- All right. Well, uh, Mr. Marino's dog was viciously beaten by his neighbor after the dog, um... defiled the neighbor's statue of Saint Francis. | | Also, Mr. Marinos Hund wurde von seinem Nachbarn gemein verprügelt, nachdem der Hund dessen Statue des Heiligen Franziskus entweiht hatte. Bang (2016) |
Rita Fiore. I'm Mr. Marino's attorney and his son's. | | Rita Fiore, Mr. Marinos und Bos Anwältin. Jesse Stone: Stone Cold (2005) |
These days, I follow the Marinos. | | Zurzeit verfolge ich die Marinos. Still Walking (2008) |
You know what they call Twinkies in Mexico? | | Weißt du, wie Twinkies da heißen? Los Submarinos. Zombieland (2009) |
Used to be I'd come in Jimmy Marino's joint, I could stay in here all night. | | Früher konnte ich die ganze Nacht in Jimmy Marinos Laden bleiben. Solitary Man (2009) |
The cakes, the eggs, bacon. You're the guy from Marino's. I kept trying to figure out who you were. | | Sie sind der Typ aus dem Marinos, jetzt erkenne ich Sie. Solitary Man (2009) |
So, um, I'll see you at Marino's. | | Gut, wir sehen uns im Marinos. Solitary Man (2009) |
Okay. You'll see me at Marino's. | | Wir sehen uns im Marinos. Solitary Man (2009) |
I mean, it's not cool That he forges dan marino's autograph for a living. | | Ich meine, es ist nicht cool, dass er seine Brötchen mit dem Fälschen von Dan Marinos Unterschrift verdient. Don't Come Around Here No More (2009) |