67 ผลลัพธ์ สำหรับ *餓*
หรือค้นหา: , -餓-

Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, è, ㄜˋ] hungry; greedy
Radical: , Decomposition:   飠 [shí, ㄕˊ]  我 [, ㄨㄛˇ]
Etymology: [ideographic] To want 我 food 飠; 我 also provides the pronunciation
Variants: 饿, Rank: 9643
饿[饿, è, ㄜˋ] hungry; greedy
Radical: , Decomposition:   饣 [shí, ㄕˊ]  我 [, ㄨㄛˇ]
Etymology: [ideographic] To want 我 food 饣; 我 also provides the pronunciation
Variants: , Rank: 1911

KANJIDIC with AnimCJK
[] Meaning: starve; hungry; thirst
On-yomi: ガ, ga
Kun-yomi: う.える, u.eru
Radical: , Decomposition:     
Rank: 1754

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
饿[è, ㄜˋ, 饿 / ] to be hungry; hungry #1,935 [Add to Longdo]
饥饿[jī è, ㄐㄧ ㄜˋ,  饿 /  ] hunger; hungry; starve #12,133 [Add to Longdo]
挨饿[ái è, ㄞˊ ㄜˋ,  饿 /  ] to go hungry; to endure starvation; famished #36,841 [Add to Longdo]
忍饥挨饿[rěn jī ái è, ㄖㄣˇ ㄐㄧ ㄞˊ ㄜˋ,    饿 /    ] starving; famished #77,942 [Add to Longdo]
饿殍[è piǎo, ㄜˋ ㄆㄧㄠˇ, 饿  /  ] starving people #122,387 [Add to Longdo]
解饿[jiě è, ㄐㄧㄝˇ ㄜˋ,  饿 /  ] to relieve hunger #167,586 [Add to Longdo]
饱汉不知饿汉饥[bǎo hàn bù zhī è hàn jī, ㄅㄠˇ ㄏㄢˋ ㄅㄨˋ ㄓ ㄜˋ ㄏㄢˋ ㄐㄧ,     饿   /       ] expr.: those who have plenty cannot understand how the suffering of others #176,128 [Add to Longdo]
饿殍载道[è piǎo zài dào, ㄜˋ ㄆㄧㄠˇ ㄗㄞˋ ㄉㄠˋ, 饿    /    ] starved corpses fill the roads (成语 saw); state of famine #432,347 [Add to Longdo]
饿莩遍野[è piǎo biàn yě, ㄜˋ ㄆㄧㄠˇ ㄅㄧㄢˋ ㄧㄝˇ, 饿    /    ] starving people everywhere (成语 saw); a state of famine #903,668 [Add to Longdo]
穷饿[qióng è, ㄑㄩㄥˊ ㄜˋ,  饿 /  ] exhausted and hungry [Add to Longdo]
饿死[è sǐ, ㄜˋ ㄙˇ, 饿  /  ] starvation [Add to Longdo]
饿肚子[è dù zi, ㄜˋ ㄉㄨˋ ㄗ˙, 饿   /   ] to go hungry; to starve [Add to Longdo]
饿莩[è piǎo, ㄜˋ ㄆㄧㄠˇ, 饿  /  ] starving people [Add to Longdo]
饿莩载道[è piǎo zài dào, ㄜˋ ㄆㄧㄠˇ ㄗㄞˋ ㄉㄠˋ, 饿    /    ] starved corpses fill the roads (成语 saw); state of famine [Add to Longdo]

EDICT JP-EN Dictionary
悪餓鬼[わるがき, warugaki] (n) brat [Add to Longdo]
餓えに苦しむ[うえにくるしむ, uenikurushimu] (exp, v5m) to be suffering from hunger [Add to Longdo]
餓鬼[がき;ガキ, gaki ; gaki] (n) (1) (uk) brat; kids; (2) { Buddh } preta (hungry ghost); ghoul [Add to Longdo]
餓鬼共[がきども, gakidomo] (exp) those damn kids [Add to Longdo]
餓鬼大将[がきだいしょう, gakidaishou] (n) boss of the children (in the neighbourhood) (neighborhood); bully [Add to Longdo]
餓鬼道[がきどう, gakidou] (n) { Buddh } (See 六道) hungry ghost (preta) realm [Add to Longdo]
餓死(P);飢死に(P);飢死;餓え死に;飢え死に;飢え死[うえじに(P);がし(餓死)(P);かつえじに(餓え死に);きし(飢死), uejini (P); gashi ( gashi )(P); katsuejini ( katsue shini ); kishi ( ki shi )] (n, vs) (sens) (death from) starvation; starving to death; (P) [Add to Longdo]
餓死寸前[がしすんぜん, gashisunzen] (n) being on the verge of starvation; being about to starve [Add to Longdo]
餓狼[がろう, garou] (n) hungry wolf [Add to Longdo]
飢え(P);餓え;饑え[うえ, ue] (n) hunger; starvation; (P) [Add to Longdo]
飢える(P);餓える;饑える[うえる(P);かつえる(飢える;餓える), ueru (P); katsueru ( ue ru ; katsue ru )] (v1, vi) to starve; to thirst; to be hungry; (P) [Add to Longdo]
飢餓(P);饑餓[きが, kiga] (n) starvation; famine; hunger; (P) [Add to Longdo]
飢餓感[きがかん, kigakan] (n) (feeling of) hunger [Add to Longdo]
飢餓線上に[きがせんじょうに, kigasenjouni] (adv) on the verge of starvation; at the point of starving [Add to Longdo]
飢餓療法[きがりょうほう, kigaryouhou] (n) inaniation treatment; starvation therapy [Add to Longdo]
施餓鬼[せがき, segaki] (n) { Buddh } service for the benefit of suffering spirits [Add to Longdo]
川施餓鬼[かわせがき, kawasegaki] (n) Buddhist services in memory of those drowned in a river; offering to suffering spirits at the river [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
The poor child was on the verge of starvation.かわいそうにその子供は餓死寸前だった。
The poor cat was on the verge of starvation.かわいそうにその猫は餓死寸前だった。
In these countries hunger is the rule.これらの国では飢餓が普通のことである。
In the drought, many people and animals starved to death.その干ばつで多くの人と動物が餓死した。
He had the appearance of being half-starved.その子は餓死しかかっているような様子をしていた。
A lot of people starved during that war.その戦争中に多くの人が餓死した。
Hundreds of people have starved to death in that district.その地域では何百まんにんも餓死した。
The animal died from hunger.その動物は餓死した。
The old man was starved to death.その老人は餓死した。
The cattle starved to death.家畜が餓死した。
We are trying to keep the wolf from the door.我々は飢餓を免れようとしている。
I might as well drown as starve.餓死するくらいなら溺死したほうがましだ。
When we were on the brink of starvation, they saved our lives.餓死寸前でいるところを、彼らは私達の命を救ってくれた。
Because of the famine the cattle starved to death.飢饉のために、家畜が餓死した。
I should have starved to death for want of food.私は食べ物が無いために餓死するところだった。
I saw many people starving to death on TV.私は大勢の人が餓死して行くのをテレビで見た。
I would rather starve to death than steal.私は盗みをするくらいなら餓死したほうがよい。
I would sooner starve than betray him.私は彼を裏切るよりはむしろ餓死するほうがましだ。
The time when mankind is free from hunger is yet to come.人類が飢餓から解放されるのは、まだ先のことだ。
War has produced famine throughout history.戦争は歴史上ずっと飢餓を引き起こしてきた。
It was the hungry bears that the villagers were afraid of.村人たちがおそれていたのは餓えた熊だった。
I would rather starve than work under him.彼の下で働くぐらいなら私はむしろ餓死する。
He furnished the hungry with food.彼は餓えたものに食物を供給した。
They are suffering from hunger.彼らは餓えに苦しんでいる。
They are on the border of starvation.彼らは餓死しそうだ。
Mothers starved themselves to feed their children.母親達は子供に食物を与えて餓死した。
It is a pity that some people starve to death even in the midst of plenty.豊かさの中にあっても餓死する人がいるのは残念なことである。
Do you know how many people starve to death in the world annually?毎年世界でどれほどの人が餓死しているか知っていますか。

JDDICT JP-DE Dictionary
飢餓[きが, kiga] Hunger, Hungersnot [Add to Longdo]
[が, ga] HUNGERN [Add to Longdo]
餓死[がし, gashi] verhungern [Add to Longdo]
餓死[がし, gashi] verhungern [Add to Longdo]
餓鬼[がき, gaki] Hungergestalt, kleiner_Schelm, Teufelsbraten [Add to Longdo]

Time: 1.6961 secondsLongdo Dict -- https://dict.longdo.com/