54 ผลลัพธ์ สำหรับ *engagiert*
หรือค้นหา: engagiert, -engagiert-

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
One day, a new trapeze artist turned up. Eines Tages engagierte der Zirkus eine neue Trapezkünstlerin. Belinda et moi (2014)
I can when I ask your analyst why you hired him in the first place. Kann ich, wenn ich deinen Analytiker frage, wieso du ihn überhaupt engagiert hast. Moot Point (2014)
You are resilient and smart and creative and driven. Du bist belastbar und schlau und kreativ und engagiert. And the Not Broke Parents (2014)
Which makes me a part of one of Ms. Thorne's infamous plans in a story that she's obviously still very committed to finishing. Damit werde ich Teil von Miss Thornes berüchtigten Plänen in einer Geschichte, auf deren Ende sie wohl noch sehr engagiert hinarbeitet. Blood (2014)
"As your baby's maker, I consider myself a committed godparent." Als Schöpfer Ihres Babys, betrachte ich mich selbst als engagierten Paten." Inconceivable (2014)
You hired us to help you find Sully. - Du hast uns engagiert, um Sully zu finden. S U C K (2014)
Were you being polite when you hired me? Warst du höflich, als du mich engagiert hast? Know When to Fold 'Em (2014)
Like I've stated publicly, I was hired to keep a Web site functioning and secure. Wie ich öffentlich schon mitteilte, ich wurde engagiert, um eine Webseite sicher und funktional zu erhalten. Page Not Found (2014)
I mean, my God, Dan only hired him as a sex slave. Ich meine, Dan hatte ihn ja nur als Sex-Sklaven engagiert. Special Relationship (2014)
Dan, he hired Ray as a... as a sex slave, did you not know? Dan... Er hat Ray als Sex-Sklaven engagiert. Wussten Sie das nicht? Special Relationship (2014)
So, I have Jamal Chambers in my fourth period, and he cannot stop talking about how fun and enthusiastic his new volleyball coach was. Ich hatte Jamal Chambers in der vierten Stunde, und er konnte nicht aufhören, davon zu reden, wie witzig und engagiert sein neuer Volleyball-Lehrer war. Fired Up (2014)
I wanted to see how committed she was to her next move. Ich wollte sehen, wie sehr sie sich für ihren nächsten Schritt engagiert. Addiction (2014)
Tell his daughter he was dedicated. Sagen Sie seiner Tochter, er war engagiert. The Hive (2014)
Committed collectors. Engagierte Sammler. Lords of War (2014)
- He hired me. - Er hat mich engagiert. Loved Ones (2014)
An old rich guy hired us... to interrupt mobile services and crash most Internet traffic. Ein alter reicher Typ engagierte uns... um die mobilen Dienste... und den Internetverkehr zum Erliegen zu bringen. Loved Ones (2014)
Guys used to hire the two of us, so I know her really well. Typen haben immer uns beide engagiert, also kenne ich sie sehr gut. Charlie Has a Threesome (2014)
A couple of committed thespians. Ein paar engagierte Schauspieler. Population 25 (2014)
No one will play it. No one will hire me. Aber keiner will sie spielen, und keiner engagiert mich. Devil You Know (2014)
Pick the city. I'll make the call. You'll be booked tomorrow. Wähl eine Stadt, ich tätige den Anruf, morgen wirst du engagiert. Devil You Know (2014)
She's smart and driven and sexy and beautiful. Sie ist schlau und engagiert und sexy und schön. Und da ist Lotta Delis in Little Armenia (2014)
♪ on the road so far ♪ ♪ dad was driven, no turning back ♪ ♪ he wouldn't stop without the payback ♪ â™ª bis jetzt ♪ ♪ Vater war engagiert, kein zurück mehr ♪ ♪ Ohne Rache würde er nicht aufhören ♪ Fan Fiction (2014)
And if I may, Mrs. Truman, tuition money is just the beginning of what we expect at this school. Und wenn ich das ergänzen darf, die Ausbildungsgebühr ist das Mindeste, das wir an dieser Schule erwarten. Wäre das einer unserer engagierteren Familien passiert, wären wir eher an einer internen Lösung interessiert. Pilot (2014)
Myself, I've only had a few dedicated patriots, but they... Ich kenne nur ein paar engagierte Patrioten, aber die... Perestroika (2014)
To do this, the Sugar Association paid scientists, hired a PR company and released a report with a press release that read: Dazu finanzierte die Zucker/ob! ) y Forschungsprojekte, engagierte eine PR-Hrma und ließ in einer Presseerklärung verlaufen: That Sugar Film (2014)
I've been hired to do nails at the Mendelsohn Bat Mitzvah tonight. Ich wurde engagiert um Nägel bei der Mendelsohnschen Bat Mitzvah heute Abend zu machen. Oh, M.G. (2014)
You hired the lawyer, the one that helped Viviana. Du hast die Anwältin engagiert, die Viviana geholfen hat. A Bigger Boat (2014)
He's the one who hired a P.I. to look into her when she first got here. Er war der, der einen Privatdetektiv engagierte um sie zu überprüfen als sie zuerst hierherkam. A Bigger Boat (2014)
Because she was hired by Jen, you idiot. Weil Jen sie engagiert hat, du Idiot. Charlie and the Case of the Curious Hottie (2014)
I didn't hire anybody. Ich habe niemanden engagiert. Charlie and the Case of the Curious Hottie (2014)
But if you didn't hire the P.I., then who the hell did? Aber wenn du die Privatdetektivin nicht engagiert hast, wer zur Hölle hat es dann getan? Charlie and the Case of the Curious Hottie (2014)
Yes, and I'm sure Louis, the man that I hired, the man who owes his very career to me, will see things my way. Ja, und ich bin mir sicher, Louis, dass der Mann, den ich engagiert habe, der Mann, der mir seine ganze Karriere verdankt, meine Ansicht teilen wird. Two in the Knees (2014)
If I didn't do what I did, Logan was gonna hire a private investigator to smear you up and down the block. Wenn ich nicht getan hätte, was ich getan habe, dann hätte Logan einen privaten Ermittler engagiert, um dich von oben bis unten zu beschmutzen. Two in the Knees (2014)
Hank hired a P.I. To do a background check on Emma. Hank engagierte eine Privatermittlerin um eine Hintergrundsüberprüfung bei Emma zu machen. A Bridge Not Quite Far Enough (2014)
The private investigator that I hired. Die Privatermittlerin die ich engagiert habe. A Bridge Not Quite Far Enough (2014)
I mean, he went so far as to hire an actual gay man to play his cheating lover. Er ist sogar so weit gegangen, dass er einen Schwulen engagiert hat, der seinen fremdgehenden Liebhaber spielt. Goldmine (2014)
He's dedicated, resilient, cunning responsible for the murder of dozens of high-value targets and according to my sources, he's already on U.S. soil. Er ist engagiert, unverwüstlich, durchtrieben und für den Mord an Dutzenden hochrangigen Zielen verantwortlich sowie, meinen Quellen zufolge, bereits auf US-Territorium. The Scimitar (No. 22) (2014)
I mean, God knows what would happen if he told the police everything that you had hired him to do. Gott weiß, was passieren würde, wenn er gegenüber der Polizei alles gesagt hätte, wofür Sie ihn engagiert hatten. The Adventure of the Nutmeg Concoction (2014)
A woman hires us 'cause she wants to prove something to her dad. Eine Frau hat uns engagiert, damit sie ihrem Dad etwas beweisen konnte. Shorthanded (2014)
You hired the lawyer. Du hast die Anwältin engagiert. HankMed on the Half Shell (2014)
So did Jordan hire anybody else to get me angry? Also hat Jordan noch irgendjemand mehr engagiert, um mich wütend zu machen? Charlie and the Temper of Doom (2014)
I don't know, but she seemed pretty set on proving that you have a problem. Ich weiß es nicht, aber sie scheint ziemlich engagiert zu sein, um dir zu beweisen, dass du ein Problem hast. Charlie and the Temper of Doom (2014)
I'm sorry. - You hired the lawyer, the one that helped viviana. Du hast die Anwältin engagiert, die Viviana geholfen hat. Ganging Up (2014)
Lamond's coworkers describe him as thoughtful, dedicated, sweet. Lamonds Kollegen beschreiben ihn als rücksichtsvoll, engagiert, nett. The Balloonman (2014)
A lot of help. From people who are even more intelligent and dedicated than I am. Von Menschen, die sogar noch intelligenter und engagierter als ich sind. Draw Back Your Bow (2014)
I once hired a Korean massage girl from that thing for a neck rub and she molested me. Ich habe mal ein koreanisches Massagemädel... von dieser Seite für eine Nackenmassage engagiert... und sie hat mich belästigt. Charlie Gets Patrick High (2014)
It's come to my attention that my last protégée was engaged in literary espionage. Ich entdeckte, dass mein letzter Schützling, sich in literarischer Spionage engagierte. Rip Off (2014)
A career criminal tells you that I hired him, which is what he knows that you want to hear, and you start throwing accusations around? Ein Berufsverbrecher sagt Ihnen, dass ich ihn engagiert hätte, wovon er weiß, dass Sie es hören wollen, und Sie werfen mit Anschuldigungen um sich? Terra Pericolosa (2014)
You were hired while I was away and now you don't follow the rules. Sie wurden in meiner Abwesenheit engagiert und befolgen nicht die Regeln. Béatrice et le droit d'être heureux (2014)
I handed you people a billion dollars' worth of committed capital and all you can give me is 150 million dollars' worth of companies to buy. Ich gab euch engagiertes Kapital für eine Milliarde, und ihr bietet mir Unternehmen für 150 Millionen? Demolition (2015)

DING DE-EN Dictionary
engagiert; hingebungsvoll { adj } | engagierter | am engagiertestencommitted; dedicated | more committed | most committed [Add to Longdo]
sehr engagiert sein (bei)to be very involved (with; in) [Add to Longdo]
politisch engagiertpolitically involved (active) [Add to Longdo]
unengagiertundedicated [Add to Longdo]

Time: 1.9869 secondsLongdo Dict -- https://dict.longdo.com/