My patience has run out. What's that? | | [CN] 我要铤而走险,对,铤而走险 Office Romance (1977) |
All right, there's no room for gray here. | | [CN] 只要有一个局外人知道此事 Davenport won't risk moving forward Davenport都不会铤而走险 if there's an outsider who knows about this. Persecute Envoys (2015) |
How desperate! | | [CN] 这可真是铤而走险! Dostana (2008) |
Toni and Philippe want to take photographs of the whale sharks to identify individuals. | | [CN] 整个食物铤活跃了 Indian Ocean Coastal Waters (2008) |
You're smart, you're talented and you know a few things... but talent means nothing if you don't make the right choices. | | [CN] 你很聪明 也很有才华... 但若你只会铤而走险 有才华也没用 The Score (2001) |
It's still too risky. | | [CN] 这是在铤而走险 Baby Blue (2012) |
For centuries, there have been those who dedicated and risked their lives, to finding the lost pieces of the tablet. | | [CN] 千百年来 一直有人铤而走险费心劳力 企图找到这些残板 The Curse of King Tut's Tomb (2006) |
Sometimes they can push parents to desperate lengths. | | [CN] 有时可能逼得父母铤而走险 Birds (2009) |
Why lose everything for a cause you don't even believe in? | | [CN] 为什么要为了一项 连你都不相信的事业铤而走险? Representative Brody (2011) |
That was a stupid lie, easy to expose, not worthy of you. | | [CN] 这是个漏洞百出的谎言 不值得你铤而走险 All About Eve (1950) |
A break-in gone wrong, a disturbed mind. | | [CN] 一个贼头脑发热 铤而走险... Justice League: The Flashpoint Paradox (2013) |
I'm worried that we're overextended. | | [CN] 我担心我们是否铤而走险 Stripped (2009) |
We have to take this chance. | | [CN] 我们只有铤而走险 Krrish 3 (2013) |
Hell of a plan you had going. Yeah. | | [CN] - 你真敢铤而走险啊 Free (2011) |
"If the home defense is drained away... | | [CN] 如果为了支援法国而铤而走险 Battle of Britain (1969) |
Of course, because now I'm taking a greater risk. | | [CN] 当然了,因为你那是在铤而走险 Night Train (2009) |
I fought fire with oil. I purchased the senate behind his back. | | [CN] 我铤而走险 背地里收买了元老院 Spartacus (1960) |
And here they are, the most daredevil group of shared-ride drivers to ever whirl their wheels in the Wacky Races. | | [CN] 他们在这里 铤而走险的拼车司机团 第一次在怪车大赛上 转动他们的轮子 Handicar (2014) |
That jealousy could drive tom to an act of violence. | | [CN] 嫉妒之火会让Tom铤而走险 Hello, Little Girl (2008) |
This is the old days and the bad days, the all-or-nothing days. | | [CN] 过去铤而走险 逞凶斗狠的时代 Sin City (2005) |
And I'm trying to keep you from going in after him, or it's three people drowning. | | [CN] 这好比我们三个人在同一艘船上 他不顾船长,铤而走险落海 现在他快淹死了,向我们挥手求救 Masterminds (2016) |
You are Sukyohama Jr and Sukyohama Sr. | | [CN] 兄弟手足肝胆相照 我为你甘愿铤而走险 小马儿 Gone with the Bullets (2014) |
Risk is all I've got left. | | [CN] 剩下的也只有铤而走险了 Baby Blue (2012) |
Across the centuries, the people here harnessed monsoon winds to drive trade in spices, gold and even slaves up and down this coastline. | | [CN] 非洲的河流注入印度洋的这个地区 伴随这大量的营养品 那些溶入水中 产生供给铤 Indian Ocean Coastal Waters (2008) |
I'm just grabbing the bull by the nutsack. | | [CN] 我只是铤而走险了一把 I'm just grabbing the bull by the nutsack. First Time Again (2015) |
She thought it was worth the risk. | | [CN] 她甘愿为爱铤而走险 Glass Houses (2011) |
We'll be e-mailed if this whale shark is sighted again and where it was sighted. | | [CN] 陆地与海洋之间的联系创造了一个食物铤 Indian Ocean Coastal Waters (2008) |
But the lion's share of the profits goes to them despite your assumption of all the risk. | | [CN] 尽管你一直在铤而走险 可巨额利润还是他们的 Hermanos (2011) |
I'm from the warehouse. The guy driven to the edge... | | [CN] 我就是仓库里那个 铤而走险的人... Tazza: The High Rollers (2006) |
The polar bear approaches to attack and Seela decides for a desperate act. | | [CN] 一只雄性北极熊 慢慢接近 准备攻击她 泽拉决定铤而走险 Arctic Tale (2007) |
And I get it now. I got greedy and desperate and I let you down. I let myself down. | | [CN] 我懂了 我的贪心 和铤而走险辜负了你我 Puss in Boots (2011) |
You know Bruno, I stuck my neck out very far for you here. | | [CN] 知道吗 布鲁诺 我为你铤而走险 The Immigrant (2013) |
We're going to see how she's taking risks and continuing to grow within the workplace. | | [CN] 我们还希望看到她铤而走险 继续在工作中成长 The Good Wife (2009) |
You know, enough to want to murder somebody. | | [CN] 以至于可能铤而走险杀掉某人 Basic (2003) |
Lions don't usually hunt elephants, but desperate times require desperate measures. | | [CN] 狮子通常不会把大象当作捕杀对象 但到了走投无路之时也会铤而走险 Great Plains (2006) |
Danny, the Daredevil... | | [CN] 丹尼 铤而走险的战士 Candy (2006) |
Why did you and your partner go rogue? | | [CN] 为什么你们搭档二人要铤而走险 Dark Matter (2010) |
I say this move reeks of desperation. | | [CN] 你之所以这样做是想铤而走险 Stargate: The Ark of Truth (2008) |
Rather than wait to be discarded she has decided to take the risk and strike first | | [CN] 与其废黜冷宫 不如铤而走险 The Banquet (2006) |
Somehow we convinced ourselves that desperate times justify desperate measures. | | [CN] 我们不知怎的使自己相信... ...绝望的年代让我们有理由采取铤而走险的行动. Kit Kittredge: An American Girl (2008) |
We didn't have any time, either, but we took risks, do you remember? | | [CN] 也没有时间 但是我们敢于铤而走险 记得吗 Hitchcock (2012) |
Now you wanna juggle them? | | [CN] 你要铤而走险? Not While I'm Around (2007) |
Unhappy women do dangerous things. | | [CN] 痛苦的女人会铤而走险 Mother Said (2008) |
So walk carefully, take no undue chances. | | [CN] 所以你们要小心走路 不要铤而走险 The Monuments Men (2014) |
My only concern is the health and well-being of the Horsemen. | | [CN] 我的确有些铤而走险 所以我也不怕出事 Now, I am desperate, which means I'm dangerous. Now You See Me 2 (2016) |
Have you even begun to think what a slippery slope you're on? | | [CN] 你就一点没想过你这是铤而走险? X-Men: The Last Stand (2006) |
- You're playing wounded. | | [CN] - 你们是在铤而走险 No Rest for the Wicked (2008) |
[ ATTORNEY GENERAL ] Kane is getting desperate. | | [CN] 卡列在铤而走险. Bullet (2014) |
Look, you survived once today. | | [CN] 你今天已经死里逃生一回了 别再铤而走险 Girls Gone Wilder (2014) |
Yes, I do. He's a guy driven to the edge. | | [CN] 我认识 他是个铤而走险的人 Tazza: The High Rollers (2006) |