58 Results for *lapps*
/แล ผึ สึ/     /lˈæps/
หรือค้นหา: lapps, -lapps-

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Yeah! Schlappschwanz! Viking Bikers from Hell (1987)
You're such a sucker. Du bist echt ein Schlappschwanz. The Bubble (2006)
Pussy face! Schlappschwanz! Lock Up (1989)
Do not be a wimp. Sei kein Schlappschwanz. Live (2014)
Like eating dinner in a folding chair that he cooked on a hot plate, just in his boxers and shorts. Da sitzt er zu Hause im Klappstuhl und isst was von der Kochplatte. Und er hat nur Boxershorts an. The Letting Go (2014)
Let's go. Dieser schlappschwänzige kleine Loser... Twist the Knife (2014)
My father's a wimp. Mein Vater ist ein Schlappschwanz. Chubby (2014)
He said he was a wimp. Er sagte, sein Vater sei ein Schlappschwanz. Chubby (2014)
And you, dirty wimp? Und du, Schlappschwanz? Chubby (2014)
"Dirty wimp? ' Schlappschwanz. Chubby (2014)
- "Dirty wimp." - Schlappschwanz. Chubby (2014)
"Dirty wimp? ' Schlappschwanz. Chubby (2014)
You think I can't hold my own? Bin ich ein Schlappschwanz? Avengers: Age of Ultron (2015)
He's a international pussy. Ein internationaler Schlappschwanz. Stealing Cars (2015)
He's a real-deal pussy. Ein echter Schlappschwanz. Stealing Cars (2015)
See if you can blow past Mr. Dye. Run to daylight, pussy. Mal sehen, ob Sie an Mr. Dye vorbeikommen, Sie Schlappschwanz. Stealing Cars (2015)
I'm gonna play it cool, give you back some of the razzmatazz and once she's seen the fireworks, you fold like a lawn chair. Ich werde cool bleiben, mich etwas wehren... und wenn sie den Streit gesehen hat, klappst du zusammen. Uno (2015)
Smells flaccid, unmanly. Smells falls balls. Nur ein Schlappschwanz ohne Manneskraft würde so an die Sache herangehen. Mythica: The Necromancer (2015)
You spineless... chickensh--! Du verdammter... Schlappschwanz! The End (2015)
Your limp dick disease must be affecting your eye vision. Dein Schlappschwanz muss dein Augenlicht trüben. The Bronze (2015)
Don't be a pussy. Sei kein Schlappschwanz. 4th Man Out (2015)
Get back in the car, limp-dick. Steig wieder ins Auto, Schlappschwanz. 4th Man Out (2015)
[ Groans ] You gonna let him get away with that? - Schlappschwanz, wehr dich! Intruders (2015)
Wuss. Schlappschwanz. Brave New World (2015)
Die, you pussy boy! Stirb, du Schlappschwanz! Devil's Night (2015)
Those jump seats aren't made for transcontinental trips, I'll tell you that. Die Klappsitze sind nicht für Transkontinental- Flüge gedacht, das kann ich Ihnen sagen. Purpose in the Machine (2015)
Compact mirror. Klappspiegel. Smart Is the New Cool (2015)
- Man, and I thought those hockey players were a bunch of wimps. Und ich hielt Eishockeyspieler für Schlappschwänze. Nothing Resonates Like Rhinoceros Foreskin (2015)
- What a wimp! Schlappschwanz. Bill Murphy's Day Off (2015)
Incredible! He's got the libido of a turnip! Was für ein Schlappschwanz! L'Hôtel du Libre-Echange (2015)
Stop being a pussy. Sei kein Schlappschwanz. The Wedding Ringer (2015)
It doesn't get any better than this, boys. Come on, you pussies. Besser geht's gar nicht, ihr Schlappschwänze. The Wedding Ringer (2015)
You're not a bitch! Du bist kein Schlappschwanz! The Wedding Ringer (2015)
Hey, douche-pool! Hey, Schlappschwanz! Deadpool (2016)
Look, I'm sure you're gonna get a lot of namby-pamby animals in here, saying things like,  Hier stehen bestimmt 'ne Menge Schlappschwanz-Tiere, die sagen, Sing (2016)
- Pussy! - Schlappschwanz! Whiskey Tango Foxtrot (2016)
You do not have balls! Sie sind ein Schlappschwanz. The Visitors: Bastille Day (2016)
Police wouldn't have looked like a limp dick. 'n Bulle würde nicht wie 'n Schlappschwanz aussehen. Level Up (2016)
With a Highland charge! Ye take them by surprise, and ye put terror in their hearts. Mit einem Highlander-Sturm überrumpelt ihr diese Schlappschwänze und erzeugt Furcht in ihren Herzen. Je Suis Prest (2016)
Oh. Wall-to-wall oedipal complexes making them all go limp? Pfft! Lassen ausgeprägte ödipale Komplexe sie alle zu Schlappschwänzen werden? Pilot (2016)
I'm not a-scared of either one of you dicks! Fuck yourselves! Ich habe keine Angst vor euch Schlappschwänzen. The Super Bling Cowboy (2016)
About you being a pussy. Dass du ein Schlappschwanz bist. Penny and Dime (2016)
(Laughter) What a dick! So ein Schlappschwanz. Shit Covered Cave Teeth (2016)
That's very pussy. - Du trinkst wie ein Schlappschwanz. Seahorse (2016)
I ain't raised to be a sucker. Ich bin kein Schlappschwanz. A Vaginismus Miracle (2016)
That's what all you d-bags do out in LA, right? Das machen doch alle Schlappschwänze in L.A., oder? A Vaginismus Miracle (2016)
Those limp dicks are about to find out what savvy film and television viewers have known for years. Diese Schlappschwänze sollen lernen, was das Film-und Fernsehpublikum schon seit Jahren weiß: That Went Well (2016)
Not some wyvern or some pansy-assed wandering reptile, but a real-life adamantite. White hot fire-breath... Kein Lindwurm oder herumwanderndes Schlappschwanz-Reptil, sondern ein echter Adamant, weißglühend, Feuer spuckend. The Redesign of Natural Objects (2016)
Pussy. Schlappschwanz. Bury Me with My Guns On (2016)
Aztec's a wet willy! Azteke ist ein Schlappschwanz! War of the Buttons (2011)

CMU Pronouncing Dictionary
lapps
 /L AE1 P S/
/แล ผึ สึ/
/lˈæps/

Collaborative International Dictionary (GCIDE)
Lapps

n. pl.; sing. Lapp /sing>. (Ethnol.) A branch of the Mongolian race, now living in the northern parts of Norway, Sweden, and the adjacent parts of Russia. [ 1913 Webster ]


Longdo Approved DE-TH
Klappstuhl(n) |der, pl. Klappstühle| เก้าอี้ที่พับได้

DING DE-EN Dictionary
Klappschute { f }hopper barge [Add to Longdo]
Notsitz { m }; Klappsitz { m }jump seat [Add to Longdo]
Schlappschwanz { m } [ ugs. ]wimp; weenie [ coll. ] [Add to Longdo]
schlapp { adj } | schlapper | am schlappstenflabby | flabbier | flabbiest [Add to Longdo]
Er ist ein Schlappschwanz.He's a wet blanket. [Add to Longdo]

Time: 2.0357 secondsLongdo Dict -- https://dict.longdo.com/