110 ผลลัพธ์ สำหรับ *darf*
หรือค้นหา: darf, -darf-

Longdo Unapproved EN - EN
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Darf ich erfahren, wie Ihr Name istขอให้ฉันจงโชคดีในวันเกิดเถอะ

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You - - I can't. -Ich darf nicht. Lights Don't Run on Loyalty (2016)
Can I look? Darf ich mal sehen? Black Book (2006)
I can? Darf ich? Er det noe du skjuler for oss? (2016)
See, you can't trust them. Eine typische jüdische Schweinerei! - Man darf ihnen nie vertrauen. Black Book (2006)
You may do that dear. 'Das darfst du machen, Schätzchen.' Black Book (2006)
Can I tell you a secret? Darf ich Ihnen etwas verraten? Fix Everything (2016)
You're saying I can't leave. Das heißt, ich darf nicht gehen. Ghost Rider: Let Me Stand Next to Your Fire (2016)
Can I? Darf ich? They Grow Up So Quickly (2016)
Oh no! Das darf nicht wahr sein! La Dame Blanche (2016)
You can't go. Du darfst nicht gehen. Two Journeys (2016)
Can I touch it? Darf ich es berühren? Varg Veum - Kalde hjerter (2012)
Can I, um--? Darf ich...? Small Crimes (2017)
I can't tell a story about my own son? Ich darf nicht über meinen Sohn reden? Welcome to New York (2017)
I ain't thirsty, girl. Ich habe keinen Bedarf. Chapter IX (2017)
May I call you Teo? Darf ich dich so nennen? Blindgjenger (2017)
Can I help you out? Darf ich Ihnen helfen? The D-Train to Bone Town (2017)
Can I...? Darf ich...? Popeye (1980)
Not be doing that! Darf sie nicht! Popeye (1980)
May I ask who he is? Darf ich fragen, wer er ist? A Tempestuous Visitor (2017)
May I? Darf ich bitten? Two Merry Adventurers (1937)
What shall it be? Was darf es sein? Man Hunt (1941)
You mustn't accuse Stanley of anything so terrible. So was Schreckliches darfst du Stanley nicht vorwerfen. In This Our Life (1942)
Mightn't I be the nurse? Darf ich ihre Schwester sein? Now, Voyager (1942)
- and E can't call her after. - und E darf sie hinterher nicht anrufen. The Day Fuckers (2007)
It was nice. Darf ich Ihnen einen Rat geben? Under Capricorn (1949)
May I smoke? Darf ich rauchen? - Aber bitte. No Highway in the Sky (1951)
And you can't give up, okay? Und du darfst nicht aufgeben, ok? Labyrinth (2005)
May I? Darf ich? Limelight (1952)
Would you mind? Darf ich? The Barefoot Contessa (1954)
You must not see him. Du darfst ihn nicht sehen. Les Girls (1957)
Out! Darf ich mal? Torrente, el brazo tonto de la ley (1998)
As Peter Jennings indicated, the German army... because of very complicated laws... would not be allowed to participate. Holt uns raus!" "Das deutsche Militär darf wegen der komplizierten Rechtslage -" "- nicht eingreifen." Munich (2005)
You can stay and watch if you must, but you be quiet or else. Du darfst bleiben und zusehen, aber sei still, sonst... Tideland (2005)
Lee, you can't leave. Lee, du darfst nicht gehen. Sacrifice (2006)
If I say, you can't tell, okay? Wenn ich's dir verrate, darfst du's nicht weitersagen, OK? Tideland (2005)
Why can't Henry be my dad? Warum darf Henry nicht mein Vater sein? A Good Year (2006)
I can't let my mother down. Ich darf Mom nicht enttäuschen. Bad News Blair (2007)
Linda can set the table and you and I will cook. Du hilfst mir beim Kochen. Mh. Darf ich was fragen? Bröderna (2005)
You'd actually let me stay here? Ich darf hier wohnen? Life, Loss, Leaving (2005)
Good afternoon. What would you like? Madame, was darf ich Ihnen bringen? Anthony Zimmer (2005)
Excuse me, may I ask you a question? Entschuldigen Sie, bitte. Darf ich Ihnen eine Frage stellen? Anthony Zimmer (2005)
Can I ask you a question? Darf ich Ihnen eine Frage stellen? Anthony Zimmer (2005)
- Can I get you anything? - Darf ich dir was anbieten? Life, Loss, Leaving (2005)
May I? Darf ich? Anthony Zimmer (2005)
Can I go see him? Darf ich hingehen? - Nein. Paris, je t'aime (2006)
Please, please! Bitte, darf ich hingehen? Paris, je t'aime (2006)
Can I go now? Also, darf ich hingehen? Paris, je t'aime (2006)
May I? Darf ich? Paris, je t'aime (2006)
Can I massage your feet? Darf ich dir die Füße massieren? Paris, je t'aime (2006)
- That's ridiculous. Wieso darf ich mich nicht rächen? Hulkus Pocus (2005)

CMU Pronouncing Dictionary
darfur
 /D AA2 F UW1 R/
/ดา ฟู้ร/
/dˌɑːfˈuːr/

Oxford Advanced Learners Dictionary
Darfield
 (proper) /d aa1 f ii l d/ /ด๊า ฝี่ล ดึ/ /dˈɑːfiːld/

WordNet (3.0)
darfur(n) an impoverished region of western Sudan

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
达尔富尔[Dá ěr fù ěr, ㄉㄚˊ ㄦˇ ㄈㄨˋ ㄦˇ,     /    ] Darfur #65,496 [Add to Longdo]
刘贵今[Liú Guì jīn, ㄌㄧㄡˊ ㄍㄨㄟˋ ㄐㄧㄣ,    /   ] Liu Guijin (1945-), PRC diplomat, special representative to Africa from 2007, Chinese specialist on Sudan and the Darfur issue #136,207 [Add to Longdo]
贾夹威德[Jiǎ jiā wēi dé, ㄐㄧㄚˇ ㄐㄧㄚ ㄨㄟ ㄉㄜˊ,     /    ] Janjaweed (armed Baggara herders used by the Sudanese government against Darfur rebels) [Add to Longdo]
达尔福尔[Dá ěr fú ěr, ㄉㄚˊ ㄦˇ ㄈㄨˊ ㄦˇ,     /    ] Darfur (western province of Sudan) [Add to Longdo]

Longdo Approved DE-TH
darfSee also: dürfen

DING DE-EN Dictionary
Abstimmungsbedarf { m }need for coordination [Add to Longdo]
Arbeitskräftebedarf { m }labour requirements; manpower requirements [Add to Longdo]
Bedarf { m } | den Bedarf decken | den Bedarf decken von | bei Bedarf | bei dringendem Bedarf | Dinge des täglichen Bedarfs | einem Bedarf abhelfenneed | to supply the need | to satisfy the needs of | if needed; when required; as required; on request | in cases of urgent need | everyday necessities; basic necessities | to meet a need [Add to Longdo]
Bedarf { m }; Nachfrage { f } | Bedarf übersteigen | nach Bedarf | über Bedarf | Bedarf weckendemand | to exceed demand | according to demand | in excess of demand | to create demand [Add to Longdo]
Bedarf { m } | voraussichtlicher Bedarfrequirement; requirements | anticipated requirement [Add to Longdo]
Bedarfsanalyse { f }market analysis [Add to Longdo]
Bedarfsartikel { m }; Gebrauchsgegenstand { m } | Bedarfsartikel { pl }; Gebrauchsgegenstände { pl }; Waren { pl }commodity | commodities [Add to Longdo]
Bedarfsaufstellung { f }requirements list [Add to Longdo]
im Bedarfsfallin case of need; if necessary [Add to Longdo]
Bedarfshaltestelle { f }request stop [ Br. ] [Add to Longdo]
technische Bedarfsprämie { f }pure burning cost [Add to Longdo]
Bedarfsstandort { m }place of demand status [Add to Longdo]
Bedarfsträger { m }public agency; public utility provider [Add to Longdo]
Bedürfnis { n }; Bedarf { m } | Bedürfnisse { pl }need | needs [Add to Longdo]
Bewässerungsbedarf { m }irrigation requirement [Add to Longdo]
Brennstoffbedarf { m }fuel requirement [Add to Longdo]
Bürobedarf { m }office supply [Add to Longdo]
Bürobedarfsartikel { pl }office supplies [Add to Longdo]
Dividendenbedarf { m }dividend requirement [Add to Longdo]
Eigenbedarf { m }home requirements [Add to Longdo]
Eiweißbedarf { m }protein requirement [Add to Longdo]
Energiebedarf { m } | niedriger Energiebedarfenergy requirement; power requirement | low power requirements [Add to Longdo]
Fertigung { f } | bedarfsorientierte Fertigung { f }production | order-oriented production [Add to Longdo]
Händler { m } für Keramikbedarf; Keramikbedarfshändler { m }ceramic supplier [Add to Longdo]
Handlungsbedarf { m }need for action [Add to Longdo]
Informationsbedarf { m }information needs [Add to Longdo]
Jahresbedarf { m }yearly requirement [Add to Longdo]
Kapitalbedarf { m }capital requirements [Add to Longdo]
Leistungsbedarf { m }power requirements; energy demand [Add to Longdo]
Mangel { m }; Bedarf { m }; Bedürfnis { n }want [Add to Longdo]
Mehrbedarf { m } (an)greater need (of; for) [Add to Longdo]
Mehrbedarf { m } (an)increased demand (for) [Add to Longdo]
Nachfrage { f }; Bedarf { m }; Anspruch { m } | die Nachfrage befriedigen | die Nachfrage decken | die Nachfrage beschleunigendemand | to accommodate the demand | to supply the demand | to anticipate demand [Add to Longdo]
Nachholbedarf { m }; Rückstand { m }; Überhang { m }backlog [Add to Longdo]
Not { f }; Bedarf { m }; Bedürfnis { n }need [Add to Longdo]
Personalbedarf { m }staff requirement [Add to Longdo]
Platzbedarf { m }space requirement; floor space; local requirements [Add to Longdo]
Qualifikationsbedarf { m }qualification requirements [Add to Longdo]
Radarfalle { f }radar (speed) trap [Add to Longdo]
Sauerstoffbedarf { m }oxygen demand [Add to Longdo]
Schulungsbedarf { m }training requirements [Add to Longdo]
Tagesbedarf { m }daily requirement [Add to Longdo]
Wasserbedarf { m }water demand [Add to Longdo]
Zeitbedarf { m }time need [Add to Longdo]
ahnungslos; unbedarft; ratlos { adj }clueless [Add to Longdo]
bedarfsgerecht { adj }meeting the demands [Add to Longdo]
bedarfsorientiert { adj } | bedarfsorientierte Fertigung | bedarfsorientierte Lieferungjust-in-time (JIT) | just-in-time production | just-in-time delivery [Add to Longdo]
dürfen | dürfend | gedurft | ich darf | du darfst | er/sie darf | wir dürfen | ich/er/sie durfte | wir durften | er/sie hat/hatte gedurft | ich/er/sie dürfteto be allowed | being allowed | been allowed | I'm allowed | you are allowed | he/she is allowed | we are allowed | I/he/she was allowed | we were allowed | he/she has/had been allowed | I/he/she would be allowed [Add to Longdo]
nicht dürfen (in Verneinungen) | man darf etw. nicht tunto must not (in negative meaning) | one must not do sth.; one mustn't do sth. [Add to Longdo]
kann; mag; darfmay [Add to Longdo]

JDDICT JP-DE Dictionary
特需[とくじゅ, tokuju] Sonderbedarf (bes.in Kriegszeiten) [Add to Longdo]

Time: 2.5765 secondsLongdo Dict -- https://dict.longdo.com/