52 ผลลัพธ์ สำหรับ *重任*
หรือค้นหา: 重任, -重任-

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
重任[zhòng rèn, ㄓㄨㄥˋ ㄖㄣˋ,  ] heavy responsibility #10,162 [Add to Longdo]

EDICT JP-EN Dictionary
重任[じゅうにん, juunin] (n, vs) heavy responsibility; important post; reelection; reappointment [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
This kind of situation requires an experienced hand. [CN] 担此重任的人得有丰富经验 Dead Man Walking (1995)
Young people don't respect anything anymore... times are changing for the worse. [CN] 年轻人不再尊重任何事了 时代越变越糟 The Godfather (1972)
But those who accept the burden of leadership understand they have these considerations. [CN] 大家接受我们的领导 也明白我们的重任 Mulholland Falls (1996)
Maybe we as officers have a responsibility to this country... to see that the men and women charged with its security... are trained professionals. [CN] 也许作为长官我们有责任为国家... 看着那些肩负国家安全重任的人... 受到专业的训练 A Few Good Men (1992)
But it means that you and Julie will have to be in charge once I'm gone. [CN] 但是这意味着 如果我走了,你和julie要担起持家的重任 The Cement Garden (1993)
But my desert, unmeritable, shuns your high request. [CN] 可我自愧才疏学浅 恐难当此重任 Richard III (1995)
Her suffering of having to rebuild the Akizuki clan... [CN] 她肩负复兴秋月国的重任 The Hidden Fortress (1958)
Then you're gonna pull K.P., the grease pit! [CN] 然后就以为能当重任了? ! Scent of a Woman (1992)
From now on, you've to take up the responsibility. [CN] 從今天起 你就必須負起科學門的重任 Gui ma tian shi (1984)
You have a heavy responsibility. [CN] 你有重任在身 Part II (1988)
How can a high official like you believe in such ghost nonsense? [CN] 哎, 你身负重任 怎么能相信这些鬼神的邪说呢? A Touch of Zen (1971)
I wish to motivate you with these words. [CN] 但是见你们肩负重任 Nichiro sensô shôri no hishi: Tekichû ôdan sanbyaku-ri (1957)
But how on earth can history get past people like me? [CN] 但我怎能担当这历史重任? Star Trek VI: The Undiscovered Country (1991)
As the husband is often away, the wife runs the home, raises the children, and makes the ritual visits. [CN] 由于丈夫 要经常出海打鱼 经济的发展 孩子的教育问题等重任 Dear Summer Sister (1972)
# Bring him your burdens [CN] 肩负你的重任 Mississippi Burning (1988)
I have to take all alone. [CN] 我必须要独揽重任 The Reckless Moment (1949)
You'll be wholely responsible! [CN] 一切重任就由你一个人背上了 Dr. Wai in 'The Scripture with No Words' (1996)
We heartily solicit you, take on the kingly government of this your land Not as Lord Protector, but from blood to blood Your right of birth, your empery, your own! [CN] 我们衷心恳求您 亲自担起治理国家的重任 不是作护国公 而是血脉相承 Richard III (1995)
Madame de Fleurville had taken on a large responsibility with Sophie. [CN] 弗勒维尔夫人担负起调教苏菲的重任 The Granddaughter's Model (1971)
You have no respect for anything! [CN] 你不尊重任何东西! Merry Christmas Mr. Lawrence (1983)
I wonder if you realize that once censorship is abolished it's you who'll have to do the job... [CN] 我并不知道 你是否意识到作为一个机构的审查 已经被彻底废除 而审查的重任就交托给你了 Escape from the 'Liberty' Cinema (1990)
Warren and a few hundred men like him carried the brunt of a great and victorious battle. [CN] 是华伦和其他几百个和他一样的年轻人 承担起了争取胜利的重任 Part III (1988)
You'll take the responsibility to get scriptures in the west [CN] 到時候你就要負起取西經的重任 A Chinese Odyssey Part One: Pandora's Box (1995)
This is a Marine Amphibious Unit, Major. [CN] 这是陆战队及重任务单位,少校 Heartbreak Ridge (1986)
Now you must leave. [CN] 你们一起去担负那些幸存者的重任 Cross of Iron (1977)
You're here in person guess you must have an important assignment for me [CN] 必有重任要交代冷某 Long Road to Gallantry (1984)
I need a hands-on guy, Bart... to handle the reorganization of all the branch offices of this trust company. [CN] 我需要实干派 巴特... 掌管重组这家信托公司所有部门的重任 Of Unknown Origin (1983)
We'll... You'll be handed power On a plate [CN] 将来一定被委以重任 Evita (1996)
One for an educational film and TV company - heavy responsibility. [CN] 一份是在教育片制作公司 - 身负重任 Mrs. Doubtfire (1993)
we dare not refuse this burden. [CN] 我们无法 也不能拒绝这个重任 Outbreak (1995)
This role is for someone who is willing to die for the Takeda clan. [CN] 只有愿为武田家牺牲的人... 才能担当影子武士的重任 Kagemusha (1980)
Only moments of beauty and then, betrayal. [CN] 为了身上重任 The Fall of the Roman Empire (1964)
And I can't live with that weight on my shoulders. [CN] 忍受我肩上的重任 My Sex Life... or How I Got Into an Argument (1996)
With great responsibilities. [CN] 身负重任 Ben-Hur (1959)
Well, you're taking on a serious responsibility and a dangerous one. [CN] 喔,你正在承担一个重任... ... ...... Two Rode Together (1961)
That means nobody's secrets are sacred with me. [CN] 这意味我不尊重任何人的隐私 The Man from Laramie (1955)
Today, they may swear loyalty to me, and perform good scouting tasks for the Japanese. [CN] 不会被委以这样的重任 因为我的部下不是日本人 他们虽然今日会发誓效忠我 Nichiro sensô shôri no hishi: Tekichû ôdan sanbyaku-ri (1957)
the policies for which the people voted, are the policies which, finally, when the national cake has been divided up... we, as a nation, don't have unlimited wealth? [CN] 政策委我们以重任 and for which we have a mandate, 也是政策 吸引人民投票 the policies for which the people voted, 政策同样 说到底 are the policies which, finally, The Challenge (1982)
And he's got no respect for nobody, he doesn't listen to nobody. [CN] 是他不尊重任何人 他谁的话也不听 Raging Bull (1980)
Four of us on the staff. Not one of us could take that responsibility. [CN] 一共才四个人 没有一个能担此重任 Magnificent Obsession (1954)
I've thought about it often since my daughter's death, that had she lived it would be extremely rare that she ever got to run a company. [CN] 我女儿死后,我常想 就算她在生也做不了老板,她难担重任 Disclosure (1994)
Unfortunate that you rushed to face him... that incomplete was your training... that not ready for the burden were you. [CN] 很不幸你那么早面对他... 你的训练还没有结束 对你要承担的重任还没做好准备 Star Wars: Episode VI - Return of the Jedi (1983)
Your Excellency, your responsibilities to protect the frontier are too important for you to risk your life. [CN] 以指挥身系边疆安危之重任 似乎未便冒险前住 A Touch of Zen (1971)
Jack, I'm a man with a mission. [CN] 杰克,我是身兼重任的人 The Fisher King (1991)
For instance, there's a certain party from Chicago,  [CN] 比如说,芝加哥 就有个足以担此重任的人 Some Like It Hot (1959)
Now, I'd like to turn things over... to someone I'm sure you all know, Miss Brenda DiCarlo... who is the supervisor of this year's pageant and a former Young American Miss. [CN] 现在我想把重任交给 我肯定你们都认识的人 布伦达・迪卡罗小姐 前年轻美国小姐和本年度大赛管理员 Smile (1975)
A man with your responsibilities reading about the end of the world. [CN] 你肩负重任 怎能听信末世预言 A man with your responsibilities reading about the end of the world. The Hunt for Red October (1990)
# Your burdens [CN] 你的重任 Mississippi Burning (1988)
The king entrusted the captain's mace to me. [CN] 国王委我重任 指派我做卫队队长 Marketa Lazarová (1967)
- I did the job- [CN] -我身负重任 - A Few Good Men (1992)

Time: 1.5744 secondsLongdo Dict -- https://dict.longdo.com/