23 ผลลัพธ์ สำหรับ *avedon*
/แอ๊ เฝะ ด่าน/     /ˈævedɑːn/
หรือค้นหา: avedon, -avedon-
Possible hiragana form: あう゛ぇどん

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Power forward, James Avedon just got a major new shoe deal, and that publicist I said we should hire just got us an invite to a sneaker release party being held at his very own club. Der Basketballer James Avedon hat einen neuen Schuh-Vertrag. Der Presseagent, zu dem ich geraten habe, hat uns 'ne Einladung zur Sneakers-Release-Party in Avedons Club verschafft. November Rule (2015)
The man of the hour himself will be jealous of these. Da wird selbst Avedon neidisch sein. November Rule (2015)
Leah, you never said you knew James Avedon. Hi. Leah, du hast nie gesagt, dass du James Avedon kennst. November Rule (2015)
Excuse me, Mr. Avedon. Can we have a picture? Entschuldigen Sie, Mr. Avedon, bekommen wir ein Foto? November Rule (2015)
Do you realize what it would mean if James Avedon lent his name to the store? Wisst ihr, was es heißt, wenn der Name Avedon über dem Laden steht? November Rule (2015)
Because James Avedon is a legend. - Weil James Avedon eine Legende ist. November Rule (2015)
So, apparently, James Avedon is a legend and also kind of a dick. James Avedon ist also anscheinend eine Legende. Und auch ein ziemlicher Arsch. November Rule (2015)
You're gonna be an awesome dad, so I guess if that freak James Avedon can help us sell some shoes, then let's do it. Du wirst ein toller Dad sein. Wenn dieser Idiot James Avedon uns helfen kann, Schuhe zu verkaufen, dann tun wir's. Danke, Steve. November Rule (2015)
His shoe is in front of the Jordans. How you got an Avedon in front of the Jordans? - Er stellt Avedon-Schuhe vor die Jordans. November Rule (2015)
James Avedon is cheating on his girlfriend. James Avedon betrügt seine Freundin. November Rule (2015)
Because James Avedon's a jerk, and no one seems to know it but you and me. - Weil James Avedon ein Arsch ist. Und außer uns scheint das niemand zu bemerken. November Rule (2015)
Have a good night. You a fake, Avedon. Du bist ein Lügner, Avedon. November Rule (2015)
Plus, now you should be happy. Now everyone gets to see what an asshole Avedon is. Außerdem kannst du froh sein, dass jeder weiß, was Avedon für ein Arschloch ist. November Rule (2015)
You do realize that Avedon is no longer gonna do any advertising for us, right? Euch ist doch klar, dass Avedon jetzt keine Werbung mehr für uns macht. November Rule (2015)
Oh. [ Steve ] You a fake, Avedon. Du bist ein Lügner, Avedon. November Rule (2015)
[ laughs ] [ continues laughing ] You know, people say I probably developed my style looking at Richard Avedon or Irving Penn. Es heißt immer, dass ich meinen Stil wohl von Richard Avedon oder Irving Penn habe. Platon: Photography (2017)
Dr. Brent avedon was the head of psychology at the Fairview health center. ดร.เบรนท์ เอฟดอน เป็นหัวหน้าภาควิชาจิตเวช ของศูนย์สุขภาพแฟร์วิว How About a Friendly Shrink? (2010)
And how quickly could you get Dick Avedon out here to take some pictures? Und wie schnell kann Dick Avedon herkommen, um Fotos zu machen? Capote (2005)
I play Avedon, a brutal and corrupt businessman hellbent on world domination, so I'm not sure how much I really identify with such a character. Ich spiele Avedon, einen brutalen, korrupten Geschäftsmann, der die Welt beherrschen will, deshalb identifiziere ich mich nicht so sehr mit dieser Figur. Aquamom (2006)
Dr. Brent Avedon was the head of Psychology at the Fairview Health Center. Dr. Brent Avedon war Leiter der Psychologie des Gesundheitszentrums Fairview. How About a Friendly Shrink? (2010)
-"Evidence" by Avedon? -"Evidence" von Avedon? The Big Picture (2010)
Yes, I know. Brassaï, Doisneau, Avedon... art, art, art! Ja, ich weiß, Brassaï, Doisneau, Avedon... My Little Princess (2011)

CMU Pronouncing Dictionary
avedon
 /AE1 V EH0 D AA0 N/
/แอ๊ เฝะ ด่าน/
/ˈævedɑːn/

Time: 2.9028 secondsLongdo Dict -- https://dict.longdo.com/