LDictDB::doConnect() error initialization database connection..
61 ผลลัพธ์ สำหรับ *eingeben*
หรือค้นหา: eingeben, -eingeben-
Possible hiragana form: えいんげべん

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Enter code. Code eingeben. Darkman (1990)
You entered codes that sent the Seraphim off course? Du hast Codes eingeben, die die Seraphim vom Kurs abbrachten. Before the Blood (2014)
You didn't prompt the search. Sie müssen keinen Suchbegriff eingeben. ...Through Exposure (2014)
JACKSON: You're not in the system. You'll need to manually enter the codes on the keypads. - Da du nicht im System bist, musst du die Codes auf der Tastatur eingeben. Ascension (2014)
All right, I'm going need you to enter your root password because I don't know what it is. Sie müssen jetzt Ihr Root-Passwort eingeben, denn das kenne ich nicht. Citizenfour (2014)
Let merciful God inspire it in you. Ein gütiger Gott möge es dir eingeben. Il Trovatore (2014)
Here, it says you have to input the security code, and then the Stay key. Hier steht, erst den Code eingeben und dann die Eingabetaste drücken. Poltergeist (2015)
We could type in random numbers and letters? Wir könnten einfach irgendwelche Nummern und Buchstaben eingeben. Home (2015)
I'm entering your information into the FBI background check database. - Ich muss Ihre Daten zur Überprüfung alle hier eingeben. Remember (2015)
- All right. Well, if they give you anymore shit, I know a trick, all right? Falls sie dir noch mal eine reingeben wollen, kenne ich da einen Trick. Deathgasm (2015)
Let me put my number in first, it's the least I can do. Lass mich meine Nummer eingeben, das ist das Mindeste. Ratter (2015)
It's important that you adhere to the text, exactly. Es ist wichtig, dass Sie den Text genau eingeben. If-Then-Else (2015)
I get to type the encryption key myself. Ich kann den Verschlüsselungscode selbst eingeben. Crowd Sourced (2015)
But the good news is, that I had to input my office number to make that call just now, so these sites should have a record of those inputs. Aber die gute Nachricht ist, dass ich meine Nummer eingeben musste, um anzurufen. Also sollten diese Seiten Aufzeichnungen über diese Eingaben haben. Das war... URL, Interrupted (2015)
We need to destroy it. Please enter failsafe password. - Bitte Passwort eingeben. The Night Room (2015)
All right, just so you know, I can't plug "somewhere" into a GPS. Verstanden, nur damit du es weißt, ich kann nicht "Irgendwo" in das GPS eingeben. You Say You Want an Evolution (2015)
I'm gonna put in my number... or come with me to this thing in the park I'm going to now and we can grab something after. You know, I saw Nick Nolte in the park once. Ich werde meine Nummer eingeben... oder komm mit mir zu dieser Sache im Park, wo ich jetzt hingehe und wir können danach etwas essen gehen. Par 5 (2015)
Should we put it in the GPS? Sollen wir ihn ins GPS eingeben? Lies of Omission (2015)
You're gonna take that box outside, and you're gonna type the number I just gave you into the keypad. Du musst das nach draußen tragen, und die Nummer eingeben, die ich dir gerade gegeben habe. Look Who's Purging Now (2015)
I caught you trying to put paperclips in here a couple of weeks ago. Vor ein paar Wochen habe ich dich erwischt, wie du hier Büroklammern reingeben wolltest. Love & Basketball (2015)
All you gotta do is plug those digits into the GPS, and boom! Du musst die Daten nur ins GPS eingeben. Central Intelligence (2016)
All you have to do is enter your passkey and confirm that Wendigo killed Agent Keen. Alles, was Sie tun müssen, ist Ihren Passkey eingeben, und bestätigen, dass Wendigo Agent Keen getötet hat. Arioch Cain (No. 50) (2015)
When you do, Arioch Cain will enter his passkey to release the bounty. - Wenn Sie das getan haben, wird Arioch Cain seinen Passkey eingeben, um das Kopfgeld freizugeben. Arioch Cain (No. 50) (2015)
And you're right, I see two fail-safes, which means if we miss a number, that's it, nothing's gonna get that door open. Wenn wir eine falsche Zahl eingeben, geht das Ding nie wieder auf. The Trust (2016)
Dad, you're gonna have to type in your relatives all the way back to 300 BC. Dad, du musst deine Verwandten bis zum Jahre 300 v. Chr. eingeben. My Big Fat Greek Wedding 2 (2016)
- You want me to punch it in for you? - No, I don't. - Soll ich es eingeben? Manchester by the Sea (2016)
I've retasked the S.H.I.E.L.D. servers to search for keywords we're feeding in. Ich habe die S.H.I.E.L.D.-Server beauftragt, Schlüsselwörter zu suchen, die wir eingeben. Spacetime (2016)
All we have to do is enter the kill code we get from the Flame once we put it in Ontari. Wir müssen nur den Killcode eingeben den wir von der Flamme erhalten, wenn wir sie Ontari erst eingepflanzt haben. Perverse Instantiation: Part One (2016)
- Yeah. To be granted access, you have to enter a six-digit code that's changed every week. Damit man Zugang erhält, muss man einen sechsstelligen Code eingeben, der jede Woche geändert wird. 65 Hours (2016)
Okay, now I need you to type the following: Okay, jetzt musst du folgendes eingeben: eps2.4_m4ster-s1ave.aes (2016)
I don't know, but they're all labeled with identification numbers and they're chronological, so all I have to do is type in the number between those two... and... Ich weiß nicht, aber sie alle haben Identifika- tionsnummern und sind chronologisch sortiert, also muss ich nur die fehlende Nummer zwischen diesen beiden eingeben... und... The Yellow Brick Road (2016)
I'd like to enter into evidence a prison record sheet of my client the night he was arrested. Ich möchte als Beweismittel ein Gefängnis Aufzeichnungsblatt eingeben meines Klienten war er in der Nacht verhaftet. Always Bet Black (2016)
As such, I agreed to enter an approved treatment program if it will allow me to get my license reinstated. Als solches stimmte ich ein zugelassenes Behandlungsprogramm eingeben wenn es erlaubt mir meine Lizenz wieder zu bekommen. Don't Tell Annalise (2016)
-to set up delivery. -Great. And if I could just have you swipe and follow the prompt. Bitte durchziehen und die PIN eingeben. Hop Dreams (2016)
You can't enter any destination from any origin and get directions. ÄHNLICHKEIT MIT MODERNER ERFINDUNG: 7/10 Man kann nicht irgendein Ziel eingeben und Weganweisungen erhalten. Invented Before Its Time? (2016)
Then type Tier... nan into the search field and... Dann "Tiernan" ins Suchfeld eingeben. Und dann... Sexy Rollercoasters (2017)
Enter secure ID. Sicherheits-ID eingeben. Borrowed Time (2017)
Reconfirm ID to access. Für Zugriff Sicherheits-ID erneut eingeben. Borrowed Time (2017)
Combination lock... all the sonic will do is calculate the number, I still have to enter it. Der Sonic wird nur die Nummer berechnen, Ich muss sie aber eingeben. The Pyramid at the End of the World (2017)
I can't manually enter coordinates. Ich kann die Koordinaten nicht manuell eingeben. Across the Universe (2017)
All they have to do is type backslash number sign Q equals sign kimmy plus sign schmidt"? Man muss nur eingeben: Backslash-Nummernzeichen-Q, Kimmy-Pluszeichen-Schmidt. Kimmy Googles the Internet! (2017)
To get anything out of life, you gotta put something in it. Um etwas vom Leben zu bekommen, muss man etwas hineingeben. On Dangerous Ground (1951)
To get anything out of this life, you gotta put something in it. Um etwas aus aus diesem Leben raus zu holen, muss man etwas hineingeben. On Dangerous Ground (1951)
Just go. entersecurityaccesscode. Bitte Sicherheitscode eingeben. These Arms of Mine (2010)
Please enter security code. Bitte den Sicherheitscode eingeben. Brothers (1990)
Oh, Marshall, you're a genius. BITTE PASSWORT EINGEBEN Du bist ein Genie. The Abduction (2002)
Come on, come on. PASSWORT EINGEBEN Los. The Enemy (2016)
812. CODE EINGEBEN 8-1-2. ZURIFF GEWÄHRT Hot Potato Soup (2017)
could I take some ice cubes? könnten Sie ein paar Eiswürfel reingeben? OSS 117 se déchaîne (1963)
When we put kindness in, we get kindness back with interest. Wenn wir Freundlichkeit hineingeben, bekommen wir Freundlichkeit heraus. - Mit Zinsen. Come Back, Little Googie (1965)

DING DE-EN Dictionary
eingeben | eingebend | eingegebento enter | entering | entered [Add to Longdo]
eingeben | eingebend | eingegebento input | inputting | input [Add to Longdo]
eingebento put in [Add to Longdo]
eingebento key [Add to Longdo]
eingeben; beschaffen; speisen; versorgen | eingebend; beschaffend; speisend; versorgendto supply | supplying [Add to Longdo]
eingeben; einspeichernto read in [Add to Longdo]
eingeben; verabreichen | eingebend; verabreichendgive | giving [Add to Longdo]
eingebendissuing [Add to Longdo]
eingebendtyping [Add to Longdo]
einlesen; eingebento read [Add to Longdo]
Man muss es dir mit dem Nürnburger Trichter eingeben. [ übtr. ]It's got to be pounded into you. [Add to Longdo]

Time: 1.3386 secondsLongdo Dict -- https://dict.longdo.com/