53 ผลลัพธ์ สำหรับ *kelton*
/เค้ล เถิ่น/     /kˈeltən/
หรือค้นหา: kelton, -kelton-

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Alton! - Kelton! Mythica: The Necromancer (2015)
Well, she had excellent muscle tone, so she definitely left her chair. Nun, sie hatte einen ausgezeichneten Muskeltonus, also verließ sie definitiv ihren Stuhl. The Platform (2015)
Much greater men than you, sir, made a covenant with the almighty, and they landed on these shores... men named Endecott, Skelton,  Viel größere Männer als Ihr, Sir, gingen einen Bund mit dem Allmächtigen ein... und sie landeten an diesen Gestaden. Männer namens Endecott, Skelton, The Wine Dark Sea (2015)
Eh, more like Kelton Insurance just told Robert Zane they're scared-scared of us. Eher, dass "Kelton Insurance" Robert Zane gerade erzählt hat, dass sie eine Heidenangst vor uns haben. No Puedo Hacerlo (2015)
Now all we need to do is get Kelton to sign, and we are done. Jetzt müssen wir "Kelton" nur noch unterschreiben lassen und wir sind fertig. No Puedo Hacerlo (2015)
Now I need to know if they own shares of Kelton. - Okay, das hast du gerade. Jetzt muss ich nur noch wissen, ob sie Anteile an "Kelton" besitzen. No Puedo Hacerlo (2015)
Did you know they were heavily invested in Kelton? Wussten Sie, dass sie erheblich in "Kelton" investiert haben? No Puedo Hacerlo (2015)
Did you know a subsidiary of the hedge fund backing our suit just purchased a huge block of Kelton shares? Wussten Sie, dass eine Tochtergesellschaft des Hedgefonds, der unseren Fall stützt, gerade erst ein riesiges Aktienpaket von "Kelton" gekauft hat? No Puedo Hacerlo (2015)
One of his clients purchased shares of Kelton, and if they acted on privileged information-- Einer seiner Mandanten kaufte Aktien von "Kelton", und wenn sie das wegen vertraulichen Informationen taten... No Puedo Hacerlo (2015)
She said, for her, the settlement was proof that Kelton didn't do right by her husband, and that was all she needed. Sie sagte, für sie wäre der Vergleich Beweis genug, dass "Kelton" ihrem Mann Unrecht getan hat, und das ist alles, was sie bräuchte. No Puedo Hacerlo (2015)
Dad's a gardener at Skelton Park. Dad ist Gärtner im Skelton Park. Episode #6.8 (2015)
He is here to co-counsel the Kelton case. Er ist hier, damit wir uns beim Kelton-Fall beraten. No Refills (2015)
What the hell are you talking about? - Wovon zur Hölle redest du? Ich habe einen Fall gegen "Kelton Insurance" angenommen. No Refills (2015)
What are you working on? The Kelton case. Dem Kelton-Fall. No Refills (2015)
The CEO of Kelton Insurance's contract is up. Der Vertrag vom Geschäftsführer von "Kelton Insurance" läuft aus. No Refills (2015)
Now unfortunately, Kelton Insurance refused to pay. Nun, unglücklicherweise, weigerte sich "Kelton Insurance" zu zahlen. No Refills (2015)
So does her muscle tone. Ihr Muskeltonus ebenso. The Promise in the Palace (2015)
Thomas Skelton-Robinson. Thomas Skelton-Robinson Denial (2016)
Diffuse loss of muscle tone. Diffuser Verlust des Muskeltonus. There's a Fine, Fine Line (2016)
You're going after Kelton Insurance? Sie haben es auf "Kelton Insurance" abgesehen? Compensation (2015)
I'm at 719 Skelton Avenue. ผมอยู่ที่ 719 ถ. The Firefly (2011)
Well, like Kelton said, it's a dead end. อา เหมือนที่เคลตันพูด มันจบแล้ว Burned (2013)
I'm busy, Kelton. ฉันยุ่งอยู่ เคลตัล Betrayal (2013)
Good work, Kelton. ดีมาก เคลตัน Betrayal (2013)
Thomas Skelton-Robinson. โทมัส Skelton-โรบินสัน Denial (2016)
- Hello, Mr. Skelton. - Hallo, Mr. Skelton. Ocean's 11 (1960)
-Yeah, guess I am. Ja, bin ich. Kelton? Plan 9 from Outer Space (1959)
You see anything out there Kelton ? Sehen Sie etwas dort draußen, Kelton? Plan 9 from Outer Space (1959)
-Oh, in the excitement I forgot all about Kelton. Was ist mit Ihrem Mann? Oh, in der Aufregung habe ich Kelton ganz vergessen! Plan 9 from Outer Space (1959)
-Kelton ! Kelton! Plan 9 from Outer Space (1959)
TO GIVE YOU A MORE COMPREHENSIVE IDEA OF THIS GREAT HERO, LET ME READ YOU A FEW EXTRACTS FROM THE DIARY OF MAJOR SKELTON. Um Ihnen ein umfangreicheres Bild des großen Helden zu vermitteln, lese ich Ihnen Auszüge aus dem Tagebuch von Major Skelton vor. Long Live Walter Jameson (1960)
WELL, PARTIALLY. TELL ME SOMETHING. WHO IS THIS MAJOR SKELTON? Sag mal, wer ist dieser Major Skelton? Long Live Walter Jameson (1960)
YOU MADE ME CU RIOUS ABOUT THIS MAJOR SKELTON TODAY. Du hast mich heute neugierig auf diesen Major Skelton gemacht. Long Live Walter Jameson (1960)
THE ONE SEATED AT THE TABLE ISIDENTIF I ED AS MAJOR H UG H SKELTON. Der dort am Tisch sitzt, ist Major Hugh Skelton. Long Live Walter Jameson (1960)
- Increased muscle tone. Er ist überall steif. Erhöhter Muskeltonus. Blackout (2007)
I'm busy, Kelton. - Ich bin beschäftigt, Kelton. Betrayal (2013)
But... my Skelton! Aber... meine Skelton! Diva (1981)
Red Skelton, Janet Blair. Red Skelton, Janet Blair. Blue Blooded Steele (1984)
Skelton plays a Fuller Brush salesman who gets blamed for a society murder... when, in actual fact, it was committed by the butler. Ha. Skelton spielt einen Vertreter, dem ein Mord angelastet wird, der in Wirklichkeit vom Butler begangen wurde. Blue Blooded Steele (1984)
Miss Kelton, nice to see you again. - Miss Kelton. Schön, Sie zu sehen. Now You Steele It, Now You Don't (1985)
- Grace Kelton? - Grace Kelton? Now You Steele It, Now You Don't (1985)
Miss Kelton... this is a list of the items that were taken from Majak's... in the last few months. Miss Kelton. Das ist eine Liste der Dinge, die Mr. Majak in den letzten Monaten gestohlen wurden. Now You Steele It, Now You Don't (1985)
Grace Kelton is a kleptomaniac. Grace Kelton ist eine Kleptomanin. Now You Steele It, Now You Don't (1985)
Kelton. - Wie hieß sie noch? - Kelton. Now You Steele It, Now You Don't (1985)
I told you, from Grace Kelton. Ich sagte es bereits. Von Grace Kelton. Now You Steele It, Now You Don't (1985)
I was here yesterday. I came back to see Grace Kelton. Ich war gestern hier und suche Grace Kelton. Now You Steele It, Now You Don't (1985)
This is Grace Kelton's apartment. No, ma'am. - Das ist Grace Keltons Wohnung. Now You Steele It, Now You Don't (1985)
No Grace Kelton ever lived here. Hier gibt es keine Grace Kelton. Now You Steele It, Now You Don't (1985)
The figure Grace Kelton allegedly stole from this store was just like this. Die Figur, die Grace Kelton angeblich gestohlen hat, sah genauso aus. Now You Steele It, Now You Don't (1985)
Mr. Skelton wants to know how come he don't know you. Mr. Skelton will wissen, warum er Sie nicht kennt. Quick Change (1990)

CMU Pronouncing Dictionary
kelton
 /K EH1 L T AH0 N/
/เค้ล เถิ่น/
/kˈeltən/
skelton
 /S K EH1 L T AH0 N/
/สึ เก๊ล เถิ่น/
/skˈeltən/
shackelton
 /SH AH0 K EH1 L T AH0 N/
/เฉอะ เค้ล เถิ่น/
/ʃəkˈeltən/

Time: 1.6145 secondsLongdo Dict -- https://dict.longdo.com/