39 ผลลัพธ์ สำหรับ *装疯卖傻*
หรือค้นหา: 装疯卖傻, -装疯卖傻-

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
装疯卖傻[zhuāng fēng mài shǎ, ㄓㄨㄤ ㄈㄥ ㄇㄞˋ ㄕㄚˇ,     /    ] to play the fool (成语 saw); to feign madness #60,125 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Stop pretending and sod off! [CN] 装疯卖傻,滚开! Adventure of the King (2010)
I pretend lunatics as I don't want men to cheat my mother. [CN] 我不想那些男人骗我妈 所以我才装疯卖傻的 All's Well, Ends Well 1997 (1997)
Some tits here, a little ass there. [CN] 你真的很善于装疯卖傻 Tie Me Up! Tie Me Down! (1989)
He'll just clam up and act crazy like he did last time. [CN] 他还是会拒不开口并且装疯卖傻 就像他之前做的那样 Prisoners (2013)
Smart my ass. That's the only thing he's good at. [CN] 有什么聪明,就会装疯卖傻 The Detective 2 (2011)
I feel like there's only room for one green idiot... running around making an asshole of himself. [CN] 不,我倒觉得是因为只要有一个绿色笨蛋 到处跑来跑去,装疯卖傻就够了 The World Series Defense (2009)
Sell crazy someplace else. We're all stocked up here. [CN] 去别处装疯卖傻吧 别在这班门弄斧 As Good as It Gets (1997)
Ryuga will play dumb and probably continue to approach me and manipulate me at the university... [CN] 那个装疯卖傻的流河 今后会在大学不断的接近我 企图操纵我 Encounter (2006)
He knows he's not living but putting on airs, that it's not him who goes out to people, yet he makes everyone believe he's someone else. [CN] 他知道自己是在装疯卖傻, 不是在生活, 他不是在做自己, 总是在冒充另一个人。 Farewell (1983)
Playing dumb, Master Builder? [CN] 好一个积木大师,跟我玩装疯卖傻? The Lego Movie (2014)
- Don't play dumb! [CN] ―别装疯卖傻了 Where the Sidewalk Ends (1950)
- You might have, but I've forgotten. - It happens. [CN] 那之后我便只能装疯卖傻 Scenes from a Marriage (1973)
And the individual price we are paying for not pretending to be crazy is nothing compared to the price that the country is going to pay for not having a reasonable opposition party. [CN] 但个人因不去装疯卖傻而付出的代价 与国家没有一个明智的反对党 而付出的代价相比 根本不值一提 The 112th Congress (2012)
Stop playing the fool. What is DBD? [CN] 别再装疯卖傻 SDD到底什么意思 The State Counsellor (2005)
-Then I started acting crazy. [CN] 然后开始装疯卖傻 The New Guy (2002)
Then if I bring it up to her, she gets all nuts and denies it. [CN] 就算我告诉她, 她也装疯卖傻不认账 Bad Moon Rising (2000)
I couldn't help myself out so I pretend lunatic,  [CN] 我真是走投无路才装疯卖傻的 All's Well, Ends Well 1997 (1997)
Now, doggone it, Ernie, don't you start pulling that stuff. [CN] 厄尼,你别也来跟我装疯卖傻的 It's a Wonderful Life (1946)
Ox, you're faking it, right? [CN] 你在装疯卖傻,对吧 Indiana Jones and the Kingdom of the Crystal Skull (2008)
Good try! But don't try to sneak out! [CN] 好了,别装疯卖傻走了出来 The Midas Touch (2013)
Every time I try to depend on you, you start acting like a total lunatic. [CN] 每次我想依靠妳的时候 妳就开始装疯卖傻 噢, 夏恩 Orange County (2002)
She's got an RN that'll play ball. All you gotta do is act ubatz. [CN] 她有护士执照,而且我也打点过了 你只要装疯卖傻就可以了 Whoever Did This (2002)
Quit playin' the fool! [CN] 别装疯卖傻 Twelve Monkeys (1995)
What if he faked his escape the same way that he faked being insane? [CN] 或许他只是假装逃跑 就像他装疯卖傻一样 Unfinished Business (2013)
Don't think you can escape by pretending to be crazy! [CN] 别以为装疯卖傻就能逃过惩罚 The Brain Man (2013)
This is no time to act crazy. I haven't been myself since the... the, uh, ... [CN] 你才装疯卖傻哩,疯子 Shark Tale (2004)
You roughed me up the other night! [CN] 别装疯卖傻 Tie Me Up! Tie Me Down! (1989)
I brought you the irrefutable proof our hysterical women are not witches, nor-simulators nor liars, but the truly sick. [CN] 我今天给大家带来了一位病人 她可以向大家证明 癔病患者并非之前大家所想的女巫 她们不是什么装疯卖傻的人 也不是谎话连篇的骗子 Augustine (2012)
No more clowning around. [CN] 不用再和你装疯卖傻了 Spawn (1997)
I'm not acting like a crazy person. That this is the right reaction. [CN] 我在装疯卖傻的 而在这种情况下 Margot at the Wedding (2007)
Stop your pretence! Who exactly are you? [CN] 装疯卖傻,你到底是谁? The Fearless Hyena (1979)
Get a hold of yourself, man. [CN] 什么时候了还装疯卖傻 Shark Tale (2004)
- Stop acting crazy. [CN] - 别装疯卖傻,贱人! Guilty of Romance (2011)
Pass for insane so you can have a good time with one of my patients? [CN] 你装疯卖傻 医生护士 时间很多吗? Barefoot (2005)
How many times have I asked you not to disturb the guests with this racket? [CN] 我告诉过你多少次 别装疯卖傻地吓客人? Episode #1.2 (1990)
You can't deny it. [CN] 不要装疯卖傻 Project A 2 (1987)
-Yeah! I can act all crazy. [CN] 太好了 , 我也可以装疯卖傻 The New Guy (2002)
She's only pretending! [CN] 她是在装疯卖傻! 8 Women (2002)

Time: 0.2246 secondsLongdo Dict -- https://dict.longdo.com/