83 ผลลัพธ์ สำหรับ *marion*
/แม้ หรี่ เหยิ่น/     /mˈeriːən/
หรือค้นหา: marion, -marion-
Possible hiragana form: まりおん

NECTEC Lexitron Dictionary EN-TH
marionette(n) หุ่นกระบอก, See also: หุ่นเชิดมือ, Syn. puppet, fantoccini

Hope Dictionary
marionette(แมริอะเนท') n. หุ่นกระบอก

Nontri Dictionary
marionette(n) หุ่นกระบอก

ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน
puppet; marionetteหุ่นเชิด [ศิลปะ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
marionette; puppetหุ่นเชิด [ศิลปะ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]

คลังศัพท์ไทย (สวทช.)
Marionettesหุ่นชัก [TU Subject Heading]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Why are you here, Puppet Master? Warum bist du hergekommen, Marionettenspieler? The Ibelis III. A Mark of Sinner (2005)
And he's pulling the strings. Marionetten seid ihr alle. Und er zieht an den Schnüren. Needful Things (1993)
Marion's back. Marion ist zurück. Memorial Day (2014)
Marion told me how they scrambled those kids' heads. Marion erzählte mir, wie sie diesen Kindern die Köpfe verdrehten. Memorial Day (2014)
- Marion. - Marion. Memorial Day (2014)
You can do this, Marion. Du schaffst das, Marion. Memorial Day (2014)
Marion told us Arthur had been monitoring him, so, naturally, I looked in the telephone junction box and I found this spliced into the Azatan Books' line. Marion erzählte uns, dass Arthur ihn überwachte, also schaute ich natürlich in den Telefonkasten und fand dies verbunden mit der Leitung von Azatan Books. The Grand Experiment (2014)
The puppet theater? Das Marionetten-Theater? A Lovebirds' Divorce (2014)
I made the puppets. Ich habe die Marionetten gemacht. A Lovebirds' Divorce (2014)
You take the puppets, you get the theater. Dann bekommst du die Marionetten und du das Theater. A Lovebirds' Divorce (2014)
You don't do anything, not even the puppets at school. Ihr macht nichts mehr, nicht einmal das Marionetten-Theater. A Lovebirds' Divorce (2014)
I love Grandpa Marionnettes. Ich komme mit. Ich mag den Marionetten-Spieler. A Lovebirds' Divorce (2014)
Why you send marionettes to the rope while a puppeteer wiles in shadow? Warum Sie Marionetten hinrichten, während der Strippenzieher sich verbirgt. The Beating of Her Wings (2014)
And what was it he knew that would keep Juniper in London? There were limits to his confidence. Juniper Kohl lenkt einen Mann wie eine Marionette. Ashes and Diamonds (2014)
They aren't from any of your performing generals. Sie stammen nicht von einem eurer Marionetten-Generäle. Toy Soldiers (2014)
Mr. West's ex-wife, Marion. Mr. Wests Exfrau, Marion. Art in the Blood (2014)
I don't suppose you confirmed any of this with Marion West? Ich nehme nicht an, dass du irgendwas davon mit Marion West besprochen hast? Art in the Blood (2014)
Which is what? That we're her puppets. - Dass wir ihre Marionetten sind. Miss Me x100 (2014)
You filmmakers are from a world of lies, you're just going to play with me like a puppet. Die Kinowelt ist eine Welt voller Lügen. Ihr spielt wie eine Marionette mit mir und nutz Menschen aus. Coming Soon (2014)
Oh, this is Marion and Paul. Das sind Marion und Paul. Hello Ladies: The Movie (2014)
She's a puppet. Sie ist bloß eine Marionette. Every Mother's Son (2014)
Marion, this is military-grade mustard gas. Marion, das ist Militärgrad-Senfgas. Tomorrowland (2014)
Marion! Marion! Nein. Declaration of Independence (2014)
Meanwhile, Ed Truman here... Who lost his fiancee Marion Reilly... In der Zwischenzeit wird Ed Truman hier... der seine Verlobte Marion Reilly verloren hat... mein Beileid, Ed... Declaration of Independence (2014)
I'm sorry about Marion. Tut mir leid wegen Marion. Declaration of Independence (2014)
We're doing this for Marion. Wir tun das für Marion. Declaration of Independence (2014)
Because the Colonel handpicked every single one of those puppets and he tells them how to vote. Weil der Colonel die Marionetten selbst aussucht - und kontrolliert. Tangier (2014)
I'm not my mother's puppet. - Ich bin nicht die Marionette meiner Mutter. Chasing the Devil's Tail (2014)
The only way Marian is going to live is if you give her a kiss of true love. Marion kann nur leben, wenn du ihr den Kuss der wahren Liebe gibst. The Snow Queen (2014)
Marion, I know that. Marion, weiß ich doch. Männerhort (2014)
especially your friend the sperm donor, as my wife Marion calls him ... Gerade euer Freund, der Samenspender, wie meine Frau Marion immer sagt. Männerhort (2014)
suddenly his Ayse is called Marion. Auf einmal heißt die Aische Marion, ist klar. Männerhort (2014)
Marion, darling! What are you doing? Marion, kad/n‚was machst du denn? Männerhort (2014)
Marion, what are you doing? Marion, was machst du denn? Männerhort (2014)
Donna? Marion? Puppies and Kittens (2014)
He's nothing but a pawn, just like you. Er ist nur eine Marionette, genauso wie Ihr. Brotherhood of Blades (2014)
You're my puppet now. Ihr seid nun meine Marionette. Mercy (2014)
Marion, it's me. There's no network at the house, so it's a bit hard to contact you. Marion, ich bin's. Ich hab kaum Empfang, deshalb kann ich dich schlecht erreichen. One Wild Moment (2015)
Marion wants to move. Marion will ausziehen. One Wild Moment (2015)
Ok, then I'm going to call Marion. Dann rufe ich jetzt Marion an. One Wild Moment (2015)
Marion? Marion! 2 Days in Paris (2007)
Marian's daughter is back in rehab. Marions Tochter ist in der Entzugsklinik. Jenny's Wedding (2015)
Poor Marian. - Die arme Marion. Jenny's Wedding (2015)
Tell me, Marion. Is it normal and right for your daughter to get pregnant by every passing stranger and leave you to raise the kids? Marion, ist es normal, dass deine Tochter sich von jedem Kerl schwängern lässt und dir die Kinder aufdrängt? Jenny's Wedding (2015)
You think I'm one of Stark's puppets? Ich soll Starks Marionette sein? Avengers: Age of Ultron (2015)
Yes, I understand your concerns, but as things stand, the Northmen, in the shape of Ragnar Lothbrok, are currently fighting beside us to help us gain the throne of Mercia, that huge kingdom, for our puppet, Princess Kwenthrith. Ich verstehe eure Bedenken, doch wie es momentan aussieht, kämpfen die Nordmänner in Form von Ragnar Lothbrok mit uns, um den Thron Mercias zu erlangen, dieses große Königreich für unsere Marionette Prinzessin Kwenthrith. Warrior's Fate (2015)
He is just a puppet. Er ist nur eine Marionette. Scarred (2015)
If you speak in favor of extradition, you will be their puppet, and that will be your death sentence. Sprechen Sie sich für Auslieferung aus, sind Sie ihre Marionette, und das wäre Ihr Todesurteil. The Palace in Flames (2015)
Speak out in favor, you're seen as a US puppet and you might not win the election. Sind Sie für die Auslieferung, hält man Sie für eine US-Marionette und Sie verlieren vielleicht die Wahlen. There Will Be a Future (2015)
Guess what? This little puppet is cutting his strings. Aber eure kleine Marionette kappt jetzt ihre Fäden. Maggie's Plan (2015)

NECTEC Lexitron-2 Dictionary (TH-EN)
หุ่นกระบอก(n) puppet, See also: marionette, Punch-and-Judy show, Example: นอกจากกิจกรรมเหล่านี้แล้วยังมีละคร หุ่นกระบอก ไพ่ หวยและเล่นว่าวอีกด้วย, Thai Definition: การแสดงมหรสพด้วยหุ่นคล้ายตุ๊กตา
หุ่นเชิด(n) puppet, See also: marionette, Example: เขากำลังเป็นหุ่นเชิดให้กับนักการเมืองข้าราชการครูบางกลุ่มและนักธุรกิจเพื่อประสานผลประโยชน์, Thai Definition: บุคคลที่ตกเป็นเครื่องมือให้คนอื่นเชิด

Volubilis Dictionary (TH-EN-FR)
หุ่นเชิด[hunchoēt] (n) EN: puppet ; marionette  FR: marionnette [ f ]
หุ่นเชิด[hunchoēt] (n) EN: front man ; strawman ; puppet ; figurehead  FR: homme de paille [ m ] (loc.) ; marionnette [ f ]
หุ่นกระบอก[hunkrabøk] (n) EN: puppet ; puppet show  FR: marionnette [ f ] ; guignol [ m ]
หุ่นไม้[hunmāi] (n) EN: wooden figure ; puppet  FR: marionnette [ f ]
คนชักหุ่นกระบอก[khon chak hunkrabøk] (n, exp) EN: puppeteer  FR: marionnettiste [ m ] ; guignoliste [ m ] (rég.)

CMU Pronouncing Dictionary
marion
 /M EH1 R IY0 AH0 N/
/แม้ หรี่ เอิ่น/
/mˈeriːən/
marion's
 /M EH1 R IY0 AH0 N Z/
/แม้ หรี่ เอิ่น สึ/
/mˈeriːənz/

Oxford Advanced Learners Dictionary
Marion
 (proper) /m a1 r i@ n/ /แม้ เหรี่ย (ร) น/ /mˈærɪən/
marionette
 (n) /m a2 r i@ n e1 t/ /แม เหรี่ย (ร) เน้ะ ถึ/ /mˌærɪənˈet/
marionettes
 (n) /m a2 r i@ n e1 t s/ /แม เหรี่ย (ร) เน้ะ ถึ สึ/ /mˌærɪənˈets/

WordNet (3.0)
puppet(n) a small figure of a person operated from above with strings by a puppeteer, Syn. marionette

Collaborative International Dictionary (GCIDE)
Marionette

n. [ F. marionette, prop. a dim. of Marie Mary. ] 1. A puppet moved by strings, as in a puppet show. [ 1913 Webster ]

2. (Zool.) The buffel duck. [ 1913 Webster ]


Longdo Approved DE-TH
Marionettenregierung(n) |die, pl. Marionettenregierungen| รัฐบาลหุ่นเชิด รัฐบาลที่ทำงานโดยมีผู้อื่นบงการอยู่ข้างหลัง เช่น Diese Marionettenregierungen waren in der Nachkriegszeit bemüht, die Folgen alliierter Gewaltherrschaft und des Völkermordes zu mildern.
Marionette(n) |die, pl. Marionetten| หุ่นกระบอก

DING DE-EN Dictionary
Faden { m } (Marionette) | die Fäden in der Hand habenstring | to pull the strings [Add to Longdo]
Marionette { f } | Marionetten { pl }marionette; puppet | marionettes; puppets [Add to Longdo]
Marionettenregierung { f }puppet government [Add to Longdo]
Marionettentheater { n }puppet theatre; puppet theater [ Am. ]; puppet play [Add to Longdo]
Marionettentheater { n }puppetry [Add to Longdo]

EDICT JP-EN Dictionary
からくり時計;絡繰り時計[からくりどけい;からくりとけい, karakuridokei ; karakuritokei] (n) automaton clock; marionette clock [Add to Longdo]
からくり人形;絡繰り人形;絡繰人形(io);機関人形[からくりにんぎょう, karakuriningyou] (n) mechanical doll; automaton; string puppet; marionette; person who follows orders blindly [Add to Longdo]
テンションマリオン構法[テンションマリオンこうほう, tenshonmarion kouhou] (n) tension-mullion glazing system [Add to Longdo]
マリオネット[marionetto] (n) marionette (fre [Add to Longdo]
糸操り[いとあやつり, itoayatsuri] (n) marionette manipulation [Add to Longdo]
操り人形;操人形[あやつりにんぎょう, ayatsuriningyou] (n) puppet; marionette [Add to Longdo]

Time: 1.3391 secondsLongdo Dict -- https://dict.longdo.com/