64 ผลลัพธ์ สำหรับ *auswählen*
หรือค้นหา: auswählen, -auswählen-

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
If it ever becomes a choice between our two countries, I will chose mine. Wenn es je zur Entscheidung zwischen unseren beiden Ländern kommt, werde ich meins auswählen. Liege Lord (2014)
- I want to pick the photos. - Ich will die Fotos auswählen. - Ich will sie auch auswählen. A Lovebirds' Divorce (2014)
It was an impulse move. Woher sollten die Diebe wissen, welche sie auswählen müssen? Ich weiß nicht. Minute Man (2014)
Well, I can't fake it. How am I supposed to enjoy picking out a stripper knowing Ich kann mich nicht entspannen und einen Stripper auswählen, wenn ich weiß, dass du... Operation Fake Date (2014)
That whispering face will choose one more freak to take with him back to hell. Das Flüstergesicht wird einen weiteren Freak auswählen, der mit zurück in die Hölle genommen wird. Edward Mordrake: Part 1 (2014)
- So that Lance can pick Hank's huge, encyclopedic brain. - So dass Lance aus Hanks riesigem, enzyklopädischem Gehirn auswählen kann. Smoke and Mirrors (2014)
We should've picked a smaller border crossing. Wir hätten einen kleineren Grenzübergang auswählen sollen. Unseen Power of the Picket Fence (2014)
I'd like you to select Mrs. Lacroix's wardrobe for the burial. Ich hätte gerne, dass Sie Mrs. Lacroixs Garderobe für die Beerdigung auswählen. Ask Jeeves (2014)
You gotta let the dick choose you. Der Schwanz muss dich auswählen. The Symbolic Exemplar (2014)
Whole new game, two new picks. Ganz neues Spiel, zwei Neue auswählen. Pilot (2014)
We will select the best and the brightest of your race to join us. Wir werden die Besten und die Intelligentesten eurer Rasse auswählen, um sich uns anzuschließen. The Eye (2014)
Will you just pick something already? Würdest du endlich etwas auswählen? Get Outta My Dreams, Get Into My Car (2014)
A fellow like that should have his pick. Ein solcher Typ sollte sich einen auswählen können. This Is Rome (2014)
Girl, you are good. So now we just have to pick who gets our apartment. Jetzt müssen wir einfach auswählen, wer unser Apartment bekommt. And the Model Apartment (2014)
I'd like to introduce three young adults so outstanding in their character and academic achievements that we couldn't choose just one recipient. Ich möchte Ihnen drei junge Leute vorstellen, die alle einen so hervorragenden Charakter und hervorragende Leistungen aufweisen, dass wir nicht nur einen auswählen konnten. Demolition (2015)
Normally, a captain gets to choose his first mate. Für gewöhnlich darf ein Kapitän seinen Obermaat auswählen. In the Heart of the Sea (2015)
So, you're telling me that I can pick between all these different kinds of chips? Minimarkt rund um die Uhr GEÖFFNET Sie meinen also, ich kann zwischen all diesen Chips-Sorten auswählen? Hotel Transylvania 2 (2015)
I only got a plus one, so it wouldn't be fair to pick favorites. Ich hab nur 1 extra Ticket und müsste einen auswählen. Alvin and the Chipmunks: The Road Chip (2015)
You should choose them better. Du solltest besser auswählen. Mia Madre (2015)
I am definitely picking my own uniform. Ich werde meine Uniform aufjeden Fall selbst auswählen. The Scorpion King 4: Quest for Power (2015)
But first, before we leave... we need to finish picking our partners for this year's summer pen-pal project. Aber bevor wir gehen, müssen wir noch unsere Brieffreunde für diesen Sommer auswählen. The Peanuts Movie (2015)
You know, I-I can have him pick you first. We can have, um... Er wird dich als Erste auswählen. Relapse (2015)
How can you pick me if you don't know who I am? Wie kannst du mich auswählen, wenn du mich nicht kennst? Truth (2015)
Well, all of you are incredible, but we can only dine with three of you. Ihr seid alle unglaublich, aber wir können nur drei auswählen. Mother (2015)
Ladies, it is now time for Roger to pick Adam's companion for the day-long date. Nun wird Roger Adams Begleitung für das Tagesdate auswählen. Mother (2015)
Oh, Annie, maybe the reason I can't pick a dress is 'cause I shouldn't be shopping for one. Annie, vielleicht kann ich kein Kleid auswählen, weil ich keins kaufen sollte. Protocol (2015)
If I chose Mr. Lombardo's container. Wenn ich Mr. Lombardos Container auswählen würde. She's a Murderer (2015)
Well, I don't think that I had the right... to have the power that I had. To choose who was gonna go to Vietnam and who was not gonna go to Vietnam. Ich glaube nicht, dass ich das Recht dazu hatte, mit der Macht, die ich hatte, auswählen zu können, wer nach Vietnam gehen sollte und wer nicht. Truth (2015)
Listen, what would it cost me to pick my first opponent? Was würde es kosten, wenn ich meinen ersten Gegner auswählen würde? Bangarang (2015)
Maybe the wolf kid can pick one out of the pack. Vielleicht kann der Wolfsjunge einen aus dem Pack auswählen. Bite Out of Crime (2015)
All right, suppose you had to pick out one member of your staff as the culprit. Who would it be? Also gut, nehmen wir an, Sie müssten einen Ihrer Mitarbeiter als Täter auswählen. Rogues' Gallery (2015)
You'll need to be patient... or choose another. Sie müssen sich mit Geduld wappnen oder einen anderen auswählen. Speak of the Devil (2015)
The Camorra, they forced every restaurant in town to buy from them. Sie können auswählen. Die Camorra, sie zwingen alle Restaurants in der Stadt, bei ihnen zu kaufen. Murder & Mozzarella (2015)
As mandated by the state of Virginia, you will get to choose the method of your execution-- death by lethal injection or the electric chair. Entsprechend dem Mandat des Staates Virginia werden Sie die Methode der Exekution auswählen: Tod durch die Todesspritze oder den elektrischen Stuhl. The Hunt (2015)
We have to really rethink this and pick the exact right time. Wir müssen das wirklich gut überdenken und den richtigen Zeitpunkt auswählen. The Elevator (2015)
Depends on the plan... What add-ons you select, the room type. Es kommt drauf an, welche Erweiterung Sie auswählen, Art der Unterbringung. Chapter Seven: Lost Boys (2015)
Once we get rid of the neighbors, you could choose any one of the empty houses. Du könntest jedes beliebige der leeren Häuser auswählen. Cold Storage (2015)
If there really was a man who could influence people like that, I would hire him to do all my jury selection. Gäbe es einen Mann, der andere so beeinflussen kann, ließe ich ihn meine Geschworenen auswählen. AKA Crush Syndrome (2015)
Now, I'm going to choose a weapon, and you run along. Nun, ich werde eine Waffe auswählen, und ihr rennt weg. A Whole World Out There (2015)
And tonight... I will select one nobleman and one lady. Und heute Abend... werde ich einen Nobelmann und eine Frau auswählen. Getaway (2015)
no matter how hard I prodded her - and boy, did I - I could never get her to pick a favourite between you two. Egal, wie sehr ich sie rangenommen habe, sie hat sich keinen von euch als Favoriten auswählen wollen. Damascus (2015)
You have your choice of a final meal. Sie können Ihr letztes Mahl auswählen. Kill the Messenger (2015)
Well, maybe I shouldn't have had that be our first interaction. Nun, vielleicht hätte ich das nicht als erste Interaktion hätte auswählen sollen. Privilege (2015)
Rationing their supply only means slowing down death. But unless they pick some of them to live Die Vorräte zu rationalisieren, verzögert nur den Tod, wenn sie nicht einige Überlebende auswählen. Zombaby! (2015)
You shouldn't have to choose. Du musst nicht auswählen. Last Dance (2015)
You have to pick flowers for the funeral. Du musst die Blumen für die Beerdigung auswählen. Kælderen (2015)
It's so rare the dead get to choose. Es ist so selten, dass die Toten auswählen können. Grumpy Old Liv (2015)
I mean, if we got to pick, clearly, I'm the clean boo. Müssten wir auswählen, wäre ich sicher der Saubermann. Mornings (2015)
I saw myself sitting in the crotch of this fig tree, starving to death, just because I couldn't make up my mind which of the figs I would choose. Ich sah mich im Schoße dieses Feigenbaums sitzen, und ich verhungerte, weil ich nicht entscheiden konnte, welche Feige ich auswählen sollte. Finale (2015)
They are going to vote us out. Sie werden uns rauswählen. Cover (2015)

DING DE-EN Dictionary
abkommandieren; auswählento draft [Add to Longdo]
auslesen; auswählen; selektieren | auslesend; auswählend; selektierendto select | selecting [Add to Longdo]
aussuchen; auswählento pick out [Add to Longdo]
auswählen | auswählend | ausgewählt; ausgesucht; auserlesento select | selecting | selected [Add to Longdo]
auswählen; erwählen; wählento elect [Add to Longdo]
auswählen; herausgreifen; herausdeutento single out [Add to Longdo]
auswählendeclectic [Add to Longdo]
auswählend { adv }eclectically [Add to Longdo]
auswählend; Auswahl...selective [Add to Longdo]
elektiv; auswählend { adj }elective [Add to Longdo]
küren; erküren; auswählen (zu) | kürend; erkürend; auswählend | gekürt; gekoren; erkoren; ausgewählt | er/sie kürt; er/sie erkürt | ich/er/sie kürte; ich/er/sie erkürte | er/sie hat/hatte gekürt; er/sie hat/hatte erkorento choose; to elect (as; to be) | choosing; electing | chosen; elected | he/she chooses; he/she elects | I/he/she chose; I/he/she elected | he/she has/had chosen; he/she has/had elected [Add to Longdo]
vorauswählento preselect [Add to Longdo]
wählen; auswählen; aussuchen; auserwählen; küren; vorziehen | wählend; auswählend; aussuchend; auserwählend; kürend; vorziehend | gewählt; ausgewählt; ausgesucht; auserwählt; gekürt; vorgezogen | er/sie wählt; er/sie sucht aus | ich/er/sie wählte; ich/er/sie suchte aus | er/sie hat/hatte gewählt; er/sie hat/hatte ausgesucht | zwischen Baum und Borke wählen [ übtr. ]to choose { chose; chosen } | choosing | chosen | he/she chooses | I/he/she chose | he/she has/had chosen | to choose between the devil and the deep blue sea [ fig. ] [Add to Longdo]
wählen; auswählen; kürento select [Add to Longdo]

Time: 1.9018 secondsLongdo Dict -- https://dict.longdo.com/