เบี้ยว | [bīo] (v, exp) EN: break a promise ; break an agreement ; not keep a promise ; deny ; refuse to admit FR: renier sa parole |
กลับคำ | [klap kham] (v, exp) EN: go back on one's word ; break a promise ; fail to keep one's word ; break one's word ; revoke one's word FR: renier sa parole ; ne pas respecter sa parole ; trahir sa promesse ; se rétracter ; se dédire |
กลืนน้ำลายตัวเอง | [kleūn namlāi tūa-ēng] (v, exp) EN: break a promise ; go back on one's word |
ผิดคำพูด | [phit khamphūt] (v, exp) EN: break one's word ; go back on one's word ; break a promise FR: manquer à sa parole |
ผิดคำสัญญา | [phit khamsanyā] (v, exp) EN: break a promise ; break one's word |
ผิดคำสัตย์ | [phit khamsat] (v, exp) EN: break a promise ; break one's word ; go back one's word/promise |
ผิดสัญญา | [phit sanyā] (v, exp) EN: break a contract ; break an agreement ; break a promise FR: résilier un contrat ; rompre un contrat ; être en défaut ; manquer à sa promesse |
ผิดวาจา | [phit wājā] (v, exp) EN: break one's word ; go back on one's word ; break a promise |
违约 | [wéi yuē, ㄨㄟˊ ㄩㄝ, 违 约 / 違 約] to break a promise; to violate an agreement #11,662 [Add to Longdo] |
黄牛 | [huáng niú, ㄏㄨㄤˊ ㄋㄧㄡˊ, 黄 牛 / 黃 牛] ox; cattle; scalper of tickets etc; to fail to show up; to break a promise #13,990 [Add to Longdo] |
失信 | [shī xìn, ㄕ ㄒㄧㄣˋ, 失 信] to break a promise #23,154 [Add to Longdo] |
食言 | [shí yán, ㄕˊ ㄧㄢˊ, 食 言] lit. to eat one's words; to break a promise; to go back on one's word; to renege; unsworn testimony #39,240 [Add to Longdo] |
毁约 | [huǐ yuē, ㄏㄨㄟˇ ㄩㄝ, 毁 约 / 毀 約] to break a promise; breach of contract #49,975 [Add to Longdo] |
破约 | [pò yuē, ㄆㄛˋ ㄩㄝ, 破 约 / 破 約] to break a promise #611,489 [Add to Longdo] |