63 ผลลัพธ์ สำหรับ *family's*
/แฟ้ เหมอะ หลี่ สึ/     /fˈæməliːz/
หรือค้นหา: family's, -family's-

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
My family's sect was the Pranami. ครอบครัวผมเป็นปรานามี Gandhi (1982)
Your Lu Family's sword style is worse than your brother. เพลงดาบสกุลเล็กของเจ้าแย่ยิ่งกว่าพี่เจ้าอีกนะ. Return of the Condor Heroes (1983)
Fucking rat. His whole family's all rats. He would've grown up to be a rat. ระยำ ครอบครัวมันก็เลว เดี๋ยวมันโตมาก็เป็นไส้ศึก Goodfellas (1990)
The impact on your life, your family's. ผลกระทบต่อชีวิตของคุณ ต่อครอบครัวของคุณ American History X (1998)
Coming in here and poisoning my family's dinner... with your Jewish, nigger-loving, hippie bullshit. แกมาที่นี่แล้วพ่นพิษ/ใส่มื้อเย็นของครอบครัวฉัน... มาพร้อมกับเชื้อยิวห่วยๆ / ความรักต่อนิโกร เป็นฮิปปี้งี่เง่า American History X (1998)
His family's having a kind of a welcome-home party. ดีมาก ครอบครัวของเขามีการ / จัดงานเลี้ยงต้อนรับกลับบ้าน City of Angels (1998)
Jenny Harrison's family's got one. ที่บ้านเจ็นนี่ แฮริสันมีตัวนึง Bicentennial Man (1999)
You really oughta think of your family's welfare. นายควรจะต้องจริงจังกับสวัสดิการของครอบครัวนายบ้างนะ Death Has a Shadow (1999)
This is my family's house! คุณเป็นใครนี่บ้านของครอบครัวผม Malèna (2000)
And, Peter, I wouldn't want this to interfere with your family's Hawaiian vacation. ไม่อยากให้เรื่องนี้กระทบ การไปพักผ่อนฮาวายกับครอบครัวคุณ Bringing Down the House (2003)
We were celebrating the 300th anniversary of our family's rule. เรากำลังฉลองครบรอบ 300 ปี ของการปกครอง Anastasia (1997)
Seems everyone in this family's got problems... ทุกคนในบ้านนี้ล้วนมีปัญหาสินะ Howl's Moving Castle (2004)
Some of these guys... they walk right into a family's house. คนพวกนี้บางคน พวกมันเดินตรง ๆ เข้าไปในบ้านครอบครัวอื่น The Woodsman (2004)
But my family's totally normal. แต่ครอบครัวฉันปกติจริงๆ Mean Girls (2004)
My family's just going through a phase. It'll pass ครอบครัวเรากำลังแย่ แต่ไม่นานเราก็จะผ่านมันไปได้ Rice Rhapsody (2004)
The whole family's fooling around! ทั้งครอบครัวถูกหลอกแน่ๆ My Little Bride (2004)
Kubo Gynecology My family's money, huh? คุโบนารีเวช เงินสนับสนุนจากบ้านฉัน Swing Girls (2004)
You know, one day Kyle's going to wake up and I'll have to tell him his whole family's fallen apart. คุณรู้ไหม วันหนึ่ง ไคล์จะตื่นขึ้นมา และผมจะต้องบอกเขาว่า ครอบครัวของเขา แตกแยกไปแล้ว Pilot (2004)
f Now, the Lucarelli family's been under surveillance by a joint ATF/FBI task force for the last three months. ตอนนี้ ครอบครัวของลูคาเรลลี่อยู่ภายใต้การ ถูกจับตามองพิเศษจากทั้งรัฐบาลกลางและFBI หน่วยปฏิบัติการเฉพาะกิจเมื่อ 3 เดือนที่แล้ว Mr. Monk Meets the Godfather (2004)
We'll bring our family's power together and get back at the planet! เราจะสร้างครอบครัวให้แข็งแกร่ง และตอบแทนดวงดาวอย่างสาสม Final Fantasy VII: Advent Children (2005)
I have fought against judgement, my family's expectation, the inferiority of your birth, my rank. ผมพยายามใช้เหตุผล และความคาดหวังของครอบครัว ชาติกำเนิดของคุณที่ตํ่ากว่า ศักดิ์ศรีของผม Pride & Prejudice (2005)
Family's got nothing but money. เป็นครอบครัวธรรมดาๆที่มีเงิน Match Point (2005)
His family's with him? ครอบครัวเขา Red Eye (2005)
She's in a coma. Her family's gonna take her off life support. แต่ว่าเข้าขั้นโคม่า ครอบครัวเธอ กำลังจะถอดเครื่องช่วยชีวิต Just Like Heaven (2005)
His family's in there. ครอบครัวเขาอยู่ด้วยนะ Four Brothers (2005)
Gonna come to the unveiling? Your family's name is on that statue. อยากมาร่วมเปิดผ้าคลุมมั้ย ตระกูลของเธอก็มีชื่อบนรูปปั้นด้วย The Fog (2005)
No. My family's really annoying. อย่าเลย ครอบครัวฉันน่ารำคาญจะตายไป House of Fury (2005)
Family's very important. ครอบครัวเป็นสิ่งสำคัญที่สุด House of Fury (2005)
But why are those guys going to our school instead of the Royal family's? ทำไมคนพวกนี้ต้องมาโรงเรียนแทนที่จะอยู่ในวังนะ ? Episode #1.1 (2006)
Are you now trying to discredit the Royal family's name? พวกเธอพยายามจะทำให้ชื่อเสียงของราชวงศ์เสื่อมเสียใช่มั้ย? Episode #1.3 (2006)
You know I do. Family's everything. ครอบครัวต้องมาก่อน, ผมเข้าใจ Mission: Impossible III (2006)
- He made the furniture for her family's house. - (CHUCKLES) พ่อทำเครื่องเรือนให้ครอบครัวของดัชเชส The Illusionist (2006)
- I'm the family's doctor. - ผมเป็นหมอประจำตระกูล The Illusionist (2006)
My family's in publishing. My dad's a writer of historical fiction. พ่อผมแต่งนิยายประวัติศาสตร์ แม่เคยเป็น... The Holiday (2006)
They think our family's a bunch of space cadets. พวกเขาคิดว่าครอบครัวเรา เป็นนักเรียนทหารอวกาศ The Astronaut Farmer (2006)
With our family's past. ถ้าประวัติครอบครัวถูกเผยออกไป Chapter One 'Genesis' (2006)
Family's everything, you know? ครอบครัวเป็นทุกอย่าง รู้มั๊ย? Children Shouldn't Play with Dead Things (2006)
My family's back in Chicago. ครอบครัวฉันอยู่ในชิคาโก้นะ Manhunt (2006)
This is our family's sad and bitter war experience นี่คือประสบการณ์ช่วงสงคราม ที่แสนหดหู่ของครอบครัวเรา Grave of the Fireflys (2005)
The fact is, our family's still standing. ความจริงครอบครัวเรายังคงยืนหยัด เราอาจ... Arrival (2005)
I mean, I figure our family's so screwed to hell, maybe we can help some others. ถึงครอบครัวเราจะล่มไม่มีชิ้นดี แต่เราก็ยังช่วยคนอื่นได้ Wendigo (2005)
And think about your own family's relationship. ยุ่งกับเรื่องครอบครัวตัวเองก่อนดีกว่ามั้ง. Sassy Girl, Chun-hyang (2005)
Hush, my family's still asleep เงียบหน่อย พ่อแม่ของฉันกำลังหลับอยู่ Eternal Summer (2006)
Look, this family's reputation is already hanging by a thread. นี่ฟังนะ ชื่อเสียงครอบครัวเรา กำลังแขวนอยู่บนเส้นด้าย Now You Know (2007)
You should go. Your family's waiting for you. เธอไปได้แล้ว ครอบครัวรอเธออยู่ Art Isn't Easy (2007)
After 60 years on this planet... my family's a couple of drug dealers and their kid. หลังจาก 60 ปี บนโลกนี้... ครอบครัวของผม กลายเป็นคู่รักค้ายา และ ลูกของพวกเขา Love/Addiction (2007)
Oh, okay. Well, that's a good idea. Meeting the family's kind of a big step, if our relationship were remotely real. การพบครอบครัวทำให้ความสัมพันธ์ คืบหน้า ถ้าเราเป็นแฟนกันจริงๆ น่ะ Chuck Versus the Helicopter (2007)
- The demetrios family's been shipping guns into l.A. - ครอบครัวดีมิเทรียสขนส่งปืน Chuck Versus the Imported Hard Salami (2007)
I GUESS YOUR FAMILY'S BEEN GOING THROUGH A HARD TIME, TOO. ฉันว่าครอบครัวเธอก็ เจอเรื่องแย่มากๆเหมือนกันนะ Poison Ivy (2007)
My family's leaving town. ครอบครัวฉันกำลังจะย้ายออกจากเมืองนี้ Chapter Nine: Cautionary Tales (2007)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
family'sAs soon as he graduated from Keio University, he took over his family's business.
family'sBorn on 2006 Feb 23, at 2730g, our family's treasure.
family'sEvery Monday Mrs. Evans washed all the family's clothes in the tin bath.
family'sFather's bankruptcy was a blot on the family's reputation.
family'sHe had business at his family's home so he went at once.
family'sHis good nature seems to fufill the role of reducing the family's trouble.
family'sIt was clear that the lazy student would never live up to his family's expectations.
family'sThe family's circumstances are not easy.
family'sWell, my family's away and I can't afford to do much.

CMU Pronouncing Dictionary
family's
 /F AE1 M AH0 L IY0 Z/
/แฟ้ เหมอะ หลี่ สึ/
/fˈæməliːz/
family's
 /F AE1 M L IY0 Z/
/แฟ้ม หลี่ สึ/
/fˈæmliːz/

EDICT JP-EN Dictionary
進物所[しんもつどころ, shinmotsudokoro] (n) (1) palace kitchen in which final preparations to the imperial family's meals (e.g. reheating) were made (Heian period); (2) kitchen (in a noble's manor) [Add to Longdo]
代替わり;代替り;代変わり;代変り;代替(io)[だいがわり, daigawari] (n) (1) taking over (e.g. store or family's headship); (2) subrogation; substitution of one person for another (usu. a creditor) [Add to Longdo]

Time: 2.1308 secondsLongdo Dict -- https://dict.longdo.com/