Yea high, wouldn't hurt a Hobbit, practically sparkles? | | Ja das ist der Hammer, sie würde nicht mal einer Fliege was tun, na schnackelts ein wenig? There's No Place Like Home (2015) |
Well, for the degree I've been creeped out by this, the clues you find better be earth-shattering. | | Für den Grad meines Angeekeltseins, sollten die Hinweise, die du findest, besser weltbewegend sein. He Blinded Me... With Science (2016) |
I think Jews are repulsive! | | Mir ekelts vor Juden. Landscape After Battle (1970) |
On the first charge, the death of Patrolman Finney... the sentence is twenty five years to life with no parole. | | Für den 1. Anklagepunkt, den Mord am Beamten Fieney: lebenslänglich, mind. 25 Jahre. 2. Anklagepunkt, Mord am Beamten Kelts: Night Falls on Manhattan (1996) |
The most advanced technologies from all over the universe are in this room. What's this? | | Hier befinden sich die hoch entwickeltsten Technologien. Men in Black II (2002) |
I'm feeling tingly all over. | | Mir prickelts überall. I Wanna Rock and Roll All Knight (2008) |
Often, as a situation evolves, you create new enemies. | | EntwickeltsicheineSituationweiter, erschafft man sich mal neue Feinde. Hot Spot (2009) |
Okay, uh, don't forget her diaper bag. | | Okay, uh, vergiss nicht ihre Wickeltsche. Beautiful Doom (2012) |