadpool (2016) |
You think you're pretty fancy with the blinkers on the horses. | | [CN] 你以为很幽默? 还帮马带上眼罩 The Seven Year Itch (1955) |
I'm going to put on this blindfold... | | [CN] 我会戴上眼罩... Taxi Girl (1977) |
Now we put on your blindfold. | | [CN] 现在给你戴上眼罩 What Every Frenchwoman Wants (1986) |
Take off my blindfold. | | [CN] 拿掉我的眼罩 The Rebel (2007) |
Nothing but a sleeping mask. | | [CN] 只戴眼罩 Irma la Douce (1963) |
Carson has a patch over one eye. He's with the 3rd. | | [CN] 卡森戴着一只眼罩原本属第三骑兵师 The Good, the Bad and the Ugly (1966) |
Like when that Sparkletts guy let me look under his eye patch. | | [CN] 就像卖斯帕克林矿泉水的那个人让我掀开了他的眼罩 Like when that Sparkletts guy let me look under his eye patch. The Separation Oscillation (2015) |
Cookies, mineral water, a tape recorder, two detective novels, my blindfold, earplugs, my spare pillow and my travel blanket. | | [CN] 饼干 矿泉水 录音机 两本侦探小说 我的眼罩和耳塞 舒适的枕头和旅行毯 Autumn Sonata (1978) |
Blindfold off. | | [CN] 把她眼罩摘了 Rosa Luxemburg (1986) |
- Why The blindfold? | | [CN] - 为什么要带眼罩? The Truth About Love (2005) |
Whenever we whip you here, you'll be blindfolded. | | [CN] 我们无论何时鞭打你 你都会戴上眼罩 The Story of O (1975) |
Put on the blinder | | [CN] 戴上眼罩 The Last Adventure (1967) |
- So then why did you...? | | [CN] 那家伙戴着独眼罩的诶 那为什么你... The Lizard-Spock Expansion (2008) |
Guy with the eye patch and the secrets, nick fury -- he's dead. | | [CN] -on assessment. 那个眼罩下藏着无尽的秘密的家伙 尼克・弗瑞... 已经死了 Guy with the eye patch and the secrets, Nick Fury... Love in the Time of Hydra (2015) |
A mother is crying A damsel in distress | | [CN] 我的机智之眼在眼罩下眨了眨 I'm winking under the eye patch. Ice Age: Collision Course (2016) |
Right? Right? | | [CN] 我踩下油门 油门线带动杠杆 开启眼罩 Monster Trucks (2016) |
When we took 'em off there it was the prettiest little valley you ever saw. | | [CN] 當我取下眼罩時 When we took 'em off... 已經到了 ...there it was... 那是你這輩子看過最漂亮的小山谷 ...the prettiest little valley you ever saw. Mackenna's Gold (1969) |
Blindfold for your girlfriends? | | [CN] 送女友的眼罩? Blindfold for your girlfriends? And the Knock-Off Knockout (2015) |
Who cares? | | [CN] 200) }迪倫把戴著手銬和眼罩的切爾茜推車里了 Dillon just put Chelsea in her car handcuffed and blindfolded. Control (2016) |
His wife's the lady with the patch. Yes, sir. | | [CN] 他太太是那位戴了眼罩的女士 Episode #1.2 (1990) |
That's his umbrella and his eye patch and his solitaire card. | | [CN] 这是他的伞 他的眼罩 和他的纸牌 Irma la Douce (1963) |
Put the blindfold on. | | [CN] 将眼罩戴上 The Confession (1970) |
Didn't you say you had a sleeping mask? | | [CN] 妳不是说妳戴眼罩吗? Irma la Douce (1963) |
In other news, I kind of like this eye-patch. | | [CN] 另一则新闻 我有点喜欢这个眼罩 In other news, I kind of like this eye -patch. And the Knock-Off Knockout (2015) |
First you help the sergeant tie the men to the post... and offer the men blindfolds-- if they want them, you tie them on. | | [CN] 然后如果他们需要,给他们戴上眼罩... Paths of Glory (1957) |
That aunt, could it be she has a beard and an eye patch and her name is Lord X? | | [CN] 那个姨妈 她是不是有胡子 戴眼罩 还叫X勋爵? Irma la Douce (1963) |
You're right. Can't see a thing with this patch on. | | [CN] 对,戴着眼罩什么都看不见 Time (1984) |
I decline a blindfold. | | [CN] 我谢绝眼罩 Pretty Poison (1968) |
That man in the eye patch, it was him, | | [CN] 戴眼罩的那个男人 就是他 That man in the eye patch, it was him. Turbo Kid (2015) |
Very gangsta. | | [CN] 这眼罩真不错 痞气十足 Sweet eye patch. Ice Age: Collision Course (2016) |
What did I look like before? | | [CN] 我覺得你這眼罩把你襯托得很流氓 Gods of Egypt (2016) |
What horses? | | [CN] 什么眼罩? The Seven Year Itch (1955) |
Where's your eye patch? | | [CN] -你的眼罩呢 Coco Before Chanel (2009) |
If you don't want to play, you just take off the blindfold. | | [CN] 如果你不想玩 你只要脱下眼罩 The Corruption (1986) |
Can I take off the blindfold? | | [CN] 眼罩可以解开吧? Fanfan (1993) |
I thought it was an eye patch. | | [CN] 我以为是个眼罩呢 I thought it was an eye patch. Six Days Seven Nights (1998) |
Even the horses are wearing blinkers. | | [CN] 连马都戴上了眼罩 The Seven Year Itch (1955) |
- Do you have one of those eye masks? | | [CN] - 你们有眼罩吗? Curse of the Demon (1957) |
With the blast shield down, I can't see. | | [CN] 眼罩拉下,看都看不见 Star Wars: A New Hope (1977) |
That patch, shouldn't it be on the other eye? | | [CN] 眼罩 不该戴在另一只眼睛上吗? 哦 Irma la Douce (1963) |
Great, well, text us the longitude and latitude. | | [CN] 啊 他们等会要把我送去一个特殊的地方 Ah, they are driving me to a special place later, 而且我还要带着眼罩 and I have to wear a blindfold. Headquarters! (2015) |
Remove the blindfold. | | [CN] 把眼罩摘掉 The Confession (1970) |
And at the last, he made us put on blindfolds. | | [CN] 最後,他要我們帶上眼罩 And at the last, he made us put on blindfolds. Mackenna's Gold (1969) |
Where's the blindfold? | | [CN] 眼罩呢? Where's the blindfold? The Bachelor Party Corrosion (2015) |
Put on a blindfold... and try to recognize the furniture... the objects with your hands... | | [CN] 蒙上眼罩 试着认出家具对象 用你的手 Scent of a Woman (1974) |
It's very fetching. | | [CN] 还有你的眼罩 很迷人 是功能型还是装饰型? Pride and Prejudice and Zombies (2016) |
Lord, I am affected by a bald patch. | | [CN] 上帝,我被秃眼罩感染了。 Life of Brian (1979) |
Hey, put on your-- | | [CN] 嘿,蒙上你的眼罩... . Best of Enemies: Buckley vs. Vidal (2015) |