And then he pops that cat like right on the bridge of its nose, and that cat rolled over and started shakin', right? | | [CN] 然后一鞭子抽在猫的鼻梁上 那猫滚到地上,全身发抖 George Washington (2000) |
- To the bridge of your nose. | | [CN] - 为你的鼻梁干杯。 Love and Death (1975) |
It gives me character, but if I'd known I wouldn't have touched it. | | [CN] 虽然鼻梁歪得有性格... 但早知才懒得去整 All About My Mother (1999) |
When I went to the hospital, her nose was broken, her jaw was shattered, held together by wire. | | [CN] 当我到医院时 她的鼻梁断了 她的下巴被打碎了 The Godfather (1972) |
Then this man over here works Gangwon-do nose surgery. | | [CN] 然后这位大哥是在江原道做鼻梁手术的 Veteran (2015) |
That freakin' witch broke my nose! I want her dead! | | [CN] 她打断我的鼻梁,我要她死 Terminal Velocity (1994) |
Right through... to the nose. | | [CN] 正好从里面穿过... 鼻梁骨 Wild at Heart (1990) |
Like, the bridge of your nose and it makes you cry. | | [CN] 比如涂在鼻梁上 然后就会流泪 Like, the bridge of your nose and it makes you cry. The Little Death (2014) |
Yes, you have a nice smile, great teeth, a large nose, which indicates virility, as does the neck, the shoulders... everything! | | [CN] 不错! 雪白的牙齿映照充满魅力的笑容 挺直的鼻梁, 很有男人气概 宽肩厚背 各方面都性感 Emmanuelle II (1975) |
- You fucking American? | | [CN] 你把我鼻梁打断了 Whiskey Tango Foxtrot (2016) |
His nose was busted too. | | [CN] 他的鼻梁也被打碎了 Blackboard Jungle (1955) |
- You broke my nose, man. | | [CN] - 你打断了我的鼻梁 老兄 Crimson Tide (1995) |
- I think she broke my nose. | | [CN] 她打断我鼻梁 Deep Rising (1998) |
- Immortality. Perfect. | | [CN] 那您得长一多矮的鼻梁子 Gone with the Bullets (2014) |
One mistake, I got a punch in the nose. | | [CN] 犯一次错 我鼻梁上挨一记拳头 Romance on the High Seas (1948) |
He was taken to the hospital 3 stitches on his nose | | [CN] 导致关警官要由救护车送院 鼻梁上缝了三针 Big Bullet (1996) |
Pale skin, full buttocks, sharp nose tip. | | [CN] 皮肤白 眼睛大 鼻梁高 The Treacherous (2015) |
From the tip of your nose to the bridge to the curve of your brow you put me in mind of a Greek sculpture I'm familiar with, of Aphrodite, the goddess of love' | | [CN] 从你的鼻尖到鼻梁延伸至你眉毛的弧线 From the tip of your nose to the bridge to the curve of your brow 你让我想起了我熟知的一座希腊雕塑 是阿芙洛狄特 you put me in mind of a Greek sculpture I'm familiar with, of Aphrodite, 爱神 the goddess of love. Mr. Turner (2014) |
There's a camera built into the bridge. | | [CN] 记录一下详细资料吧 鼻梁右边设有相机 Mission: Impossible (1996) |
And there, by the bridge of your nose. | | [CN] 还有这儿 在你的鼻梁边 Cries & Whispers (1972) |
That ain't too funny. | | [CN] 你却打断了他的鼻梁, 那并不可笑 Raising Arizona (1987) |
- Oh, my God. | | [CN] 鼻梁好似断了 War Dogs (2016) |
This will cause the nose to break and your assailant's eyes to tear giving you a chance to get away. | | [CN] 歹徒会鼻梁断裂、痛得流泪 你就可以趁机逃跑 Miss Congeniality (2000) |
It's right in the bridge of your nose now. | | [CN] 现在在你的鼻梁上 Life Stinks (1991) |
Great. | | [CN] 很好 鼻梁断了 Great. A Walk Among the Tombstones (2014) |
I think you broke my nose! | | [CN] 你把我鼻梁骨打断了 Bridget (2013) |
- Is it broken? - Let me check. | | [CN] 我想我打断了他的鼻梁了,我看看 Doctor Dolittle (1998) |
...and touch your finger to your nose. | | [CN] -好的 -并用手指摸自己的鼻梁 Housewarming (2013) |
One mistake, I got a punch in the nose - No, no. | | [CN] 犯一次错 我鼻梁上挨一记拳头――不 不 Romance on the High Seas (1948) |
And maybe thread the random eyebrows that's growing on the bridge of your nose. It's... | | [CN] 然后 处理一下你鼻梁上凌乱的眉毛 实在是... Communication Breakdown (2014) |
This piece of shit here, man, broke my finger and my nose! | | [CN] 就是这个杂碎弄断了我的手指和鼻梁 From Dusk Till Dawn (1996) |
I broke his nose. | | [CN] 他弄伤我的手 我打断了他的鼻梁 He broke my hand. Not Tomorrow Yet (2016) |
Yeah, how would people like it if there was a team called the New York Schnozzes? | | [CN] how would people like it 纽约大鼻子队 人们会作何感想 if there was a team called the New York Schnozzes? 吐槽白种人的高鼻梁 Kimmy Makes Waffles! (2015) |
I don't think so. My nose is, look... - disappointingly Roman. | | [CN] 不是吧 我鼻梁高 看着就让人沮丧 Episode #1.1 (2014) |
And upon being restrained, broke the arm of one man, the nose of another, and made his way back to his own team. | | [CN] 打断了一个人的胳膊和另一个人的鼻梁 才回归到自己的队伍 Episode #1.3 (2014) |
He pushes his glasses back up the bridge of his nose when he's about to kick it into another gear. | | [CN] 他准备使力的时候 会往上推一下鼻梁上的眼镜 3 Nights in the Desert (2014) |
I'll never know what the managing director of Ginei Studios saw in a snub-nosed little girl on her way to school. | | [CN] 也不知道塌鼻梁的我到底哪里好了 说是银映的常务董事看中了在上女校的我 Millennium Actress (2001) |
♪ Skinny legs, a tiny nose ♪ | | [CN] 200) }纤细长腿小鼻梁 My Little Pony: Equestria Girls (2013) |
- It is wonderfully Roman. | | [CN] 鼻梁高才美 Episode #1.1 (2014) |
Okay, looks like you learned. | | [CN] 贱人打断了我的鼻梁 Little bitch broke my nose. Not Tomorrow Yet (2016) |
I think you broke my nose. | | [CN] -你把我的鼻梁弄断了 Ride Along 2 (2016) |
No sense in risking bridge-of-nose herpes. | | [CN] 我可不想得"鼻梁孢疹" The Gorilla Dissolution (2014) |
A crooked nose means broken love. | | [CN] 鼻梁生弯节,感情易挫折 The Midas Touch (2013) |
As are his nose, his chin, his cheek, his left knee, his left elbow. | | [CN] 鼻梁、骸骨和颊骨 左膝和左肘也都碎裂 The Aviator (2004) |
Removed the bridge of my nose, so I'd still have peripheral vision. | | [CN] 摘掉鼻梁之后 这样我还能有一些间接视力 The Devil (2013) |
It'll be a long time before he doesn't see any blood in the bowl. | | [CN] 只是断了鼻梁和一半的肋骨 His nose and half his ribs are broken. Live by Night (2016) |
The bill for helping the Indian girl included kicked-in ribs a broken nose one eye mashed up pretty good. | | [CN] 救美的代价是肋骨被踢断 折了鼻梁骨 一只眼睛肿如核桃 Last Man Standing (1996) |
Wide forehead, eyebrows like weeping willow, clear peacock eyes, sharp nose, | | [CN] 扣着瓢的额头和垂柳眉 还有这亮而黑的孔雀眼 还有这挺直的鼻梁和鼻尖 The Treacherous (2015) |
Fucking bitch broke my fucking nose! Give me that gun! | | [CN] 那婊子打断我鼻梁 把枪给我 Natural Born Killers (1994) |
Tie your shoe, Peyton Manning, you don't want to break your nose. | | [CN] 系好鞋带 棒球小子 你不想摔断鼻梁骨吧 The Mystery of the Dead Date (2014) |