The camera moves in on the nostrils of the horse... as the buckboard begins to shake.( | | [CN] 摄影机推进 特写了马的鼻孔" "这时候马车开始摇晃" The Player (1992) |
You know, when she's sleeping she makes that nose whistle sound, and you want to ram her toothbrush up her nostril into her skull. | | [CN] 你知道,当她睡觉,她 使该鼻鸣笛声, - - 你想猛撞她的牙刷 她的鼻孔入她的头骨。 A Night at the Roxbury (1998) |
Hell, where growths like turnips sprout out the nose... | | [CN] 地獄里, 蕪菁會在你的鼻孔里發芽... The Archbishop (1983) |
With their proud flanks, flared nostrils and unashamed curled horns. Ja. | | [CN] 掀起的鼻孔,弯曲自如的犄角 Death on the Nile (1978) |
What, shoving a tongue up a nostril? | | [CN] 啥? 舌头塞进鼻孔? Terror Firmer (1999) |
-Today we're learning 'got your nose' and 'pull my finger.' | | [CN] -今天我们学习戳鼻孔 Father Knows Least (1997) |
Based on the shape of the frontal bone, the narrow nasal aperture and the size of the mandible, the victim was a Caucasian female. | | [JP] 前頭骨の形状と 狭い鼻孔 下顎の大きさから 被害者は白人女性ね The Ghost in the Killer (2014) |
I know, picking the nose | | [CN] 我知道,是用手指挖鼻孔 Qiu ai ye jing hun (1989) |
Sorry, I didn't mean to poke at your nostrils. | | [CN] 不好意思,我不是有心要插你鼻孔 Out of the Dark (1995) |
Since when did you eat so much? | | [CN] 不怕饱得让那些鱼鱼虾虾的 从鼻孔钻出来吗 ? Once Upon a Time in China III (1992) |
They'd take a sharp, red-hot poker, stick it up your nose... scramble things about a bit and then rip it all out through your nostrils. | | [CN] 把一枝烧得通红的火钳 插进你的鼻孔... 把脑浆稍微搅烂 然后用力拉出来 The Mummy (1999) |
The smoke came out through his mouth and nostrils. | | [CN] 烟从他的嘴巴及鼻孔 不停地冒出来 The Gods Must Be Crazy (1980) |
- William, get that thing out of your nose. | | [CN] -小威 别在鼻孔塞东西 Mission to Mars (2000) |
If this man were alive when he was burned, he would've inhaled super-heated air, causing significant fire damage and soot in the nostrils and mouth. | | [JP] 生きたまま燃えたなら 熱を吸い込むから 鼻孔と口内に 火傷とすすがあるんだ 6 A.M. (2014) |
That bloody hole? | | [CN] 是不是鼻孔呀? { \cH00FFFF }{ \3cH000000 }That bloody hole? Biao jie, ni hao ye! III zhi da ren jia dao (1993) |
She is much more beautiful than you! | | [CN] 比什么! 人家连挖鼻孔的 样子都比你美上一百遍! Forbidden City Cop (1996) |
What is the record for marshmallows stuffed up one nostril? | | [CN] 往一个鼻孔里塞棉花糖的记录是多少? Bambi (1984) |
What a nostril! | | [CN] 瞧这鼻孔 Wings of Desire (1987) |
Aim at his left nostril. | | [CN] 瞄准他的左鼻孔 Lacombe, Lucien (1974) |
- Put a cigarette up your nose. | | [CN] - 鼻孔里塞烟头 The Thin Red Line (1998) |
"The world record for stuffing marshmallows up one single nostril." | | [CN] 往一个鼻孔里塞棉花糖的世界记录 Bambi (1984) |
Copy that, sir. | | [CN] 塞进你的鼻孔里 明白了 长官 Playing God (1997) |
A guy with only one nostril. Remember him? | | [CN] 只剩一个鼻孔 记得他吗 Payback (1999) |
We've got Sir Humphrey Bloody Appleby and Mr. Toffee Nosed Snooty Wolley just where we want them. | | [CN] 该死的汉弗莱・阿普比先生 We've got Sir Humphrey Bloody Appleby 和那个鼻孔朝天的私人秘书伍列先生 and Mr. Toffee Nosed Snooty Wolley Open Government (1980) |
Based on the supraorbital margin, narrow nasal aperture, and minimal dental wear, | | [JP] 眼窩上の長さと 狭い鼻孔 そして歯科摩耗から 言えるのは The Dude in the Dam (2013) |
Yeah, and I was just watching the Media Break guy pick his nose. | | [CN] 有,我还看到新闻追击 那个家伙挖鼻孔呢 RoboCop 3 (1993) |
No nostrils. | | [CN] 没有鼻孔 Muppets from Space (1999) |
You use it to pick your nose? | | [CN] 用來挖鼻孔嗎 Kuai le de xiao ji (1990) |
Yeah. Way up there. | | [CN] 有,塞进鼻孔里 One Fine Day (1996) |
His left nostril, not his necktie! | | [CN] 左鼻孔, 不是领带! Lacombe, Lucien (1974) |
You men are all the same. | | [CN] 你們這些男人,都一個鼻孔出氣 The Imp (1981) |
Now, set the teeth... and stretch the nostrils wide. | | [CN] 现在 咬紧牙关... Now, set the teeth... 张开你的鼻孔 and stretch the nostrils wide. Tea with Mussolini (1999) |
Or the nostrils. | | [JP] 鼻孔にもだ 6 A.M. (2014) |
And your nostrils seem to have a new flare to them. | | [CN] 你的鼻孔似乎也突然暴张 Under Suspicion (2000) |
Yeah, I pull my nose, my elbow... and whatever else I want to pull. | | [CN] 挖挖鼻孔, 摸摸手肘... 我爱摸哪你管不着. Searching for Bobby Fischer (1993) |
Only the horrid, oily tar taste creeping up my nostrils. | | [JP] ヒドく油っこいタールが 鼻孔に入っていく Sin City (2005) |
My hair turned red. My nose turned up. | | [CN] 我的頭髮變成了紅色, 我的鼻孔翹了出來, Zelig (1983) |
Winkle your nose and have fun. | | [CN] 挖你们的鼻孔,去玩吧! The Sweet Hereafter (1997) |
In this life, we should trust everyone, except those who have two nostrils. | | [CN] 在这里我们应该 信任每一个人 除了那些不跟我们一个 鼻孔出气的人 Il Posto (1961) |
-Don't start the teaming-up thing. | | [CN] -你不要跟她一个鼻孔出气。 The Lost World: Jurassic Park (1997) |
It spattered my cheeks... it filled my nostrils, it stung my eyes... and then something jolted my brain... with multi-megavolt intensity. | | [CN] 它泼溅在我的双颊... 充满我的鼻孔,刺入我的双眼... 然后有种东西以兆伏的电力... Bitter Moon (1992) |
Where did this come from, out of your nostril? | | [CN] 这是哪来的? 从你鼻孔? Brazil (1985) |
And you don't know that you two agree when he says I'm the murderer we are seeking? | | [CN] 你不知道 却在他说我是凶手时 和他一个鼻孔出气? Oedipus Rex (1967) |
Five in each ear, one through the nipple of my left breast, two in my right nostril, one in my left eyebrow, one in my belly, one in my lip, one in my clit, | | [CN] 每只耳朵有五个, 左边乳头有一个 右边鼻孔两个, 左眉毛一个 肚脐, 嘴唇, 阴蒂各一个 Pulp Fiction (1994) |
Put some of this into the nose and it can stop the bleeding. | | [CN] 快从鼻孔灌点药油替他止血 The Conman (1998) |
I put four through the eyes and one through each nostril. | | [CN] 有四发命中眼部 一发打中鼻孔 Episode #1.5 (1990) |
I've got more brains in my nostril than he's got in his whole erector set. | | [CN] 我的鼻孔都比他... ...聪明多了 Short Circuit 2 (1988) |
No one's asking you, "Mind if we push this pot roast through your nostril?" | | [CN] 你怎么知道? 没人问你, 我能将这肉块穿你的鼻孔吗? The One with Two Parts: Part 1 (1995) |
The Lord God formed man of the dust of the ground and breathed into his nostrils the breath of life and man became a living soul. | | [CN] 将生气吹在他鼻孔里... 他就成了有灵的活人 The Bible: In the Beginning... (1966) |
Yeah, and then Toxie comes in and saves the day by grabbing the bad guys, pulling their tongues out, and shoving it up their nose. | | [CN] 最后毒魔出现,抓住坏蛋, 把他舌头扯出来,然后再从鼻孔里塞进去 Terror Firmer (1999) |