They took a big can of petrol, and they made me to lie down. | | [CN] 偷走一大桶汽油! 还叫我们趴下 The Gods Must Be Crazy (1980) |
Stretch! Face down. | | [CN] 举起手来,趴下。 Bite the Bullet (1975) |
Stay down! | | [CN] 趴下! Totsugeki! Hakata Gurentai (1978) |
No more groveling. | | [CN] 别再趴在地下 The Man Who Would Be King (1975) |
And if you knocked me out, you got ex$tra credit. | | [CN] 如果你把我打趴, 你得到额外的学分。 The King of Comedy (1982) |
I ain't gonna get used to you gettin' on me and sweating' like an ol' pig! | | [CN] 我才不会习惯你趴在我身上像只猪那样淌看臭汗 Coal Miner's Daughter (1980) |
Attention, due to an unforeseen situation the commissioner's car has stopped. | | [CN] 注意 由于突发状况 警长的车趴窝了 Taxi Girl (1977) |
In my shoulder. | | [CN] 趴在我肩上. Merry Christmas Mr. Lawrence (1983) |
Put your breasts on my back. | | [CN] 妳趴到我身上看看 Four Seasons: Natsuko (1980) |
It looks to me like you're resting on your laurels.1 or 2 things to know. | | [CN] 我看你是趴在成功上休息吧 Love at the Top (1974) |
Everybody lie down on the ground. | | [CN] 所有的人都趴下 The Gods Must Be Crazy (1980) |
Stay down. | | [CN] 趴下 A Bridge Too Far (1977) |
Come on, lie down, you and you! | | [CN] 你们都趴下 The Gods Must Be Crazy (1980) |
For God's sake, Tikides, got soft cheese in your head for brains, or what? | | [CN] 看在上帝的份上 梯克兹 你脑袋里装的都是软趴趴的奶酪吗 Série noire (1979) |
Anzio Annie would send one over, a big one, one of these clouds raised, you know, and you automatically, as soon as that burst, you'd drop to the floor. | | [CN] "安齐奥安妮"(德国280mmK5(E)"利奥波德" 列车炮) 会送过来一发, 一发大的, 爆炸的烟云升腾而起, 你知道, 而你自动地, 就在那爆炸的 一瞬间, 你就趴到了地上 Tough Old Gut: Italy - November 1942-June 1944 (1974) |
Come on, you whores. | | [CN] 快点 你个鸡 趴下 像其他人一样 Come on, you whores. Rain over Santiago (1975) |
Stay down! | | [CN] 莱菲力,趴下! Never Say Never Again (1983) |
Stay low then. | | [CN] 那么趴下 The Debut (1977) |
Lie down | | [CN] { \fn华文新魏\fs20\bord1\shad0\fsp2\3cHFF8000 }趴下 Lost Souls (1980) |
Down! Take cover! | | [CN] 趴下 找掩护 A Bridge Too Far (1977) |
All sprawled out here like this. | | [CN] 全部像這樣在這趴著。 Siberiade (1979) |
Well, I sort of transcended. I must have been taken by 2 or 3 men. | | [CN] 完全迷糊了 男人三肢着地趴在地上 Emmanuelle 3 (1977) |
And I'd cry in Papa's lap. | | [CN] 我会趴在爸爸的膝盖上哭 Autumn Sonata (1978) |
Stay low! | | [CN] 趴下! The Debut (1977) |
Get down! | | [CN] 趴下! The Tin Drum (1979) |
We want them to fall to the floor as soon as possible.. | | [CN] 让他们尽可能趴在地上 Raid on Entebbe (1976) |
Get down! | | [CN] 趴下! Taxi Girl (1977) |
All of you, lie down! | | [CN] 你也是,趴下 The Gods Must Be Crazy (1980) |
Get down! | | [CN] 趴下! The Suspicious Death of a Minor (1975) |
- Oh, shit. Hey, get down. | | [CN] 糟糕 快趴下 American Graffiti (1973) |
Not a hell of a lot. Working too goddamn hard. | | [CN] 事真多、要累趴下了 Coal Miner's Daughter (1980) |
Get down! | | [CN] 趴下! Siberiade (1979) |
Get down! | | [CN] 趴下 A Bridge Too Far (1977) |
I don't believe it! | | [CN] 趴下啊 真不敢相信! Alambrista! (1977) |
Stay down! | | [CN] 趴下 A Bridge Too Far (1977) |
Everybody lie down! | | [CN] 趴下 The Gods Must Be Crazy (1980) |
Get down! | | [CN] 趴下! Apocalypse Now (1979) |
Down boy. | | [CN] 趴下 Playing with Fire (1975) |
There, lie down. | | [CN] 趴下! 让他们趴下! Salò, or the 120 Days of Sodom (1975) |
Get down, get down! | | [CN] 趴下! 趴下! The Gods Must Be Crazy (1980) |
Hey, son, get down. | | [CN] 喂,伙计 趴下 Buffalo Bill and the Indians, or Sitting Bull's History Lesson (1976) |
Get down. | | [CN] 趴下 Alambrista! (1977) |
Let everyone sit down! | | [CN] 大家趴在地上 Raid on Entebbe (1976) |
Did you crawl on the floor and ask her to have pity on your poor, sick mother? | | [CN] 你趴在地上求她可怜你贫病交加的妈妈? Submission (1976) |
Get down! | | [CN] 趴下! Earthquake (1974) |
Get down! Get down! | | [CN] 趴下 The Towering Inferno (1974) |
Let me tell you, I have learned more about America... from riding in taxicabs than in all the limos in the country. | | [CN] 我得说搭计程车比坐礼车趴趴走 让我更能够了解民情 Taxi Driver (1976) |
Watch. | | [CN] 松僵绳的时候 身子要往前趴, 懂吗? A Distant Cry from Spring (1980) |
In the next photo, the girl is in the same costume but lying down with her shapely rear exposed. | | [CN] 下一张女孩趴在了地上 屁股暴露在外 The Image (1975) |