Cem! And for billions of years the plan has always been: the women stay here. | | [CN] 是卡姆 而且行动计划在50亿年前就已经确定了 Türkisch für Anfänger (2012) |
What's the action plan for target acquisition and rendition? | | [CN] 我们应该制定什么样的行动计划? 马文? RED 2 (2013) |
Mr. Sark has assumed control of your mother's operation. | | [CN] 沙克认为他控制了你母亲的行动计划 Cipher (2002) |
Your job is to be effective. What's your plan of action? | | [CN] 高效才是你的职责所在 你的行动计划是什么? Ratking (2011) |
So there's no covert option, but the joint chiefs have worked out a preliminary plan. | | [CN] 所以没有秘密的行动 但联席会议参谋长 想到了个初步行动计划 No Nukes Is Good Nukes (2006) |
Our plan is simple. | | [CN] 我们的行动计划很简单 Fantomas vs. Scotland Yard (1967) |
Can process To proceed on schedule | | [CN] 行动计划如期进行 Brake (2012) |
- We all remember the plan, right? | | [CN] 大家都记住行动计划了吧 开始行动 The Smurfs (2011) |
Then we will do it another way. | | [CN] 要重新制定行动计划 Rendition (2007) |
CAPTAIN: Nothing. Nothing. | | [CN] 没事 没事 去看看那些行动计划吧 Away All Boats (1956) |
Plans for the next operation have arrived, sir. | | [CN] 下次的行动计划出来了 长官 Away All Boats (1956) |
I authorized this operation with very clear guidelines. | | [CN] 汽车追踪吗? 别逗了 我对这一行动计划进行了非常清楚地指导 Ride Along (2014) |
Well, let's put it this way-- he sees the merits of the operation. | | [CN] 这么说吧 他认为该行动计划有可取之处 A Red Wheelbarrow (2013) |
Get me an update on the army, the Pentagon. | | [CN] 给我五角大楼军方的行动计划的最新变动 Wag the Dog (1997) |
One of our agents found the operational plans for this hijacking, and here's the thing. | | [CN] 我们的一个探员发现了这次劫持行动 的行动计划 有一个问题 就是 The San Dominick (2014) |
But until we don't have a break through we have to do what he says. | | [CN] Prakash, 有什么行动计划? A Wednesday (2008) |
I won't give you many details on my activities, because the less you know, the better for everyone involved. | | [CN] 并且,我不会告诉你们我具体行动计划 I won't give you many details on my activities, 因为,你们知道越少 because the less you know, 越不容易被关联进来 the better for everyone involved. Killer Joe (2011) |
The program of action should be specific nor project, not an action plan. | | [CN] 行动计划应该是 一个具体的项目 而不是一个行动计划。 Belle du Seigneur (2012) |
I think it would all benefit us greatly by coming together like this and, you know, working out some kind of plan and schedule. | | [CN] 所以我觉得大家像这样聚在一起 I think it would all benefit us greatly 商量出个行动计划 by coming together like this 对彼此都有极大好处 and, you know, working out some kind of plan and schedule. Everest (2015) |
We're working with the CIA to finalize plans. | | [CN] 我们正和CIA商量行动计划 Belly of the Beast (2003) |
We're here this morning to give the General a check on where we are in our search for WMD and what our plans are for the next 48 hours. | | [CN] 今天早上我们在这里 向将军汇报大规模杀伤性武器的搜查情况 并汇报接下来48小时的行动计划 Green Zone (2010) |
Call me when you have a working protocol | | [CN] 等你有了行动计划给我电话 Day 3: 4:00 a.m.-5:00 a.m. (2004) |
Make no mistake- that in the planning of these missions... all that can be done is done to protect the innocent... in particular, the precious lives of children... while we keep our promise to hunt down the terrorists who continue to plot against- | | [CN] 请相信 我们在制定这些行动计划时 已想方设法去保护那些 无辜的孩童们的宝贵生命 Crossfire (2011) |
November 28th, 1943, the allied war leaders gather in Teheran to map out the next historic phase of the war. | | [CN] 一九四三年十一月二十八日 盟国领袖齐聚德黑兰 商讨战争下一阶段的行动计划 Part VIII (1989) |
So C.O.P. is a community action program, sir. | | [CN] 所以"全民警察"是一项社会行动计划 长官 Police Academy 4: Citizens on Patrol (1987) |
They're not giving us our surveillance back. | | [CN] 他们不同意我们的行动计划 When the Sky Falls (2000) |
After months of fighting small, frustrating skirmishes, us forces are preparing to launch their first major assault against 200 north vietnamese soldiers using an experimental new tactic, air mobility. | | [CN] 加入后几个月内都是一些零星的战斗 美军最终参与了那200名越共的行动计划 并将使用全新的方法来空运士兵 Vietnam in HD (2011) |
It was military ops, wasn't it? | | [CN] 是军事行动计划 不是吗 Journey to the End of the Knight (2008) |
Franklin Roosevelt pushes through operation overlord, the cross-channel invasion of France. | | [CN] 富兰克林・罗斯福终于使会议通过了 霸王行动计划 即跨海在法国登陆 Part VIII (1989) |
The Treadstone project has already been terminated. | | [CN] 踏脚石行动计划已经被终止了 The Bourne Identity (2002) |
- Excuse me, I was just making a plan here, Ken. | | [CN] 弟兄们啊 我刚刚正想要拟一个行动计划呢 肯 Türkisch für Anfänger (2012) |
Get me a dedicated line to the White House and special ops pitches from Kabul Station, ASAP. | | [CN] 帮我接通白宫专线 再拿到喀布尔情报站的特别行动计划 尽快 Redux (2014) |
CTU doesn't have your travel plans in your records. | | [CN] CTU没有记录你的行动计划 Day 3: 10:00 p.m.-11:00 p.m. (2004) |
The operation has been planned in detail. | | [CN] 整个行动计划周密,滴水不漏 The Contract (2006) |
We can go over the plan together, help you prep for the mission. | | [CN] 我们可以一起仔细制定好行动计划 帮你做好万全准备 The Recruit (2010) |
They'll help us decide the best course of action. | | [CN] 他们会协助我们 制定最佳行动计划 It Happened Last Night (2014) |
He's telling the brothers to prepare for a UK operation's already planned which is the bombing these people fucked up in Manchester this morning. | | [CN] 他正跟手下说 为之前的 英国行动计划做好准备 就是今早 在曼彻斯特的炸弹袭击 Body of Lies (2008) |
Ko Samui... - Jack. | | [CN] 苏梅岛行动计划... Meet the Parents (2000) |
Got it all planned to the last second. | | [CN] 心动不如行动计划的最后一秒。 Mob Rules (2010) |
He's got a head for these things. | | [CN] 而且只有他事先对行动计划 On Thin Ice (2013) |
In carrying out the task assigned in Dp-PIan 29/ 42, | | [CN] 在执行29/42行动计划的时候 Midway (1976) |
You blew the whole Palancio stakeout. | | [CN] 你破坏了监视帕莱西欧的行动计划 Magnum Force (1973) |
Now, here's the plot. | | [CN] 最后把他们全部逮捕 现在说一下行动计划 Mission: Impossible (1996) |
Here's the plan. | | [CN] 这是行动计划 The Medallion (2003) |
This is how it's gonna go down. | | [CN] 我们的行动计划是这样的 Coup de Grace (2011) |
Operation Citadel... under Manstein and Von Kluge. | | [CN] 堡垒行动计划 由曼施坦因和冯·克鲁格指挥 Part VII (1988) |
My plan of action? | | [CN] 我的行动计划? Ratking (2011) |
Bissell's "executive action" plan is in safe hands. | | [CN] 有可靠的人负责比塞尔的出置行动计划 Episode #1.3 (2007) |
- Okay, let's go over it one more time. | | [CN] 好 我们再预演一遍行动计划 The Italian Job (2003) |
I want ConOps and mission breakdown on my desk by close of play. | | [CN] 在这之前 我需要见到行动计划与分工 摆在我的桌面 The Sword's Edge (2012) |