46 ผลลัพธ์ สำหรับ *homophobe*
หรือค้นหา: homophobe, -homophobe-

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
What if Ed pretended to be your homophobic dad and you had a tearful reunion with him? Yes! Was wäre, wenn Ed vorgibt, dein homophober Dad zu sein... und du eine tränenreiche Wiedervereinigung mit ihm hättest? Charlie, Lacey & the Dangerous Plumber (2014)
Hey! Cut the homophobic shit, you got it? Hör mit dem homophoben Geschwätz auf, okay? Hell and Back (2015)
Run, you homophobic little bitch! Renn, du kleine Homophoben-Sau. Finger in the Dyke (2015)
You know, c'est moi... you prissy, homophobic, self-hating bitch. C'est moi... du zimperliche, homophobe, selbsthasserische Tusse. Finger in the Dyke (2015)
Not in a homophobic way, though. Aber nicht auf die homophobe Art. A Rickle in Time (2015)
I had used a homophobic slur to refer to our organization. Ich einen homophoben Bogen benutzt hatte, um unsere Organisation beziehen. Naughty Ninjas (2015)
Did those homophobic psychos kill Rey? Haben diese homophoben Psychos Rey getötet? Worth Several Cities (2016)
Is our student council seriously just a bunch of cowardly homophobes? Ist unsere Schülervertretung tatsächlich ein Haufen feiger Homophober? #BreakTheInternet (2017)
We now know that Frank Erstengeist, active homophobe agitator, is also the owner of Frank's Bakery on Aurora Avenue. Wir wissen, dass Frank Erstengeist, aktiver, homophober Aufrührer, unter anderem Besitzer von Franks Bäckerei auf der Aurora Avenue ist. The Sign (2017)
You know, these raging homophobes are often closeted gays themselves. Homophobe sind ja meist selbst schwul. The Sign (2017)
The homophobic Swede. And that's what he called himself. - Der homophobe Schwede. Homebodies (2017)
- A father? - Einem Homophoben. Advanced Gay (2011)
Principal Gibbons is a homophobe, which is why I called him a fascist. ครูใหญ่กิบบอนส์ เกลียดพวกผิดเพศ ฉันก็เลยว่าเขาเป็นฟาสซิสต์ Easy A (2010)
So you're saying I shouldn't sing with this Sam guy because it might upset a couple homophobes? พ่อกำลังจะบอกว่า ไม่ให้ผมร้องกับแซมงั้นหรอ เป็นคู่เกย์ ไม่เห็นมันจะเสียหายตรงไหน ? Duets (2010)
Don't know. Not a homophobe. ไม่รู้สิ ฉันไม่ใช่ Homophobe Early 21st Century Romanticism (2011)
Oh, what am I, a homophobe? แล้วฉันเป็นอะไร Homophobe เหรอ? Early 21st Century Romanticism (2011)
And there's no way that I'm sharing the choir room with a known homophobe. และก็ไม่มีทางที่หนูจะใช้ห้องซ้อม ร่วมกับพวกเกลียดเกย์ The Sue Sylvester Shuffle (2011)
- A father? - A homophobe! - พวก Homophobe (เหยียดรักร่วมเพศ) Advanced Gay (2011)
Perhaps the minister will atone for his homophobia. Vielleicht wird er dann ja für seine homophoben Äußerungen Buße tun. Get on the Bus (1996)
"Friendly fire" from two homophobic assholes who suspected that I was gay. Freundliche Begrüßung von zwei homophoben Wichsern... die mich für schwul hielten. Get on the Bus (1996)
I was representing the homophobic point of view. Ich habe den Homophoben gespielt. Without a Net (2000)
I feel something really homophobic coming. Jetzt kommt was Homophobes. Hats Off to Larry (2001)
Homophobic. Homophobe. Strange Bedfellows (2004)
You are gonna pickle in that self-loathing homophobia. In deinem homophoben Selbsthass wirst du noch versauern. Pilot (2004)
Homophobes never check there. Homophobe sehen da unten nie nach. Kiss Kiss Bang Bang (2005)
He's a big, creepy homophobe. Oh. Er ist ein großer, gruseliger, homophober Mensch. Loyal (2005)
The homophobic frat boy that loves it in the ass, but doesn't want anybody to know about it. Der homophobe Verbindungsstudent, der den Arsch hinhält, aber Angst hat, dass es Jemand erfährt, nicht wahr? After Sex (2007)
# Today's the day the homophobes - # Get their arses kicked - Yeah! Heute kriegen die Homophoben einen Tritt in den Arsch! The Work Outing (2007)
- O'Shea. Yes. Nein, er ist ein echter Homophober, der meinen Job will. Little Boy Blue (2007)
This has never happened to me before, Kit. Er ist ein total Homophober, der meinen Job haben will. Literary License to Kill (2007)
We wanted that for max, even if it meant we had to live next door to a bunch of homophobic bigots. Wir wollten das für Max, sogar, wenn das bedeutet hätte, wenn wir neben einem Haufen homophober Betbrüder leben müssten. It's a Wonderful Lie (2007)
And you're an homophobe! Und du eine Homophobe! Episode #5.4 (2008)
What I need to know is, all that racist, homophobic talk that you used to be known for. Was ich wissen muss, ist, ob das ganze rassistische, homophobe Gerede für das du bekannt warst... Chapter 6 (2009)
He's a racist, homophobic, old goof. Er ist ein rassistischer, homophober alter Tölpel. Basic Genealogy (2010)
So you're saying I shouldn't sing with this Sam guy... because it might upset a couple homophobes? Also sagst du, ich sollte nicht mit Sam singen weil es vielleicht die Homophoben verärgert? Duets (2010)
And he thinks you're a homophobe. Und er hält Sie für einen homophoben Menschen. Breaking Fast (2010)
The minute Joe started off on that homophobic biblical bullshit, I decided to liberate his wife. In der Sekunde, als Joe mit diesem homophoben, biblischen Mist anfing, beschloss ich, seine Frau zu befreien. The Ledge (2011)
For starters you can apologize to my friend for your homophobic remarks. Für den Anfang könntest du dich bei meiner Freundin für die homophobe Bemerkung entschuldigen. Placebo Effect (2011)
I would defend their freedom of speech to tell uninspired, bigoted blow-job, gay-bashing racist and rape jokes all under the guise of being edgy, but that's not the edge. Ich würde ihr Recht auf unkreative, bigotte, homophobe, rassistische Witze über Blowjobs und Vergewaltigungen verteidigen. Alle unter dem Vorwand, anzuecken. Aber das eckt nicht an. God Bless America (2011)
It doesn't get more homophobic than that. Gibt es etwas Homophoberes? Ich glaube, der Begriff meint etwas anderes. The Babymakers (2012)
You know, all that homophobic shit makes you sound super gay. All der homophobe Scheiß lässt dich superschwul klingen. Kick-Ass 2 (2013)
Easy, okay. Homophobic. Okay, es reicht jetzt, homophober Kerl. Stag (2013)
Saved you the embarrassment of an incredible homophobic remark. Das erspart Ihnen die Peinlichkeit einer unglaublich homophoben Äußerung. The Papal Chase (2013)
You don't deserve our money, you homophobic asshole. Du verdienst unser Geld nicht, du homophobes Arschloch. Dallas Buyers Club (2013)
- It's not a homophobic thing. - Ist nichts Homophobes. The Wolf of Wall Street (2013)

WordNet (3.0)
homophobe(n) a person who hates or fears homosexual people

Time: 1.1816 secondsLongdo Dict -- https://dict.longdo.com/