Golly! | | Golly! Galactica Discovers Earth: Part 1 (1980) |
Golly G. Willikers! | | Golly G. Willikers! Kimmy Has a Birthday! (2015) |
Hello, uh, I'm Owen Golly Jr. | | Hallo, ich bin Owen Golly Junior. Mascots (2016) |
-Uh, this is my wife, Sarah Golly. | | -Das ist meine Frau, Sarah Golly. -Hallo. Mascots (2016) |
-it reads, like, "Owen Golly, Jr." | | -steht da "Owen Golly, Jr." -Ja. Mascots (2016) |
Golly the Gay, Golly Gosh Gay, Gay Man Golly. | | Golly Süß, Golly Herrje Süß, Süßer Golly. Mascots (2016) |
I think they had trials that next week, and my father, um... | | In der darauffolgenden Woche gab es Vorsprechen, und mein Vater, Owen Golly Senior Sr., wurde als Sid der Igel ausgewählt. Mascots (2016) |
-All right, Mr. Golly? | | -Ja, Mr. Golly? Mascots (2016) |
- Golly, yeah. | | ฉันเชื่อว่าจะนำไปสู่ Yellow Submarine (1968) |
good golly, miss molly? | | Good golly, miss molly? Spies Like Us (1985) |
Golly, the Brooklyn Bridge! | | พระเจ้า สะพานบรู๊คลิน ! An American Tail (1986) |
Golly bob howdy! | | เจ๋งโครตเลย! Toy Story (1995) |
How the hell should I know? God, they say women gossip! Golly! | | แล้วเดี๊ยนจะไปรู้ได้ยังไงล่ะยะ เชอะ คิดว่าผู้หญิงขี้นินทานักเหรอยะ Shall We Dance (2004) |
Golly, jeepers, thanks. Hey, you know, since I'm an official band geek and all... can you guess what my favorite piece of music is? | | เหรอว่ะ ไอ้หน้าจืด ขอบคุณนะละมึงรู้ไหมว่ากูเป็นตัวแทนของวงทั้งหมด American Pie Presents: Band Camp (2005) |
Well, golly, they seem so... | | โอ้ว พระเจ้า พวกเขาดู... Chapter Four 'The Kindness of Strangers' (2007) |
Golly... | | เฮ้อ... Yobi, the Five Tailed Fox (2007) |
Eww...good golly, make that 18 | | เอ๊ว พระเจ้า เจอนั่น เหลือ 18 แล้ว Surf's Up (2007) |
And, golly, Troy, I have first-aid training." | | "อุ๊ยตายแล้ว ทรอย ต้องไปเรียนทำแผลก่อนหนะ" High School Musical 2 (2007) |
Gosh, golly. I can't believe we're alive. | | โอย ไม่น่าเชื่อว่าเรายังมีชีวิตอยู่ Snow Buddies (2008) |
Golly gee, thanks for making me feel like I'm eight. | | เอ่อ ขอบใจมากตอนนี้ผมรู้สึกเหมือน8ขวบ Chuck Versus the First Date (2008) |
Gotta leave the truck. | | "Good Golly, Miss Molly." Halloween (2007) |
Golly. | | พระเจ้า Revolutionary Road (2008) |
Golly gee, how adorable. | | อ้อ! น่าชื่นชม แล้วเธอล่ะ? High School Musical 3: Senior Year (2008) |
NEWSREEL ANNOUNCER: And, golly, what a swell monster this is! | | อะไรจะน่าพิศวงขนาดนี้ Up (2009) |
Golly, I don't know what to say. This is all so sudden. | | พระเจ้า ฉันไม่รู้ว่าจะพูดอะไร นี่มันกระทันหันจริงๆ The Chase (2010) |
Kills, golly, demons and angels and reapers and... rumor has it, the very thing itself. | | ฆ่าเทพเจ้า ปีศาจ เทวดา และยมทูต เขาลือกันว่า ฆ่าความตายได้ด้วย Two Minutes to Midnight (2010) |
Well, golly gee, Deb, | | เออ... อือ เด็บ Hello, Bandit (2010) |
–Golly Bob howdy! | | - Golly bob howdy! Toy Story 3 (2010) |
-Golly gosh! A penguin who can fly. | | นกเพนกวินที่สามารถบินได้ Happy Feet Two (2011) |
Good golly, Penny, your whimsy is boundless. What do you got for me, wildebeest? | | คิดดีนี่เพนนี จินตนาการพึลึกกึกกือเธอนี่ไร้ขอบเขตจริงๆ เป็นไงมั่งสัตว์ป่า The Wildebeest Implementation (2011) |
Oh! Golly... Here I come. | | โอ้ พระเจ้า ฉันมาแล้ว Rubber Man (2011) |
Golly! | | ดีมาก The Princess' Man (2011) |
Oh, gosh, golly, I made a boo-boo, and I gave it to Stephen Hawking. | | โอ้ ผิดแบบน่าขันจริงๆ ด้วย แล้วให้สตีเฟน ฮอว์คิงดูแล้วด้วย The Hawking Excitation (2012) |
Golly, Warden, I saw something shiny in the yard and I had to have it for my rock collection... | | ก็นะ คุณพัศดี ฉันเห็นอะไรแวบๆ Caged Fae (2013) |
Come on, Golly. That's the way. | | อย่านั่นโกลลี้ ทางนี้ๆ Tracks (2013) |
When I realized, "gosh, golly, it's been ages since we had a dance." | | มันหลายปีแล้วที่เราไม่มีงานเต้นรำ Herstory of Dance (2013) |
Hey, Christian, man, golly, man! | | เฮ้คริสเตียนมนุษย์พระเจ้าผู้ชายคนหนึ่ง! Scary Movie 5 (2013) |
- "Good Golly Miss Molly." | | - "Good Golly Miss Molly." Diner (1982) |
" O" is for oh, gosh Oh, golly, oh gee | | "O" is for oh, gosh Oh, golly, oh gee Vacation (1983) |
"Good Golly Miss Molly"? | | "Good Golly Miss Molly"? Spies Like Us (1985) |
Golly. | | อุ๊ยตาย.. Imagine Me & You (2005) |
This is Jackie you're talking to. I'm not bullshitting. | | Good golly, Miss Molly. Cadillac Man (1990) |
Oh, my golly. | | โอ้ ตายจริง Hard-Hearted Hannah (2009) |
I'm flyin', by golly! | | ฉัน flyin ', โดยพระเจ้า! Cars (2006) |
That's Mr Golly overtaking Noddy. | | Mr. Golly überholt Noddy. Happy-Go-Lucky (2008) |
- Dr. Gollygupta, Russell here. | | Oh, Dr. Gollygupta. Hier ist Russell. Gumby with a Pokey (2010) |
Charlie, I'd like you to meet Dr. Gollygupta of the Gollygupta Hypertension and Glaucoma Clinic in Sri Lanka. | | Charlie, ich möchte dir Dr. Gollygupta vorstellen von der Gollygupta Hypertonie und Glaukom Klinik in Sri Lanka. Gumby with a Pokey (2010) |
Come on in. ♪ Jumpin' Joe and golly jeeper ♪ ♪ I got one gigantic peeper ♪ | | # Jumpin' Joe and golly jeeper, # # I got one gigantic peeper. # Reincarnation (2011) |
Oh, my golly. | | Oh, mein Golly. The Straw in My Donut Hole (2012) |
And, like, "Betcha by golly wow." | | Und auch "Betcha By Golly Wow." Lost River (2014) |