51 ผลลัพธ์ สำหรับ *damon'*
หรือค้นหา: damon', -damon'-
Possible hiragana form: だもん

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
And Damon's not dangerous. และเดม่อนไม่ได้อันตราย Family Ties (2009)
Sounds like one person's side of the story, meaning Damon's. ฉันแค่อยากให้เธอรับรู้ แต่กระนั่น มันเป็นความสัมพันธ์ ของพวกเขา Family Ties (2009)
Stefan: she could control my mind and damon's. เธอสามาีรถควบคุมจิตใจผม และเดม่อนได้ Lost Girls (2009)
Is that damon's ring? นั่นคือแหวนของ เดม่อนใช่มั้ย? Lost Girls (2009)
I wanted to protect you from damon's influence. ผมต้องการปกป้องคุณ จากอิทธิพลของเดม่อน Lost Girls (2009)
- I thought you said it was Damon's. - ฉันคิดว่าเธอบอกว่า เป็นของเดมอนซะอีก 162 Candles (2009)
Damon's dealing with it. เดม่อนกำลัง รับหน้าเขาอยู่ The Turning Point (2009)
Damon's dad is loaded. พ่อของเดม่อนเค้ารวย Burlesque (2010)
Damon's not going to stop. เดมอน จะต้องไม่หยุดแน่ Fool Me Once (2010)
Damon's a vampire. He can't get in. We need you. เดม่อนเป็นแวมไพร์ เขาเข้าไปไม่ได้ เราต้องการคุณ Let the Right One In (2010)
I told you, damon's not gonna give it to me. หนูบอกไปแล้ว เดม่อนไม่เอามาให้หนูแน่นอน Isobel (2010)
She's already messing with both of your heads, and Damon's not stable when it comes to her. เธอได้ปั่นหัวพวกคุณทั้งสองไปแล้ว และเดม่อนไม่เป็นตัวของตัวเองแล้ว เมื่อมันมาจากตัวเธอ The Return (2010)
What Damon's done is just awful. สิ่งที่เดม่อนทำ มันเลวร้าย The Return (2010)
Damon's here, somewhere. เดม่อนอยู่ที่นี้ บางที่ The Return (2010)
You really think damon's in a rush to get you out? นายคิดว่าเดม่อนจะรีบมาช่วยคุณออกไป จริงๆ หรือ? By the Light of the Moon (2010)
Damon's right, not about what we should do,  ถูกของเดม่อน ไม่ใช่้แค่เรื่องที่เราควรทำ Brave New World (2010)
Damon's right. เดม่อนพูดถูก Brave New World (2010)
Emily made mine. She made Damon's, too. เอมิลี่ทำของผม ทำให้เดม่อนด้วย Bad Moon Rising (2010)
Damon's private stock. ของส่วนตัวของเดมอน Memory Lane (2010)
Damon's got it under control here. เดมอนควบคุมที่นี่ได้ Memory Lane (2010)
Damon's right, you know. เดมอนพูดถูกนะ Kill or Be Killed (2010)
There's damon and whoever damon's using. มีแต่เดม่อนกับคนที่เดม่อนหลอกใช้ Plan B (2010)
Damon's got jeremy into something,  เดม่อนใช้เจเรมี่ทำอะไรบางอย่าง Plan B (2010)
Damon's home. เดม่อนกลับมาแล้ว Plan B (2010)
Yeah, but Damon's right. ใช่ แต่ถูกของเดม่อนนะ Rose (2010)
You've never been in damon's room before, have you? เธอไม่เคยเข้าห้องเดม่อนเลย ใช่มั๊ย The Descent (2011)
Damon's bedroom. You're in damon's bedroom. ห้องนอนเดม่อน เธออยู่ในห้องนอนของเดม่อน The Descent (2011)
Damon's a lot like me. เดม่อนเหมือนฉันมาก The Descent (2011)
Damon's dying. เดม่อนกำลังจะตาย As I Lay Dying (2011)
Whatever Damon's done, whatever has led him here,  ไม่ว่าเขาจะทำอะไรมา ไม่ว่าอะไรจะพาให้เขามาที่นี่ As I Lay Dying (2011)
The only reason Stefan left with Klaus was so that he could save Damon's life. เหตุผลที่สเตฟาน ยอมไปกับคลาวส์ ก็เพื่อช่วยชีวิตเดมอนเอาไว้ The Birthday (2011)
Damon's been tracking him without me. เดมอนตามหาเขาโดยไม่บอกฉัน The Birthday (2011)
Yeah, but Damon's not exactly in the mood to help right now. ค่ะ แต่เดมอนไม่มีอารมณ์ มาช่วยฉันตอนนี้หรอก The Hybrid (2011)
Damon's helping you cook now? เดมอนช่วยเธอทำอาหารเหรอ Disturbing Behavior (2011)
It doesn't matter what he does, Damon's gotten under your skin. มันไม่สำคัญหรอกว่าเขาทำอะไร เดม่อนก็จะเกาะเธอแจ Disturbing Behavior (2011)
Because if any ghost other than Vicki Donovan has a physical foothold on our side, then that means Damon's right and something has gone really, really wrong. เพราะถ้าหากมีผีตนอื่นที่นอกเหนือจากวิคกี้ โดโนแวน แสดงว่าจะต้องมีหลักที่มั่นอื่นในมิติฝั่งของเรา นั่นหมายความว่าเดม่อนพูดถูก มีบางสิ่ง Ghost World (2011)
Care enough to save Damon's life. แคร์มากพอที่จะรักษาชีวิตเดมอน Homecoming (2011)
Why would you risk all that just to save Damon's life? ทำไมเธอถึงเสี่ยงเพราะแค่จะช่วยชีวิตเดมอน Homecoming (2011)
I wasn't just trying to save Damon's life, Stefan. ฉันไม่ได้พยายามจะช่วยเดมอน สเตฟาน Homecoming (2011)
I guess I have Damon's blood to thank. ฉันคิดว่าฉันคงมีเลือดของเดม่อนอยู่ในตัวไม่น้อย The New Deal (2012)
I guess Damon's compulsion worked. ผมคิดว่าการบังคับจิตของเดม่อนได้ผล Our Town (2012)
These are from the duffel in Damon's car. ส่วนนี้มันอยู่ในรถของเดม่อน Bringing Out the Dead (2012)
Damon's car was at the Wickery Bridge fundraiser. รถขอเดม่อนอยู่ที่นั้นคืนนั้น Bringing Out the Dead (2012)
Although, I have kind of been wondering why you never drew a stake through Damon's heart. ถึงแม้ฉันจะมีข้อสงสัยอยู่บ้าง ทำไมคุณไม่เคยปักไม้ลงไปที่หัวใจของเดมอน Break on Through (2012)
Yeah, that was the plan before Damon's life was hanging in the balance. ใช่ นั่นคือแผน ก่อนที่ชีวิตเดม่อนจะแขวนอยู่บนเส้นด้าย The Murder of One (2012)
You were turned with Damon's blood and Damon and Stefan were turned by Katherine, and we know that Katherine was turned by a vampire named rose. เธอถูกเปลี่ยน โดยเลือดของเดมอน แล้วเดมอนกับสเตฟาน/nถูกเปลี่ยนโดยแคทเธอรีน และเรารู้แค่ว่า/nแคทเธอรีนถูกเปลี่ยน The Murder of One (2012)
Well, Damon's too arrogant to think his only friend would betray him. เอิ่ม... เดมอนน่ะทระนงตัวเกินไป และไม่คิดว่าเพื่อนเขาเป็นคนที่ทรยส Do Not Go Gentle (2012)
Damon's here, and Klaus took Esther's body. เดม่อน อยู่ที่นี่ และเคลาส์ เอาร่างของเอสเทอร์ไป Do Not Go Gentle (2012)
Damon's here. เดม่อนอยู่ที่นี่ Do Not Go Gentle (2012)
Damon's on his way to bury him in the woods off route 12. เดม่อนกำลังไปฝังเขา ในป่านอกถนนเส้น 12 The Departed (2012)

CMU Pronouncing Dictionary
damon's
 /D EY1 M AH0 N Z/
/เด๊ เหมิ่น สึ/
/dˈeɪmənz/

Time: 1.7559 secondsLongdo Dict -- https://dict.longdo.com/