61 ผลลัพธ์ สำหรับ *glasgow*
/แกล๊ สึ โกว/     /glˈæskˌəʊ/
หรือค้นหา: glasgow, -glasgow-

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Glasgow, I believe. Glasgow, soweit ich weiß. The Beating of Her Wings (2014)
Three weeks ago. - Vor drei Wochen, in Glasgow. Into the Dalek (2014)
Glasgow. Glasgow. Death in Heaven (2014)
Well, Glasgow University, but then I accidentally graduated in the wrong century, so technically... Na ja, Glasgow University, aber ich promovierte versehentlich im falschen Jahrhundert also ... Death in Heaven (2014)
And a good old Glaswegian humping'. Und an einem guten, alten Glasgower Bums. Playing with Monsters (2014)
I need to assess his GCS. Ich muss seine Glasgow- Koma-Skala bewerten. Got to Be Real (2014)
This is a valve controller I had fabricated in Glasgow. Dieses Ventilsteuergerät ließ ich in Glasgow anfertigen. Crimson Peak (2015)
- Glasgow Medical School. - Medizinische Fakultät in Glasgow. The Platform (2015)
Glasgow? Glasgow? Hell Bent (2015)
Er, well, sort of Glasgow. Naja, ähnliche wie Glasgow. Hell Bent (2015)
Space Glasgow. Weltraum-Glasgow! Hell Bent (2015)
You'll meet me in Glasgow? Wir sehen uns in Glasgow? Whiskey Tango Foxtrot (2016)
'Cause you could come through Glasgow if you wanted. Denn du könntest über Glasgow fliegen. Whiskey Tango Foxtrot (2016)
Yeah, I'll meet you in Glasgow. Ja, wir sehen uns in Glasgow. Whiskey Tango Foxtrot (2016)
Welcome to Glasgow International Airport. Willkommen am Glasgow International Airport. Whiskey Tango Foxtrot (2016)
It's not about Badakhshan, or Glasgow, or the cottage with the chickens. Es geht nicht um Badakhshan oder Glasgow oder das Haus mit den Hühnern. Whiskey Tango Foxtrot (2016)
And the team in Glasgow says it's spreading everywhere. Und das Team in Glasgow sagt, es breitet sich überall aus. The Girl with All the Gifts (2016)
Right now she's barely a 3 on the Glasgow Scale. Im Moment hat sie so gerade noch 3 Punkte auf der Glasgow-Koma-Skala. Unchained (2016)
Glasgowstrasse 97, just off Schillerpark. Glasgowstraße 97, gleich am Schillerpark. Proof of Life (2016)
After the Glasgow Assignment, we promised that we would open that bottle of Haig if we ever had a worse job. Nach dem Glasgow-Auftrag schworen wir, die Flasche Haig zu öffnen, wenn wir je einen mieseren Job hätten. Ghost Rider: Deals with Our Devils (2016)
I thought you're from "Glas-goww". Ich dachte, du bist aus Glasgow. Episode #3.6 (2017)
Glasgow isn't that big, Fitz. Glasgow ist nicht groß, Fitz. Hot Potato Soup (2017)
Do you remember that terrorist attack at Glasgow airport a couple of years ago? Der Terroranschlag im Flughafen von Glasgow vor einigen Jahren... Italian Lessons (2017)
I was in Glasgow for a week. Eine Woche in Glasgow. Trevor Noah: Afraid of the Dark (2017)
- No, I'm from Glasgow. - Nein, ich komme aus Glasgow. The 39 Steps (1935)
I've never been to Glasgow, but I've been to Edinburgh... and Montreal and London. Ich war nie in Glasgow, aber in London und Edinburgh. The 39 Steps (1935)
The next time you drop down to Glasgow, you must come up and see me sometime. Kommen Sie mich doch mal in Glasgow besuchen. Bonnie Scotland (1935)
he is ill he lies in bed in Glasgow Er ist krank. Er liegt in Glasgow. The Heart of a Queen (1940)
Bark Elisabeth from Hamburg to Valparaiso, and back to Glasgow. And here, ordinary seaman. Bark Elisabeth von Hamburg nach Valparaiso und zurück nach Glasgow. Great Freedom No. 7 (1944)
And as Angus McTamish I tussled with her in Glaskow. Und als Angus McTamish in Glasgow. Love Happy (1949)
Birmingham, Glasgow, Manchester... Bob's your bloomin' uncle. Birmingham, Glasgow... kein Thema. The Lavender Hill Mob (1951)
If he wants his own key and raincoat... -...tell him I've gone to Glasgow. Wenn er seinen eigenen Mantel verlangt, sagen Sie, dass ich in Glasgow bin. Dial M for Murder (1954)
Welcome back to Glasgow, Scotland, where Manchester United leads 3- 1 over hometown Celtic. -ขอต้อนรับสู่กลาสโกว์, สก็อตแลนด์ ขณะที่ทีมแมนเซสเตอร์ ยูไนเต็ด... ... นำทีมเจ้าบ้านเซลติกส์3-1 The Day After Tomorrow (2004)
Well, Dr. Mayer, maybe I can ask you, our daughter's most recent E.E.G. showed brain spikes, but it didn't change the score on the Glasgow scale. ดร ผลตรวจ NE.E.G. ล่าสุดของลูกสาวผม แสดงให้เห็นรอยแผลที่สมอง แค่ค่ากลาสโกวไม่เปลี่ยนเลย It Takes Two (2006)
In Glasgow! In Glasgow! Into the Dalek (2014)
Newfoundland, Baffin Bay, Glasgow, Liverpool, Narvik... นิวเฟาร์ดแลนค์, อ่าวเบฟฟิน, กลาสโกว์, ลิเวอร์พูล, นาร์วิค.. The Curious Case of Benjamin Button (2008)
My fathepyards in glasgow. พ่อของฉันทำงานที่ท่าเรือในเมือง glasgow Air: Part 3 (2009)
Not least because the only other witness is in a coma, measuring three on the Glasgow scale. เหตุผลหนึ่งที่สำคัญคือพยานคนอื่น อยู่ในอาการที่โคม่า มีความเสียหายของสมองอย่างรุนแรง รอดตาย20% Episode #1.1 (2010)
11 right here in Glasgow. 18 in Edinburgh. 11 คนที่นี่ ในกลาสโก 18 คนใน เอดินเบิก Perfect Sense (2011)
In Manchester, Glasgow and Dublin. ในแมนเชสเตอร์, กลาสโกว์และดับลิน The Invisible Woman (2013)
Glasgow coma score of three. กลาสโกว์ โคม่า สเกล เท่ากับ 3 Basic Instinct (2012)
Perhaps MacLachlan from Glasgow? แมคลาคแลนจากกลาสโกวเป็นไง A Whiff of Sulfur (2013)
Glasgow smile. Killer lopped off his ear and set him on fire. ถูกกรีดปาก ตัดหูแล้วฆาตกรก็จุดไฟเผาเขา Hassun (2014)
HER NAME IS THE S.S. QUEEN OF GLASGOW. Ihr Name ist S.S. Queen of Glasgow. Judgment Night (1959)
YES, THE QUEEN OF GLASGOW IS A FRIGHTENED SHIP, AND SHE CARRIES WITH HER A PREMONITION OF... DEATH. Die S.S. Queen of Glasgow ist ein verängstigtes Schiff und an Bord befindet sich eine Vorahnung des Todes. Judgment Night (1959)
QUEEN OF GLASGOW. Queen of Glasgow. Judgment Night (1959)
THE QUEEN OF GLASGOW. Die Queen of Glasgow. Judgment Night (1959)
(male presenter) THE S.S. QUEEN OF GLASGOW HEADING FOR NEW YORK AND THE TIME IS 1 942. Die S.S. Queen of Glasgow auf dem Weg nach New York, im Jahre 1942. Judgment Night (1959)
Today we're celebrating our birthday. Wir feiern schon heute unseren Geburtstag, ich muss abends nach Glasgow zurück. The Terrible People (1960)
Perhaps it is remotely suicide. 50 km vor Glasgow. The Terrible People (1960)

Volubilis Dictionary (TH-EN-FR)
กลาสโกว์ เรนเจอร์ส[Klāskōw Rēnjoēs] (tm) EN: Rangers  FR: Glasgow Rangers [ m ]
กลาสโกว์ เซลติก[Klāskōw Sēltik] (tm) EN: Celtic  FR: Celtic Glasgow [ m ]

CMU Pronouncing Dictionary
glasgow
 /G L AE1 S K OW2/
/แกล๊ สึ โกว/
/glˈæskˌəʊ/
glasgow
 /G L AE1 S G OW2/
/แกล๊ สึ โกว/
/glˈæsgˌəʊ/

Oxford Advanced Learners Dictionary
Glasgow
 (proper) /g l a1 z g ou/ /แกล๊ สึ โก่ว/ /glˈæzgou/
Port Glasgow
 (proper) /p oo2 t - g l a1 z g ou/ /พอ ถึ แกล๊ สึ โก่ว/ /pˌɔːt-glˈæzgou/

WordNet (3.0)
glasgow(n) largest city in Scotland; a port on the Clyde in west central Scotland; one of the great shipbuilding centers of the world
farragut(n) United States admiral who commanded Union ships during the American Civil War (1801-1870), Syn. David Glasgow Farragut

Collaborative International Dictionary (GCIDE)
Glasgow

n. (Geography) The largest city in Scotland; a port in west central Scotland. [ WordNet 1.5 ]


CC-CEDICT CN-EN Dictionary
格拉斯哥[Gé lā sī gē, ㄍㄜˊ ㄌㄚ ㄙ ㄍㄜ,    ] Glasgow, Scotland #48,765 [Add to Longdo]

DING DE-EN Dictionary
Glasgow (Stadt in Großbritannien und Nordirland)Glasgow (city in Great Britain and Northern Ireland) [Add to Longdo]

Time: 2.021 secondsLongdo Dict -- https://dict.longdo.com/