But that night, a buzzard flew in the window and tried to eat the meat loaf. | | [CN] 但那天晚上,一個禿鷹飛進來了 企圖吃掉肉餡糕 Lilo & Stitch 2: Stitch Has a Glitch (2005) |
God be with you, you snaggle-toothed vultures. | | [CN] 上帝與你們同在 你們這几只缺牙的禿鷹 The Foretelling (1983) |
Command Post to Condor Two, load up, over. | | [CN] 總部呼叫禿鷹二號 準備出發 Shooter (2007) |
is he a vulture? | | [CN] 他是個禿鷹嗎 Repo Men (2010) |
It's a golden eagle. Buzzard. | | [CN] 是金雕.還是禿鷹.我也不清楚 A Lonely Place to Die (2011) |
His latest theory is that a condor flew over and took a shit in it! | | [CN] 他最新的臆想是 如何在禿鷹飛過時,接到那一泡屎了! Harry and the Hendersons (1987) |
They are like vultures. | | [JP] 奴は 禿鷹だ Automata (2014) |
Vultures. | | [JP] 禿鷹だ Automata (2014) |
Condor Two, this is Command Post. Stand by for update, over. | | [CN] 禿鷹二號,這裡是總部 請待命,完畢 Shooter (2007) |
Two vultures, one stone. How did you know? | | [JP] 2羽の禿鷹、 一つの石 どうやって知った? Risk (2012) |
...than a fucking vulture! Fucking vulture! Parrot! | | [CN] 也不願做吃人的禿鷹 Repo Men (2010) |
Command Post be advised, this is Condor Two en route to suspect location, over. | | [CN] 總部 這裡是禿鷹二號 正在前往嫌疑犯所在地點,完畢 Shooter (2007) |
The way the Apaches tell it a man was riding in the desert and came across a vulture the kind they call turkey buzzards in Arizona, sittin' on a rock. | | [CN] The way the Apaches tell it... 有個人在沙漠騎馬 碰到一隻禿鷹坐在岩石上 ...a man was riding in the desert and came across a vulture... 在亞利桑那州他們叫土耳其紅頭鷲 ...the kind they call turkey buzzards in Arizona, sittin' on a rock. Mackenna's Gold (1969) |
Command Post, Condors Two and Three moving to intercept, over. | | [CN] 總部 禿鷹二號和三號準備攔截目標,完畢 Shooter (2007) |
Buzzards' guts, man. | | [CN] 拿出禿鷹的魄力啊 先生 美國國鳥 Lincoln (2012) |
This is Condor 2. We are transitioning from roadhouse to Front Street. | | [CN] 這裡是禿鷹二號,正前往方特大街 Shooter (2007) |
Command Post, Condor Three copies. All en route. | | [CN] 總部 禿鷹三號收到,正在前往 Shooter (2007) |
Condor Two loading up. | | [CN] 禿鷹二號馬上出發 Shooter (2007) |
Vultures... | | [CN] 禿鷹... Yaaba (1989) |
And even though he snacks on dead humans, he's not a buzzard. | | [CN] 即便它吃死人 它也不是禿鷹啊 The Lady on the List (2013) |
I don't know Nah, it's way too big to be a buzzard. | | [CN] 嗯,禿鷹不可能飛這麼高 A Lonely Place to Die (2011) |
The condor is sinking down. | | [CN] 禿鷹啄死你 Detroit Metal City (2008) |