62 ผลลัพธ์ สำหรับ *budde*
/บะ ดึ/     /bˈʌd/
หรือค้นหา: budde, -budde-
Possible hiragana form: ぶっで

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You can find your son six feet under! Deinen Sohn wirst du aus der Erde buddeln müssen. 24 Days (2014)
That's where you're wrong. Warum buddelst du dann sein Grab aus? Execution (2014)
When I found her digging up Amanda's grave, I-I tried to calm her down, but she attacked me. She's lying! Als ich sie fand, wie sie Amandas Grab ausbuddelte, wollte ich sie beruhigen. Execution (2014)
What you're feeling now, that urge to run or dig yourself a safe hole in the ground, that's every second on the front lines. Was fühlst du jetzt, du willst rennen oder dir ein sicheres Loch buddeln, so ist es immer an der Front. Last Reasoning of Kings (2014)
I had complained about the cat digging up my azaleas. Ich beschwerte mich über die Katze, die meine Azaleen ausbuddelte. Blood Bath (2014)
Dig all the way to China, boys and girls. Damit können sie bis nach China buddeln. What Jesus Said (2014)
They ripped out the gravestones. Sie haben die Grabsteine ausgebuddelt. The Battle of Setauket (2014)
I know a thousand places to bury bodies. Ich kenne tausende Plätze zum Leichen verbuddeln. Toil and Till (2014)
If we don't find that wife, Marks is gonna keep digging till he finds the pastor. Wenn wir die Frau nicht finden, buddelt Marks bis er den Pastor findet. Poor Little Lambs (2014)
You're out of dirt. Du hast fertig gebuddelt. The Things We Bury (2014)
I've been digging holes for 3O years, I've never seen anything like it. Ich buddele seit 30 Jahren Löcher, aber so was habe ich noch nie gesehen. Godzilla (2014)
He buried so many bodies in that shithole, it became known as the Bulger Burial Ground. Er hat so viele Leichen in diesem Dreckloch verbuddelt, das hieß bei allen nur noch Bulgers Privatfriedhof. Black Mass (2015)
Burying your wife? Verbuddelst du deine Frau? Sisters (2015)
Like that time we buried dad in the sand up to his neck. Wie damals, als wir Dad eingebuddelt haben. Inside Out (2015)
All I know is it pays real good to dig it up. Ich weiß nur, dass das Ausbuddeln gutes Geld bringt. Cowboys vs Dinosaurs (2015)
- Bury the cash. -Verbuddel das Geld. The Sword of Simón Bolivar (2015)
At first, the poor guy thought he'd dug up a body. Der Ärmste dachte zuerst, er hätte eine Leiche ausgebuddelt. La Catedral (2015)
Did you bury it with your fucking father? Gee, "Hey, Noah, thanks for getting the money... Wir sollten dich neben deinem Vater verbuddeln. - "Oh, danke fürs Geldbesorgen." Criminal Activities (2015)
Bad news, it involves me digging up the Radioisotope Thermoelectric Generator. Aber dafür muss ich den Radioisotopengenerator ausbuddeln. The Martian (2015)
They even put rat poison in the sandpits. Sie legen Rattengift sogar in die Buddelkästen. Démons (2015)
Start digging up graves or something. Beginnen, Gräber auszubuddeln oder so. Liv and Let Clive (2015)
Either lawyer or... Weaver. Du musst noch mehr einstellen, Vater, um die Katastrophen aus unseren Schächten rauszubuddeln! The Dark Riders (2015)
You digging up that old story about Loeb killing his wife? Ihr wollt die alte Geschichte, dass Loeb sein Frau getötet hat, ausbuddeln? Everyone Has a Cobblepot (2015)
Multiple arrests for sexual assault, robbery, solicitation. Was deine Begeisterung erklärt. Deshalb hab ich Germaine in eine andere Richtung buddeln lassen. Old Ego Is a Too Much Thing (2015)
I don't want to dig it up. Makes sense. Ich möchte es nicht wieder ausbuddeln. Norma Louise (2015)
You've been digging into my stash. Du hast in meinem Versteck gebuddelt. Ivy (2015)
Well, we are in the middle of the woods, searching for a Teddy bear buried in a shallow grave by a 9-year-old version of you. Wir stehen mitten im Wald und suchen nach einem Teddybär, der von einer neunjährigen Version von dir in einem flachen Grab verbuddelt wurde. The Day I Tried to Live (2015)
Ten Most Wanted list. We didn't even know he was dead until Max dug him up. Bis Max ihn ausgebuddelt hat, wussten wir nicht einmal, dass er tot ist. The Putter in the Rough (2015)
I mean, you didn't even know where he was until I dug him up. Ihr wusstet nicht einmal, wo er ist, bis ich ihn ausgebuddelt habe. The Putter in the Rough (2015)
Friends hadn't convinced me to dig a little deeper. Freunde mich nicht überzeugt hätten, etwas tiefer zu buddeln. Asylum (2015)
Because that's a lot of birds to bury, Erika. That's a flock of epic proportions. Das sind viele verbuddelte Vögel, Erika, das ist ein Schwarm epischen Ausmaßes. Lens (2015)
'That's where the dog dug her up.' Hier hat der Hund sie ausgebuddelt. Last Dance (2015)
The sooner it's six feet under, the better. Es ist erst Ruhe, wenn es verbuddelt ist. Bound in Flesh (2015)
We dig! Wir buddeln! Interruptus Date Breast Movin' (2015)
We dig. Wir buddeln! Interruptus Date Breast Movin' (2015)
- We-we dig. - We dig. - Wir buddeln. Interruptus Date Breast Movin' (2015)
Let's, let's dig. - Wir buddeln. Los, lasst uns buddeln. Interruptus Date Breast Movin' (2015)
I live in South Park, and my IQ's so low, I gots to dig for it. Ich bin aus South Park. Mein IQ ist so niedrig, dass ich danach buddeln muss. The City Part of Town (2015)
You're a fossil, Larnier. Stay buried. Sie sind verknöchert, Larnier, tief eingebuddelt. Le chapeau de Mitterrand (2016)
They will dig a hole in the ground and shove lunatics in there. Sie buddeln Löcher in die Erde. Eins pro Patient. The Handmaiden (2016)
For the Taliban? They make road bombs which explode when we drive over them. Sie verbuddeln Sprengsätze am Straßenrand, die explodieren, wenn wir drüberfahren. Episode #1.7 (2016)
I- - Look, if this was easy I wouldn't have to bury ladies out in the desert! Wäre das einfach gewesen, hätte ich keine Frauen in der Wüste verbuddeln müssen. Motherless Child (2016)
The dog will just keep digging him up. Der Hund buddelt ihn doch nur aus. Xtabai (2016)
Did you all just have your way with...? Sie verbuddelt? Sind alle über sie her... Needles (2016)
He wants me to dig something up on you. Ich soll etwas über Sie ausbuddeln. Chapter 48 (2016)
All that's left to do now is dig a wee spot of sod, part company, and we can just call that... Jetzt müssen wir nur noch ein kleines Loch buddeln und Adieu sagen, dann... See (2016)
There's no sense in you digging this mess up. - Du musst das nicht ausbuddeln. Cover Your Ass (2016)
This is what Bobo's been digging up half of Purgatory for. Dafür hat Bobo halb Purgatory aufgebuddelt. Walking After Midnight (2016)
Dug up medical supplies, water purifiers, flares... Ich habe ausgebuddelt medizinische Versorgungsmaterialien, Wasserreinigungsapparate, Brenner.. Sing Me a Song (2016)
Now, this is what Bobo's been digging up half of Purgatory for? Hat Bobo deshalb halb Purgatory aufgebuddelt? Constant Cravings (2016)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
buddeThe tulips budded finally.

CMU Pronouncing Dictionary
budde
 /B AH1 D/
/บะ ดึ/
/bˈʌd/
budden
 /B AH1 D AH0 N/
/บ๊ะ เดิ่น/
/bˈʌdən/
lebudde
 /L AH0 B AH1 D/
/เหลอะ บ๊ะ ดึ/
/ləbˈʌd/
buddenhagen
 /B AH1 D IH0 N HH AH0 G AH0 N/
/บ๊ะ ดิ่น เหอะ เกิ่น/
/bˈʌdɪnhəgən/
buddenbrooks
 /B AH1 D AH0 N B R UH2 K S/
/บ๊ะ เดิ่น บรุ ขึ สึ/
/bˈʌdənbrˌʊks/

Oxford Advanced Learners Dictionary
budded
 (vi, vi) /b uh1 d i d/ /บ๊ะ ดิ ดึ/ /bˈʌdɪd/
disbudded
 (vt, vt) /d i1 s b uh1 d i d/ /ดิ้ สึ บ๊ะ ดิ ดึ/ /dˈɪsbˈʌdɪd/

DING DE-EN Dictionary
graben; buddeln | grabend; buddelnd | gegraben; gebuddelt | er/sie gräbt | ich/er/sie grub | er/sie hat/hatte gegraben | ich/er/sie grübeto dig { dug; dug } | digging | dug | he/she digs | I/he/she dug | he/she has/had dug | I/he/she would dig [Add to Longdo]

EDICT JP-EN Dictionary
青柳[あおやぎ(P);あおやなぎ, aoyagi (P); aoyanagi] (n) (1) green willow (i.e. one that has budded); (2) (あおやぎ only) (See バカ貝) meat of the trough shell (Mactra chinensis); (P) #11,360 [Add to Longdo]
ブッディスト[buddeisuto] (n, adj-no) Buddhist [Add to Longdo]
早蕨[さわらび, sawarabi] (n) (See 蕨) freshly budded bracken [Add to Longdo]

Time: 2.7917 secondsLongdo Dict -- https://dict.longdo.com/