56 ผลลัพธ์ สำหรับ *abfangen*
หรือค้นหา: abfangen, -abfangen-

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You can probably still catch her. Du könntest Sie wahrscheinlich noch abfangen. Swarley (2006)
Honey, I'm sorry to have to do this at school. Schatz, tut mir leid, dass ich dich in der Schule abfangen muss. Miss Me x100 (2014)
We should be able to intercept it, assuming it hasn't changed course again. Wir können sie abfangen, wenn sie nicht erneut ihren Kurs änderte. Before the Blood (2014)
Liz, if you don't tell me how it's coming in, I can't possibly intercept it now, can I? Liz, ich kann das Zeug nicht abfangen, solange Sie mir nicht verraten, wie es hier reinkommt. The Pink Dragon (2014)
Luckily, we intercepted a message from Sheila's mother asking if anyone had seen her daughter. Zum Glück konnten wir eine Nachricht von Sheilas Mutter abfangen, in der sie fragte, ob jemand ihre Tochter gesehen hat. The Eye (2014)
Think you can intercept them before someone else does? Glauben Sie, Sie können die Kinder abfangen, bevor jemand anderes es tut? Brotherhood (2014)
How'd that liquid metal thing know where to intercept me? Woher wusste dieses Flüssigmetall Ding wo er mich abfangen kann? Terminator Genisys (2015)
We can catch it on top of the next pile! Auf dem nächsten Berg können wir es abfangen! The Little Prince (2015)
Surely you have agents on the ground who could intercept? Sie haben doch Kräfte, die sie abfangen könnten? Eye in the Sky (2015)
Intercept a suicide bomber on a city street? Ein Selbstmordattentäter auf offener Straße abfangen? Eye in the Sky (2015)
But they're also against American soldiers on our soil and spy planes intercepting calls, so-- Aber sie haben auch etwas gegen die Präsenz der US-Soldaten im Land und gegen Spionageflugzeuge, die Telefonate abfangen. You Will Cry Tears of Blood (2015)
We must catch the storm. Wir müssen den Sturm abfangen. Fresh Hell (2015)
Looks like Highway 56 to 17. Will intercept him if he stays on 17. Sieht aus, als käme er vom Highway 17. Vielleicht können wir ihn da abfangen. Sicario (2015)
Should intercept in 20. Er sollte ihn in 20 Minuten abfangen. Sicario (2015)
We are very lucky I intercepted this. Glücklicherweise konnte ich die Nachricht abfangen. The Lexicon (2015)
I'll catch her. Soll ich sie abfangen? Black Maps and Motel Rooms (2015)
we must be there to intercept it. - Wir müssen sie dort abfangen. Spellcaster (2015)
But somehow the cartel knew when and where to hit us? Not from me. Aber irgendwoher wusste das Kartell, wann und wo sie uns abfangen können. Blunt (2015)
I thought for some reason that you would, like, catch it and spin it around or... Ich dachte, du würdest ihn irgendwie abfangen oder ablenken oder... Auditions (2015)
Do you think she changed her mind and tried to catch up to us? Meinen Sie, dass sie es sich anders überlegt hat und uns hier abfangen wollte? Four Arrows (2015)
You wanted me to tell Keen where to intercept Hawkins. Ich sollte Keen sagen, wo man Hawkins abfangen kann. Tom Connolly (No. 11) (2015)
If we can find The Djinn first, maybe we can intercept them. Wenn wir den Dschinn zuerst finden, können wir sie vielleicht abfangen. The Djinn (No. 43) (2015)
I mean, if Barry can catch bullets, what's to say Zoom can't catch whatever you shoot at him? Wenn Barry schon Kugeln abfangen kann, was kann Zoom vielleicht alles abfangen? Enter Zoom (2015)
We gotta cross 'em up, and we've got an extremely good shot at pulling all the ionized ecto-matter back into the dimension of its origin. Wir müssen sie abfangen und mit einem gezielten Schuss das ganze ionisierte Ektoplasma zurück in die Ursprungsdimension jagen. Ghostbusters (2016)
Pilate ordered your family to be crucified, but I had them intercepted. Pilatus wollte deine Familie hinrichten lassen, aber ich ließ sie abfangen. Ben-Hur (2016)
You're gonna have to run interference. Du musstjemanden abfangen. Ride Along 2 (2016)
Several banded together to send their agents to intercept her on Seymour Street, obliging her to pawn the last of her jewels. Ein paar Männer wurden losgeschickt. Sie sollen sie abfangen in der Seymour Street. Die zwingen sie dazu, ihre letzten Juwelen zu versetzen. Love & Friendship (2016)
You need to capture the Death Star plans if there's any hope of destroying it. Du musst die Death Star Flugzeuge abfangen Wenn es irgendeine Hoffnung gibt, es zu zerstören. Rogue One: A Star Wars Story (2016)
I made a bet with Ed about which country we were collecting the most signals from. Ich hab mit Ed gewettet, in welchen Ländern wir die meisten Signale abfangen. Snowden (2016)
Target vehicle intercept. Zielfahrzeug abfangen. 13 Hours (2016)
If we can get here before they do, we can intercept them. Wenn wir vor Ihnen dahin kommen, können wir sie abfangen. Send in the Clones (2016)
Have B Team cut him off. Das B-Team soll ihn abfangen. Wrath of the Villains: A Dead Man Feels No Cold (2016)
We can retrieve her. Da können wir sie abfangen. Cyclone (2016)
Their body armor will absorb anything else. Ihre Körperrüstung wird alles andere abfangen. Zero Day (2016)
We're in position and ready to intercept. Wir sind in Position und bereit zum Abfangen. Stealing Fire (2016)
Gideon managed to intercept this telefax concerning Savage's last known whereabouts. Gideon hat ein Telefax mit Savages letztem bekannten Aufenthaltsort abfangen können. White Knights (2016)
As your manager, I will manage Karen's disappointment. Als dein Manager werde ich Karens Enttäuschung abfangen. White Trash (2016)
What I want to do is I want to head her off and find out why she's after them before she hurts the Bureau or herself. Ich will sie abfangen und herausfinden, warum sie hinter ihm her ist, ehe sie dem FBI oder sich schadet. Care (2016)
If you were more durable, I wouldn't have to take as many bullets for you. Wärst du langlebiger, müsste ich weniger Kugeln abfangen. Matanzas (2016)
We have to intercept that van before they ship Tasha somewhere else. Wir müssen diesen Van abfangen, bevor sie Tasha woanders hinbringen können. Rules in Defiance (2016)
We need to head your sister off at the pass. Wir müssen deine Schwester am Pass abfangen. I Walk the Line (2016)
Load the malware into a femtocell delivery system, my personal cell tower that'll intercept all mobile data. Pack die Schadsoftware in ein Femtozellenübertragungsystem, mein persönlicher Funkmast, der sämtliche mobilen Daten abfangen wird. eps2.3_logic-b0mb.hc (2016)
Listen closely to a classified conference call we recently intercepted between the FBI agents that so earnestly promise you fidelity, bravery, and integrity. Hört gut zu, bei der geheimen Konferenzschaltung, die wir abfangen konnten, zwischen den FBI Agenten, die euch so aufrichtig Treue, Mut und Integrität zusichern. eps2.6_succ3ss0r.p12 (2016)
Yeah, great, good. Look, if they come back, I think I can catch them. Gut, in Ordnung, wenn die zurückkommen, kann ich sie abfangen. Hated in the Nation (2016)
Once those signals went up, we could pick them up, get a fix and get a location of each one. Sobald es Signale gab, konnten wir sie abfangen und den jeweiligen Standort bestimmen. Our Man in Madrid (2016)
Oh, it's funny because you... you fumbled and were intercepted, oh, so many times. Es ist lustig, weil dein Rumgefuchtel und Abfangen... all die Male. The Cowboy Rides Away (2016)
All we need to do is track down the main signal, and then we can approximate its location within a 20-mile radius. Wenn wir nur das Hauptsignal abfangen, haben wir den 30-Kilometer-Radius, in dem sie sich befindet. xXx: Return of Xander Cage (2017)
We will intercept them on the ground. Wir werden sie am Boden abfangen. Star Raiders: The Adventures of Saber Raine (2017)
Want us to intercept? Negative. Sollen wir sie abfangen? Dangerous Liaisons (2017)
You allow me my meeting with Stuart Strange and perhaps, perhaps you will catch your Americans before they reach the ports. Wenn Ihr mir das Treffen mit Stuart Strange gestattet, könntet Ihr Eure Amerikaner womöglich noch abfangen, bevor sie die Häfen erreichen. Episode #1.7 (2017)

DING DE-EN Dictionary
Abfangen { n }; Abhören { n }; Abwehr { f }interception [Add to Longdo]
Abfangen { n }; Abwerben { n }; Abspenstigmachen { n } eines Kundenenticing away a customer [Add to Longdo]
abfangento resist [Add to Longdo]
abfedern; federnd abfangento absorb [Add to Longdo]
abhören; auffangen; abfangen; unterbrechen; abstellen | abhörend; auffangend; abfangend; unterbrechend; abstellend | abgehört; aufgefangen; abgefangen; unterbrochen; abgestelltto intercept | intercepting | intercepted [Add to Longdo]

JDDICT JP-DE Dictionary
傍受[ぼうじゅ, bouju] auffangen, abfangen [Add to Longdo]

Time: 2.007 secondsLongdo Dict -- https://dict.longdo.com/