56 ผลลัพธ์ สำหรับ *in-laws*
/อิ่น ล้อ สึ/     /ɪnlˈɔːz/
หรือค้นหา: in-laws, -in-laws-

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Every night, I made Huang Tai Tai's special soup, good for mother-in-laws. ทุกๆคืน ฉันจะทำซุปพิเศษให้ฮวงไท่ไท่ ดีสำหรับแม่ผัว The Joy Luck Club (1993)
Say hello to your brother-in-laws. ทักทายพี่ เขยสิ Punch-Drunk Love (2002)
Anyways, before I die, I already get to see my daughter-in-laws. เรามาที่นี่เพื่อดูว่า... พวกอาจารย์เค้าทำงานของพวกแม่บ้านกันยังไง Something About 1% (2003)
This is for the in-laws, right? นี้สำหรับในกฎหมายใช่มั้ย? The Birdcage (1996)
Be sure to send out the wedding invitations. And the officiator and our in-laws. เช็คให้แน่นอนนะคะว่าบัตรเชิญส่งออกไปแล้ว แล้วเจ้าหน้าที่กับญาติๆเราด้วยนะ No Regret (2006)
I'm not interested, so if you want to be in-laws with them, have another daughter! ข้าไม่สนใจเรื่องนี้, ถ้าท่านพ่ออยากเป็นครอบครัวเดียวกับพวกเขา, ก็มีลูกสาวอีกคนสิ! Episode #1.8 (2006)
If things go well, I may well become in-laws with the royal family of BuYeo! ถ้าเรื่องผ่านไปด้วยดี, ข้าอาจจะได้เป็นครอบครัวในเชื้อพระวงศ์ของพูยอก็ได้! Episode #1.8 (2006)
Like in dramas when in-laws fall in love and get married. เหมือนในหนังเลย เมื่อญาติรักกัน แล้วก็แต่งงาน Unstoppable Marriage (2007)
They become double in-laws, you know? พวกเขาก็จะกลายเป็นญาติสองชั้น คุณรู้มั๊ย? Unstoppable Marriage (2007)
I mean, I know it's important for you to let your future in-laws meet your family and... ผมรู้ว่า มันสำคัญกับพี่ ที่ให้ญาติสามีในอนาคต ได้เจอครอบครัวพี่แล้วก็... Chuck Versus the Sensei (2008)
Sometimes, in-laws... overstep their bounds, but... บางเวลาในกฏ นอกเหนือข้อจำกัดพวกนั้น แต่... S.O.B. (2009)
Is she going to visit in-laws for new years? ลูกจะไปเยี่ยมญาตฺิตอนปีใหม่รึไง? Episode #1.3 (2009)
I totally spaced that the in-laws are crashing this weekend. โย่ว ญาติเมียงั้นเหรอ Down (2009)
Yo, in-laws? แล้วเจอกัน พวก ดีใจมากที่ได้เจอนาย Down (2009)
The in-laws. พ่อแม่ของลูกเขย Home Is the Place (2009)
Meeting the in-laws is one. การได้ประมือกับแม่เขยก็เป็นหนึ่งในนั้น Home Is the Place (2009)
But let's face it-- in-laws rarely are. แต่คุณต้องเผชิญกับมัน เค้ากำลังจะเป็นญาติเรานะ Home Is the Place (2009)
The caterers are the president's relative's in-laws. คนขายอาหารเป็น ญาติทางฝ่ายสะใภ้ของประธาน. Shining Inheritance (2009)
Or did he say friends of the in-laws? หรือเขาบอกว่าเพื่อนของสะใภ้นะ? Shining Inheritance (2009)
Or in-laws of the friends? หรือสะใภ้ของเพื่อน? Shining Inheritance (2009)
Taking tea with the in-laws.. มีนัดทานน้ำชากับ\\\ ว่าที่พ่อตาแม่ยาย Sherlock Holmes (2009)
He gets a $40, 000 bank loan, borrows another 40, 000 from his in-laws, opens a store and calls it Victoria's Secret. เขากู้เงินมา 40, 000 เหรียญ แล้วก็ยืมที่บ้านแฟนมาอีก 40, 000 เปิดร้านที่เรียกว่าวิคตอเรียซีเครท The Social Network (2010)
I didn't support him so he could support his in-laws. เพราะฉพนั้นฉันขอคัดค้านการแต่งงาน จะยากมากถ้าต้องมาร่วมครอบครัวกับคนจน My Mom (2010)
Maybe a friend of a friend or well maybe your in-laws' second cousins? ลองติดต่อเพื่อนของเพื่อน หรือลูกพี่ลูกน้อง Prosecutor Princess (2010)
How can they just act like Chungdam-dong daughter-in-laws (of rich families) in public? พวกนั้นทำตัวเป็นสะใภ้เศรษฐีในที่สาธารณะแบบนี้ได้ยังไงนะ? One (2010)
Usually, when a man gets caught by the in-laws, he doesn't come back. โดยปกติน่ะ ผู้ชายไม่กลับเพราะคำว่า..."คุณปู่"หรอก Episode #1.9 (2010)
In-laws? คุณปู่เหรอ... Episode #1.9 (2010)
The grandfather is your grandfather-in-law and that family is your in-laws. ? พ่อของพ่อของแฟนเธอก็คือคุณปู่ ซึ่งมันหมายถึงท่านเป็นคุณปู่ของเธอด้วยนะ Episode #1.9 (2010)
She also wishes to live together with her in-laws. She's so virtuous. เธออยากจะอยู่กับครอบครัวสามี เธอน่ารักใช่มั้ยล่ะ? Episode #1.2 (2010)
Maybe there's trouble with your in-laws. อาจจะมีปัญหาก็ได้ Episode #1.6 (2010)
You don't know what's going on at your in-laws? ลูกไม่รู้เรื่องที่เกิดกับสามีหรอ? Episode #1.6 (2010)
You reserve me nine tickets, 'cause I'm gonna bring the in-laws. คุณสงวนฉันเก้าบัตร 'ทำให้ฉัน gonna นำในกฎหมาย We Bought a Zoo (2011)
Obviously, you've never met my in-laws. คุณคงยังไม่ได้เจอญาติฉันแน่นอน Final Destination 5 (2011)
I'm not gonna risk a lifetime of financial security for brunch with the in-laws. ผมไม่เอาความปลดอดภัยในชีวิตผมมาเสี่ยง กับมื้อสายสายหรอก Rhodes to Perdition (2011)
I was afraid he would tell his in-laws. ฉันกลัวว่า เขาจะบอกพ่อตา That's What You Get for Trying to Kill Me (2011)
Your in-laws are coming? Yeah. พ่อตาแม่ยายของนายกำลังจะมาเหรอ? Pulling Strings (2012)
Yeah, they're at my in-laws', and they took Annafried to help ease the transition. รู้ อยู่บ้านพ่อตาผม เขาเอาเเอนนาเฟรด ไปช่วยเรื่องการปรับตัวด้วย If You're Just an Evil Bitch Then Get Over It (2012)
I wish I could spend New Year's Eve with my son, but he's with my in-laws, and... ฉันอยากใช้เวลาคืนวันปีใหม่ กับลูกชายบ้างจัง แต่เขาอยู่กับพ่อสามี และ... Legacy (2012)
They're gone. They're staying with my in-laws. พวกเขาไปแล้ว พวกเขาไปอยู่กับน้องเขยฉัน Buyout (2012)
Talk about in-laws. พูดถึงเรื่องกฏหมาย Bad Moon Rising (2012)
- Grandparents, aunts, uncles, cousins, in-laws? ปู่ ย่า ตา ยาย ญาติพี่น้องล่ะ The Best Offer (2013)
Besides, we're both dating Puckermans, and someday we'll be sister-in-laws and hanging out with ถึงยังไง เราทั้งสอง ก็เดทกับพวกพัคเกอร์แมน \ และสักวัน เราจะเป็น พี่สะใภ้ น้องสะใภ้กัน \ และออกไปสังสรรค์กับ Girls (and Boys) on Film (2013)
I hear you saw my future in-laws. ฉันได้ยินว่าคุณไปพบว่าที่พ่อตา แม่ยายฉัน Sin (2013)
I need to know about it though, since it has to do with my son's in-laws. แต่ฉันจำเป็นต้องรู้เรื่องนี้ เพราะเป็นเรื่องเกี่ยวกับญาติฝ่ายภรรยาของลูกชายฉัน Episode #1.2 (2013)
In-laws? Who? Did you forget that Tan is my son? ญาติฝ่ายภรรยาเหรอ เธอลืมแล้วเหรอว่าทันเป็นลูกชายของฉัน Episode #1.2 (2013)
The in-laws are difficult... พ่อสามีโหดจัง... Episode #1.4 (2013)
Just shut your mouth! It's simply to dine as in-laws. หุบปากซะ มันก็แค่กินมื้อเย็นง่ายๆ ตามประสาคนจะมาเป็นครอบครัวเดียวกัน Episode #1.12 (2013)
Your in-laws made it. พ่อตา แม่ยายคุณมาถึงแล้ว Gone Girl (2014)
- In-laws. - ว่าที่พ่อแม่ครับ The Second Best Exotic Marigold Hotel (2015)
My in-laws are locked out. พ่อตาแม่ยายของฉันเข้าบ้านไม่ได้ Ordinary World (2016)

CMU Pronouncing Dictionary
in-laws
 /IH0 N L AO1 Z/
/อิ่น ล้อ สึ/
/ɪnlˈɔːz/

Oxford Advanced Learners Dictionary
in-laws
 (n) /i1 n - l oo z/ /อิ้น หล่อ สึ/ /ˈɪn-lɔːz/

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
姻亲[yīn qīn, ㄧㄣ ㄑㄧㄣ,   /  ] affinity; in-laws #67,471 [Add to Longdo]
走娘家[zǒu niáng jiā, ㄗㄡˇ ㄋㄧㄤˊ ㄐㄧㄚ,    /   ] to visit one's in-laws #293,481 [Add to Longdo]
认亲[rèn qīn, ㄖㄣˋ ㄑㄧㄣ,   /  ] to visit new in-laws after a marriage [Add to Longdo]

EDICT JP-EN Dictionary
[ぎ, gi] (n, adj-no) (1) morality; righteousness; justice; honour (honor); (2) meaning; (3) { Buddh } teachings; doctrine; (n, n-pref) (4) nonconsanguineous relationship (i.e. of in-laws); (5) prosthesis #1,914 [Add to Longdo]

Time: 1.2405 secondsLongdo Dict -- https://dict.longdo.com/