Cute boy like that? Somebody's gonna snatch you up. | | Ein Schnuckeltyp wie du wird doch auf der Stelle weggeschnappt. Vacation (2015) |
Some sleazoid texted me. - He was trying to scare me. | | So ein Ekeltyp hat mir gesimst, wollte mich wohl einschüchtern. I Know What You Did Last Summer (2016) |
It came a long way from here. | | Ich kenne mich mit diesen Muskeltypen aus. Change of Life (1986) |
'What kind of slime would I marry? | | "Na, was für 'nen Ekeltyp würde ich heiraten?" Marge in Chains (1993) |
Miss Kelty? | | Miss Kelty? Nell (1994) |
Miss Kelty? | | Miss Kelty? Nell (1994) |
There aren't. Just old Miss Kelty. | | Es war ja nur die alte Miss Kelty. Nell (1994) |
Violet Kelty's about as lone as a soul can get in this world. | | Violet Kelty war so allein, wie man es nur sein kann. Nell (1994) |
I always thought Mutants were dumb grunts who only know how to fight. | | Und ich dachte, alle Mutanten seien so Muskeltypen, die nichts als Kämpfen im Kopf haben. Godzilla: Final Wars (2004) |
Kelty, Trent Kelty. | | Kelty, Trent Kelty. Lesser Evils (2012) |
Because we have reason to believe Mr. Kelty succumbed to something other than natural causes. | | Warum? Weil wir Grund zu der Annahme haben, dass Mr. Kelty keiner natürlichen Todesursache erlag. Lesser Evils (2012) |
I place Trent Kelty's death around 10:30. If she left at 9:30... | | Ich datiere Trent Keltys tot gegen 10:30 Uhr. Lesser Evils (2012) |
Can you think of anyone who would've wished to harm Mr. Kelty? | | Kennen Sie jemanden der Mr. Kelty Schaden zufügen wollte? Lesser Evils (2012) |
Whoever cut up Trent Kelty's breakfast came back after Jacqueline left, killed him. | | Wer auch immer Trent Keltys Frühstück zerkleinert hat, kam zurück, nachdem Jacqueline gegangen war und brachte ihn um. Lesser Evils (2012) |
We know that Trent Kelty's killer had some degree of medical expertise. | | Wir wissen, dass Trent Keltys Mörder ein gewisses Maß an medizinischer Kompetenz hat. Lesser Evils (2012) |
Even if Trent Kelty was our Angel's first kill, it won't be his last. | | Selbst wenn Trent Kelty das erste Opfer unseres Engels war, es wird nicht das letzte sein. Lesser Evils (2012) |
The autopsy showed that Trent Kelty's epinephrine level was well in excess of what he received during the code. | | Die Autopsie wies nach, dass Trent Keltys Epinephrin Pegel deutlich höher war als das, was er während der Behandlung erhielt. Lesser Evils (2012) |
Which means that one, none, or some of them may have fallen victim to the same person who killed Kelty. | | Was bedeutet, dass einer, keiner, oder einige von ihnen Opfer derselben Person wurden, die Kelty getötet hat. Lesser Evils (2012) |
You said nurses-- Kelty told his neighbor that the man who visited him was a doctor. | | Sie sagten Schwestern. Kelty erzählte seinem Nachbar dass ein Arzt ihn besuchte. Lesser Evils (2012) |
Kelty was blind from his tumor, remember? | | Keltys Tumor ließ ihn erblinden, erinnern Sie sich? Lesser Evils (2012) |
Well, there's also the fact that, uh, at the time Mr. Kelty was killed... yesterday... I was on a train from my home in White Plains. | | Nun, da ist noch die Tatsache, dass ich mich, als Mr. Kelty gestern getötet wurde, in White Plains befand und gerade mit dem Zug zurück fuhr. Lesser Evils (2012) |
Dr. Cahill described a doctor with an approach identical to the one described by the neighbor who'd been visiting Trent Kelty. | | Dr. Cahill beschrieb einen Doktor, mit dem selben Ansatz... wie Keltys Nachbarin ihn beschrieb. Lesser Evils (2012) |
They led Molina and Kelty into an ambush. | | Sie lockten Molina und Kelty in einen Hinterhalt. The Diabolical Kind (2014) |