But some were people who died... without descendants to put food on their graves | | [CN] 或者是没有子孙祭拜他们 死了之后,就会变成饿鬼 Mo fa a ma (2000) |
Uh, doesn't sound wrong. | | [CN] 在一个对鲨鱼之神达库瓦卡的祭拜宴会上 娶了你 听起来没错 The Widow's Son in the Windshield (2007) |
Tonight... these men were drawn to that altar like it was a fire in the middle of winter. | | [CN] 今晚 刚才这些士兵的祈祷祭拜, 犹如冬天里的一把火 Joyeux Noel (2005) |
They wish to make quick money from selling joss sticks So they urge the people to perform rites | | [CN] 鼓吹祭拜 Young Detective Dee: Rise of the Sea Dragon (2013) |
Who'd come for a bath this late? | | [CN] 这大晚上的又不是洗澡 要祭拜什么的 来这干什么 Traffickers (2012) |
Someone's been coming here and making offerings to these kids. | | [CN] 有人来过这里 祭拜这些孩子们 Ghosts of the Past (2013) |
In nearby caves descendants of the ancient Maya pray to the gods they have worshipped for more than 100 generations | | [CN] 在附近的洞穴里 古玛雅人后裔 向他们已经祭拜超过 一百世代的神明祷告着 Mystery of the Maya (1995) |
They're worshipping Kali. | | [CN] 他们在祭拜卡莉 Indiana Jones and the Temple of Doom (1984) |
Would you like to come with me to my dad's grave site? | | [CN] 不去祭拜我爸爸吗 Tidal Wave (2009) |
Help me move his body into the altar room. | | [CN] 帮我把它的尸体挪到祭拜室里 Venom (2005) |
Go on, I'll give your parents a bow too. | | [CN] 继续祭拜吧 我也给你父母祭拜一下 The Secret Reunion (2010) |
Look, sun worshippers, like the Egyptians. | | [CN] 他们祭拜太阳神,和古埃及人一样 Indiana Jones and the Kingdom of the Crystal Skull (2008) |
It was an offering rite to the guardian spirit at the shrine on the night of the 13th | | [CN] 在一场祭拜守护神的寺庙上 13日的夜晚 Long Weekend (2013) |
We had better placate them with prayers | | [CN] 还是祭拜一下吧 Young Detective Dee: Rise of the Sea Dragon (2013) |
It's a night when Tantrics and Aghoris devote themselves to the worship of immortality Tantric knowledge and supernatural powers. | | [CN] 也正是这样的夜晚, 密教僧和食人族... 举行仪式祭拜.. 不朽密教法和超自然力 Secret: The Mystery Continues (2009) |
I hear the North have services nowadays. | | [CN] 最近在北韩也会祭拜父母吧 The Secret Reunion (2010) |
Prayers when a great battle is looming? | | [CN] 大敌当前有什么可祭拜的 Young Detective Dee: Rise of the Sea Dragon (2013) |
The flowers are an offering for the Mother of Waters. | | [CN] 这些花是用来祭拜圣母之水 The Railway Man (2013) |
I just came in to take a look at Mozart's face. | | [CN] 我不过是恰巧来祭拜莫扎特罢了 The Perfect World of Kai (2007) |
To the spirit of my father to my sisters and brother Bon who had survived the war and to my mother, who I had not spoken to in years. | | [CN] 祭拜先父的魂灵 看姊姊们,和大哥叁仪 他历劫归来 Heaven & Earth (1993) |
You saw Ray at the cemetery because he needs a sacred place to worship. | | [CN] 你在墓地看到Ray是因为他要找一个可供祭拜的神圣之地 Venom (2005) |
Go on. | | [CN] 祭拜吧 The Secret Reunion (2010) |
We should take Debs to visit the real Ginger's grave. | | [CN] 我们该带黛比去祭拜真的金吉姑妈 { \3cH202020 }We should take Debs to visit the real Ginger's grave. Aunt Ginger (2011) |
For he did not wish tribute or song nor monuments, nor poems of war and valor. | | [CN] 他无须后人祭拜与颂赞... 不要为他英勇的事迹立碑奠文 300 (2006) |
Or been to his grave? | | [CN] 或者去他坟上祭拜? Vertical Limit (2000) |
I am sorry | | [CN] 我没有回香港祭拜,真是对不起 Young and Dangerous 3 (1996) |
As we can see, every year during the Qingming Festival (Tomb-sweeping Day ), the descendants of the Huo clan come back here to pay tribute. | | [CN] 我們也可以看得到 每年請明節的時候 霍氏的宗親族人總會返回這裏來祭拜他的祖氏 Dragon Boat (2011) |
Would I report you during a service? | | [CN] 总不能在你祭拜的时候抓你吧 The Secret Reunion (2010) |
Wow, girls must love coming here. | | [CN] 女孩们来这里祭拜。 My Man Is a Loser (2014) |
Don't you understand that we too want to remember your father. | | [CN] 可是恭大哥不办我们也不能去祭拜 The Wings of the Kirin (2011) |
But I think I should make an offering to his spirit. | | [CN] 但我应该买点东西祭拜他 7 Days to Leave My Wife (2007) |
Go to the altar, and light all of the green candles and three red ones. | | [CN] 到祭拜室去, 点燃所有的绿蜡烛和三根红蜡烛 Venom (2005) |
There's plenty of space beside the old man's grave. | | [CN] 臭小子们 你们难道想 跟那老头子一起被人祭拜吗 New World (2013) |
I don't see the use of a memorial service. | | [CN] 我个人是认为不需要祭拜 The Wings of the Kirin (2011) |
That jury is gonna hear fire- breathing oratory about a country whose security has been compromised, a husband widowed, and a little girl who's gotta visit her mother's grave because you wanted to chase a Pulitzer Prize. | | [CN] 陪审团将会听到喷火式的雄辩 关于一个国家的安全是如果受到危害的 一个丧偶的丈夫,和一个小女孩 要去祭拜她母亲的墓 Nothing But the Truth (2008) |
the Maya still worship the gods of the underworld Xibalba: | | [CN] 玛雅人依旧祭拜着 Mystery of the Maya (1995) |
The altar room will be safest. | | [CN] 祭拜室才是最安全的 Venom (2005) |
Maame Ranjuan tells Miss Somjit to bring offerings to the spirit there. | | [CN] Ranjuan 夫人要Somjit小姐 帶著供品 去那裡祭拜。 The Unseeable (2006) |
I know. This morning, you paid a formal visit to the tomb of Alexander. | | [CN] 我知道,今早你去祭拜 亚历山大的坟 Cleopatra (1963) |
Yeah, but that's not the sun they're worshipping. | | [CN] 对,不过他们不是祭拜太阳神 Indiana Jones and the Kingdom of the Crystal Skull (2008) |
Your coronation will take place the day after tomorrow | | [CN] 后天是秋祭拜天 An Empress and the Warriors (2008) |
This is where the templestone the altar where rituals to... the Sun god Haemosoo were carried out | | [CN] 这里是祭坛他们举行宗教仪式 祭拜太阳神的地方 2009: Lost Memories (2002) |
Take me to your crypt. | | [CN] 带我去墓窖, 我要去祭拜. Take me to your crypt. Winter Is Coming (2011) |
That's where villagers used to make offerings | | [CN] 那里是村民祭拜的地方 Long Weekend (2013) |
The law of the desert says the blood of the victim must be washed away by the blood of the killers. | | [CN] 沙漠中有定律,灵魂要得到救赎 必须杀了凶手的血来祭拜 Killer Elite (2011) |
Who'd come for a bath this late? | | [CN] 这大晚上的 又不是洗澡 要祭拜什么的 Traffickers (2012) |
I only had time to bury them hastily. | | [CN] 时间太紧,只好简单掩埋,还没有祭拜过 Drug War (2012) |
Why, uttering the very name of Sparta or Leonidas will be punishable by death. | | [CN] 祭拜斯巴达任何宗姓 或列奥尼达的人会被处死 300 (2006) |
And all clerics will be put on notice to attack the superstitious cult surrounding images and relics. | | [CN] 所有的神职人员都会被提示 And all clerics will be put on notice to attack 去攻击围绕肖像和遗物的迷信祭拜活动 the superstitious cult surrounding images and relics. Matters of State (2008) |
Ancient Koreans worshipped the sun and the moon | | [CN] 古代韩国人祭拜太阳和月亮 2009: Lost Memories (2002) |