This team has been one shape for a very long time. | | [JP] お互い受け入れて 精巧な形状を形成する チームが形作られる 長い時間をかけて Eight Slim Grins (2015) |
She impressed us with her sophisticated European flavors and techniques. | | [CN] 她凭借精巧的欧洲风味和技巧 征服了我们 Top 3 Compete (2014) |
You're delicate. | | [CN] 你很精巧细致 (体贴入微) Delicacy (2011) |
The architecture of the book was probably quite deliberate. | | [CN] 这本书的构架相当精巧 The Decoy Bride (2011) |
The cards, the elaborate devices with the numbers, but they didn't. | | [JP] カードや番号付きの精巧な装置 でも彼らはしてない The Atticus Institute (2015) |
An apparent simplicity, but in reality, very elaborate... | | [CN] 简约却又极具精巧... Gomorrah (2008) |
Every year, forgers get more and more sophisticated. | | [JP] 年を追うごとに偽造は 精巧になっている Care (2016) |
A force that is, even now, destroying this boat. | | [CN] 就失去了那些精巧的枝杈 紧密地结合在一起 Speed Limits (2010) |
That's pretty neat. | | [CN] 就要收费了 真精巧 The Hangover (2009) |
Many women list their neck as one of their most sensitive erogenous zones, with delicate neck kissing acting as more of a turn-on than a more obvious approach of caressing the breasts. | | [CN] 许多女性的脖子都被列为最敏感的性感带 精巧的脖子亲吻是更多前戏的开始 比爱抚抚乳房更有效 The Lovers' Guide: Igniting Desire (2011) |
Magic tricks and slight of hand. | | [CN] 精巧的魔术和灵巧的手 Chillerama (2011) |
The designs are very complicated. | | [CN] 设计都很精巧 The Dragon Pearl (2011) |
So the question is, why go to the trouble of making a really nice forgery, on the right kind of paper, just to stick it back in the archives? | | [JP] よし 問題は 公文所館にニセモノを戻す ただそのためだけに どうしてわざわざ 正式な用紙の上に 極めて精巧な偽物を作ったのかってことだ Pilot (2009) |
It's a very sophisticated sim serum injector. | | [CN] 这是一个构造精巧的情境模拟血清注入器 It's a very sophisticated sim serum injector. Insurgent (2015) |
Almost flawless, but a duplicate. | | [JP] 精巧なコピーだが 本物じゃない。 Scylla (2008) |
Well, no costume is this exact, no. | | [JP] 衣装はこんなに精巧じゃない Memories of Murder (2015) |
It doesn't have to withstand close scrutiny. | | [JP] 厳重な検査に耐えるほどの精巧さは 必要無い Dead Clade Walking (2014) |
It may be neat, but it's also very expensive, so... | | [CN] 是很精巧,也很贵 The Hangover (2009) |
What a smart one. | | [CN] 多麼精巧啊 Franz + Polina (2006) |
I thought you said they were good fakes. | | [JP] 精巧な 偽造品のはずでしょ? Care (2016) |
The fireplace sculpted entirely of the most exquisite Carrara marble from Firenze, Italia each joint containing a single pearl. | | [JP] この暖炉も 大理石に精巧な細工を施して イタリアから運ばせ Dark Shadows (2012) |
Never seen equipment this sophisticated. | | [CN] 我从未见过这样精巧的仪器 The Brig (2007) |
I'm looking for someone who does high-end IDs. | | [JP] 精巧なIDを作る奴を探している The Next Three Days (2010) |
What they lack in stamina the Tinkers make up for in ingenuity. | | [CN] 他们缺乏耐力 修理匠们可以制作一些精巧的装置 Oz the Great and Powerful (2013) |
Pretty sophisticated ingenuity for any kind of animal, | | [JP] 極めて複雑で精巧な発明品だ、 どんな種類の動物、 Shiizakana (2014) |
They created false documents that were convincing enough to fool a veteran policeman, and they timed their operation so that they arrived before the real I.C.E. agent. | | [JP] ベテラン警官を欺けるほど精巧な 偽の書類を作成し 本物の捜査官が来る前に 時間を見計らって 盗みを実行した Dead Clade Walking (2014) |
She is exquisite. | | [CN] 她长得是很精巧 Pirates II: Stagnetti's Revenge (2008) |
To view the design is very compact. | | [CN] 看 设计很精巧 The Dragon Pearl (2011) |
There's quite an elaborate system of switches and lights. | | [CN] 这些开关和灯构成的系统复杂精巧 The Epic Journey (2011) |
- Well, it's elaborate. | | [JP] - まあ、それは精巧です。 The Island (2005) |
I find myself enduring nothing more than a mere collection of precise brushstrokes which instil in me no sense of awe whatsoever, let alone the sea. | | [CN] 我看到的只不过是 I find myself enduring nothing more 画工很精巧的作品 than a mere collection of precise brushstrokes 我丝毫没有感受到敬畏之情 which instil in me no sense of awe whatsoever, Mr. Turner (2014) |
TO MAKE THOSE LITTLE GEMS. | | [CN] 才做了这对精巧的宝石 Zapped (2014) |
The image that we're looking for... are tasteful elegance. | | [CN] 他们心中的形象 是美味的 精巧的 Ocean's Thirteen (2007) |
Elegant. Foolproof. | | [CN] 直觀 精巧 易如反掌 Strawberries and Cream: Part 1 (2011) |
This is... a carefully-made imitation. | | [CN] 这是制作精巧的仿制品 The After-Dinner Mysteries (2013) |
The filler is typical, but the wiring is very sophisticated... | | [JP] 材料は典型的だが おとりの配線が精巧 Simon Says (2014) |
The system's well engineered, it doesn't want me to kill it. | | [CN] 这系统设计非常精巧,它不想让我弄坏它 Outpost: Black Sun (2012) |
It's a very sophisticated sim serum injector. | | [JP] これは非常に精巧な 疑似行動血清注入器です Insurgent (2015) |
I planned this moment, this monument, with precision. | | [JP] 突如思い付いた この精巧なモニュメントを Trou Normand (2013) |
This requires a bit more finesse. | | [CN] 此时需要精巧处理 Aletheia (2014) |
You have to admire the ingenuity of the plan. | | [JP] 計画の精巧さに脱帽だね Snow Angels (2013) |
And they're precision engineered, not shitty. | | [JP] クソじゃなく精巧だしな Salesmen Are Like Vampires (2017) |
We only want the goodies in that basket. | | [CN] 我們只要那個精巧的籃子 Zambezia (2012) |
Tricky things: eyes. | | [JP] 精巧な眼球の Everyone Has a Cobblepot (2015) |
Details of such craftsmanship should not be viewed in haste. | | [CN] 这样精巧的细节! 需耐心观赏! Shadow Games (2010) |
I decided to spend the month of August in the spa town of Nebelsbad below the Alpine Sudetenwaltz, and had taken up rooms in the Grand Budapest, a picturesque, elaborate, and once widely celebrated establishment. | | [CN] 我决定去Sudetenwaltz山下的 温泉小镇内布尔斯堡度过八月 我入住了布达佩斯大饭店 这里风景如画 设计精巧 一度是绝对的地标建筑 The Grand Budapest Hotel (2014) |
It's that first moment when you hold your baby girl and you didn't know that anything could be so small or so delicate. | | [CN] 那是你第一次抱起你的寶貝小女兒... ...而你從未曾想象到她竟是如此的精巧與脆弱 17 Again (2009) |
Yes, yes, look, good, good Rolex... | | [JP] 見て 見て 精巧なロレックスで... Bangkok Dangerous (2008) |
My wife is just as drunk after three rum balls in the evening. | | [CN] ...要是我老婆晚上吃三颗酒精巧克力 估计也能有这个值 A Coffee in Berlin (2012) |
I always hoped... so much thought... | | [CN] 是了 我一直在等... 这么精巧的设计... 9 (2009) |