- This individual can create A mental nexus using gaseous substances. | | Diese Person kann eine mentale Verbindung mit gasförmigen Stoffen aufbauen. Things You Can't Outrun (2014) |
Is a toxic, gaseous by-product of burning rubber. | | Ein toxisches, gasförmiges Nebenprodukt brennenden Gummis. Seed Money (2015) |
He's gaseous. | | Er ist gasförmig. Mortynight Run (2015) |
There's a process where you can put corn in and gas comes out. | | Es gibt ein Verfahren, bei dem Mais in gasförmigen Brennstoff umgewandelt wird. The Nice Guys (2016) |
We all learn that water has three phases. The solid state, the liquid state, and also the vapor state. | | Wir lernen alle, dass Wasser drei Aggregatszustände besitzt, fest, flüssig und gasförmig. The Fourth Phase (2016) |
But if we can aerosolize the serum, and deploy it using something like a... A fire extinguisher, we could deliver the cure as a spray. | | Aber wenn wir das Gegenmittel gasförmig machen und es dann verbreiten mit etwas wie einem... einem Feuerlöscher, können wir das Gegenmittel als Spray abliefern. Abominations (2016) |
Follow us, you gaseous cretin. | | Folge uns, du gasförmiger Kretin. Recipe for Disaster (2016) |
(dooming music) | | Lipschitzium ist ein harmloses, gasförmiges Wahrheitsserum. The Outcasts (2017) |
Is it solid? | | Ist es fest? Ist es gasförmig? Sade (2000) |
The flying saucer emitted clouds of vapor in our direction and then flew towards Mars. | | Das Objekt hat eine gasförmige Substanz ausgestoßen und ist dann in Richtung Mars. The X from Outer Space (1967) |
If you see any gaseous cloud, fire immediately. | | Falls Sie eine gasförmige Wolke sehen, sofort feuern. Obsession (1967) |
A strange, gaseous creature. | | Ein seltsames, gasförmiges Wesen. Obsession (1967) |
- lt was like a... a gaseous cloud. | | - Es war eine gasförmige Wolke. Obsession (1967) |
Did you sense any intelligence in this gaseous cloud? What? | | Spürten Sie eine Intelligenz in dieser gasförmigen Wolke? Obsession (1967) |
Any type of gaseous cloud? | | Alle gasförmigen Wolken? Obsession (1967) |
In its natural state, it's gaseous. | | Im natürlichen Zustand ist es gasförmig. Wolf in the Fold (1967) |
It is not liquid, gaseous or solid, despite the fact we cannot see through it. | | Nicht flüssig, gasförmig oder fest, auch wenn es nicht durchsichtig ist. The Immunity Syndrome (1968) |
The objects are some form of highly charged gaseous antimatter. | | Die Objekte sind aus hochgeladener, gasförmiger Antimaterie. One of Our Planets Is Missing (1973) |
These creatures are gaseous. | | Diese Kreaturen sind gasförmig. The Unquiet Dead (2005) |
After three years I've concluded my first assignment as master of this vessel cataloguing gaseous planetary anomalies in Beta Quadrant. | | Nach drei Jahren endet mein Einsatz als Captain des Raumschiffes. Wir haben gasförmige Anomalien im Beta-Quadranten erfasst. Star Trek VI: The Undiscovered Country (1991) |
What about our equipment to catalogue gaseous anomalies? | | Wir haben doch Geräte zur Erfassung gasförmiger Anomalien. Star Trek VI: The Undiscovered Country (1991) |
I can release it in a gaseous state. | | Ich setze es im gasförmigen Zustand frei. Genesis (1994) |
The outer shell is composed primarily of gaseous hydrogen and helium surrounding an icy mantle. | | Die äußere Hülle besteht primär aus gasförmigem Wasserstoff und Helium um einen vereisten Mantel. Masks (1994) |
This antigen... can it be distributed in a gaseous form? | | Könnte dieses Antigen in gasförmiger Form verteilt werden? Macrocosm (1996) |
Mrs Berkowitz said that when she saw her intruder, there was a gaseous white cloud. | | Mrs. Berkowitz sagte, sie habe eine gasförmige, weiße Wolke gesehen. The Post-Modern Prometheus (1997) |
Either liquid or gas... | | Irgendwas Flüssiges oder Gasförmiges. Godzilla 2000 (1999) |
Liquid or gas, how could it still be alive after so long? | | Flüssig oder gasförmig. Kann eine Kreatur überhaupt in dieser Form existieren? Godzilla 2000 (1999) |
Ain't there danger that sometimes you think you is gonna produce a gas and out comes a solid. | | Gibt es nicht die Gefahr, dass man manchmal was Gasförmiges produzieren will, und dann kommt was Festes raus? Science (2003) |
We're trapped in this gaseous state. | | Wir sind in diesem gasförmigen Zustand gefangen. The Unquiet Dead (2005) |
200 million light-years away from the earth. Near the galaxy Vinea there is a strange world in which gas stars wrap themselves in dark fog. | | 200 Millionen Lichtjahre von der Erde entfernt, nahe der Galaxie Vinea gibt es eine sonderbare Welt, in der sich gasförmige Sterne in dunkle Nebel hüllen. Children of the Moon (2006) |
What if there's an airborne toxin in here waiting to be released? | | Was wenn da ein gasförmigs Gift drinnen ist, das nur darauf wartet hier freigelassen zu werden? Seeing Red (2006) |
Lieutenant Stanton requires oxygen, a gaseous chemical element. | | Leutnant Stanton benötigt Sauerstoff, ein gasförmiges chemisches Element. Battle for Terra (2007) |
It takes a liquid form as running water, gaseous as vapor, or solid as ice. | | Er ist flüssig als fließendes Wasser, gasförmig als Dampf oder fest als Eis. Home (2009) |
The virus in its gaseous forms, combined with these bombs, will release the Blue Shadow Virus back into the galaxy more potent than ever before. | | Die gasförmige Kultur, welche ich in diese Bomben gefüllt habe, wird das tödliche Virus erneut auf die Galaxie loslassen. Mit fataleren Auswirkungen als jemals zuvor. Blue Shadow Virus (2009) |
Solid, liquid or gas. | | Im festen, flüssigen oder gasförmigen. So Hard to Forget (2010) |
Add to that his use of methanol for whatever reason and the aerosolization of chloroform, and we believe that we're looking for a very intelligent unsub. | | Gibt man das Methanol dazu, welches er aus irgendwelchen Gründen benutzt und das Gasförmige Chloroform, so glauben wir, dass wir nach einem sehr intelligenten Täter suchen. Sense Memory (2011) |
No, it's like a laser pointer of nasty instead of the massive, gaseous cloud of pain that is Wikileaks. | | Nein, hier geht's um einen bösen Laserpointer, anstatt um eine große, gasförmige Kummerwolke wie Wikileaks. Ich sag dir was. Begin the Begin (2011) |