There was Sigurd the Viking. | | [CN] 有维京人席格 Furry Vengeance (2010) |
My father once read me a story of a Viking funeral. | | [CN] 我爸有一次跟我说 一个维京人葬礼的故事 Vatman (1994) |
It taught me what a Viking could do, Gobber. | | [CN] 于是我明白了维京人能做什么,高伯 How to Train Your Dragon (2010) |
Soon we can boast to the world, Vikings know all about fear! | | [CN] 很快全世界都知道 维京人了解恐惧 Asterix and the Vikings (2006) |
- The Viking land of marsh and fjords... and weird light. | | [CN] 我们的目的地 是维京人的地方... 有古怪的光 Tideland (2005) |
You know where the Vikings used to play? | | [CN] 维京人足球队曾在那儿比赛 The Postman (1997) |
You know the Vikings would steer their ship with a rope. | | [CN] 维京人用绳子来掌舵 The Edge (1997) |
We're Vikings. It's an occupational hazard. | | [CN] 我们是维京人,冒险是我们的天性 How to Train Your Dragon (2010) |
So, are you really a vikings fan or was he lying about that, too? | | [CN] 你真的是维京人队的粉丝 还是他又是在撒谎? 为什么? Jenkins (2010) |
Three hundred years and I'm the first Viking who wouldn't kill a dragon. | | [CN] 三百年来我是第一个不会杀恐龙的维京人 How to Train Your Dragon (2010) |
- No, silly! This is how we welcome guests. | | [CN] 这是维京人的欢迎仪式 Asterix and the Vikings (2006) |
When it catches fire, it will give us the effect of a Viking funeral, but with none of the morbidity. | | [CN] 引燃烟火 就像维京人的葬礼 但完全不哀戚 Meet Joe Black (1998) |
See, now you look like a Viking. | | [CN] 现在你看起来像维京人 Outlander (2008) |
Vikings spending the winter holiday with dragons! | | [CN] 维京人居然和龙一起过节 Dragons: Gift of the Night Fury (2011) |
Only the best Vikings go after those. | | [CN] 只有最厉害的维京人才敢追逐它们 How to Train Your Dragon (2010) |
He could row like a Viking. | | [CN] 他划得就像维京人一样 The One with the Thumb (1994) |
I was thinking, you know, we have a surplus of dragon-fighting Vikings, but do we have enough bread-making Vikings or small-home-repair Vikings? | | [CN] 我在想,要知道 我们维京的恐龙杀手一直过剩 但是我们有足够的维京人 去准备粮食或者修房子吗? How to Train Your Dragon (2010) |
That's the viking way. | | [CN] 这是维京人的做法 |
The Vikings were known to create maps for certain stars, | | [CN] 维京人以制作这类海图著名 Sky Captain and the World of Tomorrow (2004) |
A primitive culture like the Vikings might have worshipped them as deities. | | [CN] 原始文明 比如维京人 就可能把他们当做神灵尊崇 Thor (2011) |
! That's the Viking way. | | [CN] 这是维京人的做法 Asterix and the Vikings (2006) |
Robert retired at age 29, after establishing himself as the best running back in the history of the Minnesota Vikings. | | [CN] 费瑞斯: 罗伯特29岁时退休 他是明尼苏达维京人队历史上 Seeing in the Dark (2007) |
And one day, Juan Diego was crossing a hill and the Dark Virgin, appeared to him and said, "I am truly your Merciful Mother." | | [CN] 有一天, 胡安迭戈正在翻过一座山 黑暗的维京人出现在他面前 并说:"仁慈的圣母,我真的。 The Perfect Game (2009) |
She's used to the cold, Like the Vikings! | | [CN] 她习惯了寒冷 就像维京人! A Bay of Blood (1971) |
You're the Viking! | | [CN] 这才是维京人! How to Train Your Dragon (2010) |
- Vikings hibernated for two months. | | [CN] - 维京人冬眠两个月 Screamers: The Hunting (2009) |
The old Viking fallback. Nice and simple. | | [CN] 老一辈维京人失败了,漂亮又简单的计划 How to Train Your Dragon (2010) |
No, don't cry. We're not like that. We're the Vikings, remember? | | [CN] 不, 不要哭,我们不要那样, 我们是维京人,记得吗? White Oleander (2002) |
Keeping this much raw Vikingness contained? | | [CN] 保持这种维京人原有的特质? How to Train Your Dragon (2010) |
As did my Viking ancestors. They did it all the time. | | [CN] 就像我的维京人祖先一样 他们一直如此 Screamers: The Hunting (2009) |
You've thrown your lot in with them. You're not a Viking. | | [CN] 你已经站在它们一边了,你不是维京人 How to Train Your Dragon (2010) |
I am a Viking. I am a Viking! | | [CN] 我是维京人,我是维京人! How to Train Your Dragon (2010) |
The Vikings were known to create maps for certain stars, latitude tables that required a key to decipher them. | | [CN] 维京人以制作这类海图著名 海图需要一个关键东西来解译 Sky Captain and the World of Tomorrow (2004) |
Can I transfer to the class with the cool Vikings? | | [CN] 我能换到其他酷毙的维京人班上去吗? How to Train Your Dragon (2010) |
This is how Vikings welcome guests | | [CN] 这是维京人的欢迎仪式 |
We're Vikings. It's an occupational hazard. Now who's with me? | | [CN] 我们是维京人,冒险是我们的天职 现在谁跟我一起去? How to Train Your Dragon (2010) |
Soon we can boast to the world , Vikings doall about fear | | [CN] 很快全世界都知道 维京人了解恐惧 |
They switched names to fool the Vikings who tried to steal their women. | | [CN] 他们换了换名字 来愚弄那些试图抢走他们女人的维京人 The Player (1992) |
Today, my boy becomes a Viking. | | [CN] 今天,我的儿子成了一名维京人 How to Train Your Dragon (2010) |
...Viking chieftains were burned in their boats? | | [CN] - 维京人头儿... Screamers: The Hunting (2009) |
We're going to hunt this thing down and kill it like Vikings. | | [CN] 要猎杀它,像维京人般杀了它 Outlander (2008) |
The problem is you can't fend off an army of bloodthirsty Vikings with a shehnai. | | [CN] 西奈琴怎么赶得走残爆的维京人 Serendipity (2001) |
Like our charming Viking demeanor wouldn't do that. | | [CN] 好像我们伟大的维京人还做不到似的 How to Train Your Dragon (2010) |
We're the Vikings. Remember? | | [CN] 我们是维京人,记得吗? White Oleander (2002) |
The Viking Killer. | | [CN] 维京人的杀手锏。 My Normal (2009) |
Hiccup, we just discovered the dragons' nest, the thing we've been after since Vikings first sailed here, and you want to keep it a secret? | | [CN] 嗝嗝,我们刚刚发现了恐龙的老巢 从维京人来这里航海开始就一直在做的事情 你想隐瞒吗? How to Train Your Dragon (2010) |
My father was a Viking. | | [CN] 我父亲是维京人 Outlander (2008) |
I'm a vikings fan, too! | | [CN] 我也是维京人队的粉丝 Jenkins (2010) |
We're Vikings. We have stubbornness issues. | | [CN] 我们是维京人,我们有顽疾需要解决 How to Train Your Dragon (2010) |
It's not ruined! We're Vikings! | | [CN] 办得成 我们是维京人 Dragons: Gift of the Night Fury (2011) |