I'll be riding with this guy we weren't too careful, | | [CN] 我就跟这个人两个人飚车了 一个不留神 Kamikaze Girls (2004) |
That was so much fun. I was so scared when you were going around. | | [CN] 好好玩 当你飚车时我好怕怕 Hardbodies (1984) |
I'm asthmatic! An asthmatic who rides a bike! | | [CN] 气喘还这么爱飚车 A Very Long Engagement (2004) |
I'm scared. We should leave before he goes all Dirty Harry on us. | | [CN] 我们得在他发飚之前赶紧离开 A History of Violence (2005) |
She's got PMS, I think. | | [CN] 一望可知, 她想发飚 Crocodile Dundee in Los Angeles (2001) |
Okay, let's roll! | | [CN] 好吧 我们来飚车 La Promesse (1996) |
But if you really wanna go, | | [CN] 不过如果你真的想飚的爽的话 In Good Company (2004) |
So the question is, why would Charles Westmoreland be in Arizona boosting a car ten states away from where he lived, and only ten miles from the Mexican border? | | [CN] 为什么查尔斯 韦斯特莫兰德会 { \3cH202020 }why would Charles Westmoreland be in Arizona boosting a car 在他住处十个州外 { \3cH202020 }ten states away from where he lived 离墨西哥边境10英里远的亚利桑拿州开车狂飚呢? The Old Head (2005) |
Care for a spin? | | [CN] 喜欢飚车么? The League of Extraordinary Gentlemen (2003) |
All this horsepower and no room to gallop! | | [CN] 马力这么大却没地方飚车 Bruce Almighty (2003) |
I'm not so sure you even have another side, you no-account, backwoods trash. | | [CN] 我都不敢确定你还有不发飚的时候 你个毫无信用 荒蛮野地的垃圾 Strange Love (2008) |
-Blueberries rock! | | [CN] 小蓝莓发飚 A Bug's Life (1998) |
Anacott Steel. Put your best customers in it. | | [CN] 安康钢铁一路狂飚 叫你最好的客户大笔买进 Wall Street (1987) |
Enough to get us to Vienna. | | [CN] -够飚到维也纳了. Jet Pilot (1957) |
What the hell are you doing? | | [CN] 发什么飚? The Foul King (2000) |
Speeding, huh? | | [CN] 飚车? Sex and the Single Girl (1964) |
- Might spin up to 18 by the bell. | | [CN] 从15一路上升 收盘前也许会飚到18 Wall Street (1987) |
I'm going crazy! | | [CN] 我在发飚啊 Royal Tramp (1992) |
- Stock's going to Pluto, man. | | [CN] 这支股票一路往上狂飚 开始脱手 Wall Street (1987) |
Our team only do drifting, fighting, gang war, pushing drugs are all out. | | [CN] 我们组织是只管飚车 打架、斗殴、买卖毒品一概不做 Kamikaze Girls (2004) |
compared with you who can't do a thing without a group, you're not even in the same ball park, idiots! | | [CN] 跟不是群体就无法飚车的你们 觉悟是完全不同的,笨蛋们! Kamikaze Girls (2004) |
And we're supposed to eat dinner at your parents' tonight, if they'll have us over after your little "freak-out." | | [CN] 咱们本来晚上要去你父母那吃饭的 如果他们在你发了这么一通飚之后 还愿意咱们过去的话 Tissues (2002) |
If I had it my way, I'd rather dump you out of a speeding car. | | [CN] 本来我自己这时候一定在哪飚车呢 Mulholland Falls (1996) |
Speeders on the bridge. Head them off before they reach the highway. | | [CN] 桥上有人飚车 在他们下公路前截住他们 Sex and the Single Girl (1964) |
- Yeah, you got a lot of rights starting with the right to be pissed off. | | [CN] -是,你有很多权利... ...首先你就有发飚的权利 North Country (2005) |
But I say talk to the hand, call waiting, because he's out. | | [CN] 不过要我说 这时候只能让拳头来说话 因为他发飚了 这小伙他发飚了 RV (2006) |
I'm surprised we got this far before they found out. | | [CN] 在他们发现之前居然飚了这么远. Jet Pilot (1957) |
Small scale drifting is so boring, there is no going back now. | | [CN] 小规模飚车多无聊啊 已经不能回头了 Kamikaze Girls (2004) |
I mean, beat you so bad, you'd piss blood and couldn't walk for a month. | | [CN] 我意思是,揍得你残废 揍得你飚血,一个月不能走路 The Sweet Hereafter (1997) |
I mean, I just want to try and get her to go over 200 just once that's all... once I've cracked 200 l'll be quite happy... to piss off back home to New Zealand and Bob's your uncle. | | [CN] 我仅仅想要把我的印第安 飚过时速两百英里 一旦超过时速两百英里 我就非常满足了 然后我就滚回新西兰老家 大家就相安无事 The World's Fastest Indian (2005) |
It's the group ride at the last gathering, and give fairwell gifts. | | [CN] 最后分别的时候要集体飚车的 送给即将退组的人的钱别礼物哦 Kamikaze Girls (2004) |
I want to - Me, too! | | [CN] 我想飚车、我也想飚车、我也... Kamikaze Girls (2004) |
I don't want to drift with 7 people anymore. | | [CN] 不想跟七个人一起飚车了 Kamikaze Girls (2004) |
- Yeah. Hey, that was the first real kick we had in a while. | | [CN] 是啊,这是你第一次发飚吧 Last Exit to Brooklyn (1989) |
- Exactly. But what a ride. | | [CN] 不错,但是这一飚多么刺激 Terminal Velocity (1994) |
$1.60 a share is what you said. | | [CN] 安森每股价格会飚到一块六美元 The Game (1997) |
When Scotland Yards most famous Detective lost his driving licence... for driving too fast. | | [CN] 苏格兰场最著名的侦探丢了驾照时自己说的... 因为飚车 The Mysterious Magician (1964) |
But I've already won the money I need to do what I've always dreamed. | | [CN] 不过我靠飚车赢了不少 可以去做我一直想做的事了 Batman & Robin (1997) |
Ok, those who want to drift join up! | | [CN] 嗯,想飚车的就尽管跟着我一起来吧 Kamikaze Girls (2004) |
You're the chick who won the tunnel run 2 nights ago! | | [CN] 上次隧道飚车赢家就是你? Batman & Robin (1997) |
If you don't stop, I'll confine you to a locked compartment. | | [CN] 如果你继续发飚 那我只能把你锁在车厢里 Train (2008) |
Street racing isn't exactly an acceptable major at Oxbridge so they kicked me out. | | [CN] 我学校校风保守 禁止飚车 所以我就被踢了出来 Batman & Robin (1997) |
I told them to stuff it. Not my two reporters. | | [CN] 我跟他们发过飚了 别找我两个记者的麻烦 Strange Visitor (From Another Planet) (1993) |
Now you get out of here before I lose my temper. | | [CN] 趁我还没发飚,快走吧 The Brave One (2007) |
- By the sea. | | [CN] -我都在海边飚呀 A Very Long Engagement (2004) |
She can hit an A above high C. Did you know that? | | [CN] 她的声音可以飚到高音C 你知道吗? School of Rock (2003) |
your last ride, let me witness it. too! | | [CN] 你最后一次飚车 也该让我看看吧 Kamikaze Girls (2004) |
Then Akimi-san took us for a last ride, there was a sudden blankness in my head, | | [CN] 然后亚树美大姐带着我们飚车 我的脑子突然变得一片空白 Kamikaze Girls (2004) |
You don't have to stab yourself like this even though you're crazy! | | [CN] 发飚也用不着这样自捅吧? Royal Tramp (1992) |
- Where am I supposed to look? | | [CN] 她们飚的很高 我基本上是做不来 Czech Dream (2004) |