56 ผลลัพธ์ สำหรับ *masten*
/แม้ สึ เติ่น/     /mˈæstən/
หรือค้นหา: masten, -masten-

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Park's between two towers. - Kann sein. Der Park ist zwischen zwei Masten. Enough Nemesis to Go Around (2014)
Now, since Manhattan has such high mobile traffic, it requires an extensive number of towers. Da in Manhattan sehr viel Mobilfunkverkehr herrscht, werden sehr viele Handymasten benötigt. Ever After (2014)
Which means I was able to track which ones Gabe's cell was handing its signal off to while he drove past where Vincent tracked him. Ich konnte nachvollziehen, zu welchen Masten Gabes Signal weitergeleitet wurde, als er dort lang fuhr, wo Vincent ihn verfolgte. Ever After (2014)
Trees, lampposts, banners. Bäume, Laternenmasten, Banner. Nautilus (2014)
Ping it off the cell tower, find its location. Suche es über die Funkmasten, finde seinen Standort. The Pugilist Break (2014)
They probably shut down whatever cell towers are nearby. Sie haben sicher alle Mobilfunkmasten in der Nähe stillgelegt. Frontwards (2014)
Slappy's taken out the cell-phone towers. Slappy hat alle Funkmasten ausgeschaltet. Goosebumps (2015)
They've blocked every road out of town, they've torn down the cell towers... and we've been cut off from the rest of the world. Sie blockieren alle Ausfallstraßen, sie haben die Funkmasten zerstört... und wir sind vom Rest der Welt abgeschnitten. Goosebumps (2015)
Cell towers are down. Most of the city's electricity, down. Communication at a virtual standstill. Mobilfunkmasten und die Stromversorgung im Großteil der Stadt sind ausgefallen, und die Kommunikation zum Erliegen gekommen. San Andreas (2015)
This is Masten Park. Hier ist Masten Park. Crimson Peak (2015)
Wait. I'm seeing half a dozen cell towers between Sixth and State. Warte, ich sehe einige Handymasten zwischen der Sixth und der State. Furious 7 (2015)
A gulet is a schooner with two or three jibs. Es gibt Schoner mit zwei oder drei Masten. Mia Madre (2015)
No, I think the storm took the cell towers out. Nein, ich denke, der Strom hat die Funkmasten lahmgelegt. Creatures of the Night (2015)
From Limehouse Docks to Sydney Heads Hoodah! Wir setzen die Masten ins Meer Une famille à louer (2015)
hoodah! Wir setzen die Masten ins Meer Une famille à louer (2015)
They're cutting down cell towers and disconnecting traffic cams and staying out of satellite line of sight, like basically every way I know how to find somebody. Sie zerstören Mobilfunkmasten, schalten Verkehrskameras aus, und halten sich aus der Satelliten-Sichtlinie fern, was hauptsächlich mein Weg ist, jemanden zu finden. Uprising (2015)
Well, if the cell towers were down, the how was Brick's crew communicating? Wenn die Mobilfunkmasten gekappt waren, wie hat Bricks Crew kommuniziert? Uprising (2015)
- And... - Yeah. Stellt zufällige Verbindungen zwischen deinem Handy und Sendemasten her. Pilot (2015)
The cell towers were operating at more than 200 watts, producing ground-level absorption figures far in excess of the SAR limit of 1.6 watts per kilogram. Die Mobilfunkmasten wurden mit mehr als 200 Watt betrieben, was am Boden zu Absorptionszahlen weit über dem SAR Limit von 1, 6 Watt pro Kilogramm führte. Guilty (2015)
There are more questions than answers. Der Stromausfall hat die Sendemasten lahmgelegt. War (2015)
The A/C grate on the north side by the telephone poles, enter there. Bei den Telefonmasten gibt es ein Lüftungsgitter. Kill Screen (2015)
Come on. Die weißen Nadeln sind Sendemasten, die die Anrufe weitergeleitet haben. The Dance (2015)
We can cross reference these Piron numbers from this location with nearby cellphone towers and see if there's some interesting conversations we can listen in on. Wir können diese Piron-Nummern von diesem Standort mit naheliegenden Telefonmasten abgleichen - und sehen, ob es interessante Gespräche gibt, die wir mithören können. Rush Hour (2015)
Not exact, but there were a few pings off cell towers around Boston, so he's somewhere local. Nicht direkt, aber es gab einige Pings von Handymasten um Boston, also ist er irgendwo da. Misconduct (2015)
You see them on old telephone poles with the missing dog and cat flyers. Man sieht sie an den Telefonmasten zusammen... mit den vermissten Hunden und Katzenflyern. Oh What Hard Luck Stories They All Hand Me (2015)
With sloping masts and dipping prow As who pursued with yell and blow Mit abfallenden Masten und schlürfendem Bug Wie jemand, den ein Schreiender schlug Ivy (2015)
I don't know, but by triangulating the signal off of other nearby cell towers, I was able to dial in a more precise location. Weiß ich nicht, aber durch das Triangulieren des Signals mit anderen Masten in der Nähe, konnte ich einen genaueren Standort ermitteln. Habeas Corpse (2015)
And those power poles in the favelas weren't shielded properly. Und die Strommasten in der Favela waren nicht ordnungsgemäß abgeschirmt. Blame It on Leo (2015)
Cell towers will explode and cut off contact from our loved ones. Handymasten werden explodieren, was uns isoliert. For the Rain to Gather (2015)
Uh... It looks like they were both outside the library, pinging local towers up until... Laut den Funkmasten, waren sie beide vor der Bibliothek, bis... The Hunt (2015)
There must be jamming towers at the perimeter of the property. Auf dem Gelände müssen Störmasten sein. The Litvinov Ruse (2015)
Well, that's too bad because Lily made a bunch of phone calls that bounced off a cell tower there, and something tells me she's not making plans for her spring break. Zu schade, denn Lily hat eine Menge Anrufe gemacht, die von einem Funkmasten dort reflektiert wurden und irgendetwas sagt mir, dass sie nicht unbedingt Pläne für ihren Spring Break macht. Age of Innocence (2015)
Why, that's because you keep hitting cats and utility poles. Weil ich dich davon abhalten möchte, Katzen und Strommasten umzufahren. Live Through This (2015)
Cell towers kept getting torn down and sold for parts when the township was in dire straits. Die Mobilfunkmasten wurden immer wieder abgerissen und als Metallschrott verkauft, als es dem Bezirk nicht gut ging. Sent on Tour (2015)
- Gotta deliver warrants to search the databases of all the cell phone towers in Boston. - Ich muss Beschlüsse überbringen, um die Datenbanken aller Handymasten in Boston zu durchsuchen. Hide and Seek (2016)
You know those power lines? Kennst du die Strommasten? Chapter Three: Holly, Jolly (2016)
-Power lines? -Strommasten? Chapter Three: Holly, Jolly (2016)
I'll keep checking surveillance, drones, and... cell towers. Ich checke weiter Überwachungssysteme, Drohnen und... Handymasten. Love Is a Battlefield (2016)
Cell tower records show you were in Downtown Seattle. Die Handymasten-Aufzeichnungen zeigen, dass Sie in der Innenstadt von Seattle waren. Eternal Sunshine of the Caffeinated Mind (2016)
Okay, now, that number you're using is a burner, too, so you're gonna have to keep him online long enough for me to triangulate his location based on cell phone towers. Okay, weil diese Nummer von einem Wegwerfhandy stammt, musst du ihn lange genug hinhalten, damit ich seine Position in Relation zu den Mobilfunkmasten orten kann. Why Await Life's End (2016)
All phone companies report problems with the nearby tower. Es gibt Probleme mit den Funkmasten. Home Invasion (2016)
- It's like a phone between cell masts? -Wie ein Anruf zwischen Funkmasten? Hated in the Nation (2016)
Pylons! Masten! The Beach (Buggy) Boys - Part 1 (2016)
Okay, signaling system 7... SS-7. Lets every cellphone tower talk to each other so your phone works anywhere in the world. Ok, Signalsystem sieben, SS7, so kommunizieren Masten untereinander, damit das Handy überall funktioniert. The Oath (2016)
No cell phone towers, so it's safe. Keine Mobilfunkmasten, also ist es sicher. Cell (2016)
And in most of these area, hog houses and turkey house, it's in a black area or the Hispanic area. Und in den meisten Gegenden hier gibt es Schweine- und Truthahnmasten. In Gebieten, wo Schwarze oder Hispanos leben. What the Health (2017)
When you go back and you look at where these hog facilities are located, there's a disproportionate number of them that are located near communities of color. Wenn man zurückkehrt und schaut, wo diese. Schweinemasten stehen, fällt auf, dass eine übermäßige Anzahl in der Nähe von Gemeinden mit Farbigen stehen. What the Health (2017)
A lot of people get upset when I lay my truth on them, because the government is controlling their brains with cell phone towers. Viele Leute werden sauer wegen meiner Ansichten. Die Regierung kontrolliert alle mit Telefonmasten. Kimmy Goes to College! (2017)
"There's a bunch of poles and siding." "Da ist noch ein Haufen Masten und Seitenwände." Creed, OK (2005)
Not just the music, but the... The horses going back into their stables and the... The buzzing of the cell phone towers. Nicht nur die Musik, sondern auch... die Pferde, die zurück in den Stall kommen und das Summen der Handymasten. Hell's Kitchen (2017)

CMU Pronouncing Dictionary
masten
 /M AE1 S T AH0 N/
/แม้ สึ เติ่น/
/mˈæstən/

DING DE-EN Dictionary
Fahnenmast { m } | Fahnenmasten { pl }flagpole | flagpoles [Add to Longdo]
Fahnenmast { m }; Fahnenstange { f } | Fahnenmasten { pl }; Fahnenstangen { pl }flagstaff | flagstaffs [Add to Longdo]
Fockmast { m } [ naut. ] | Fockmasten { pl }foremast | foremasts [Add to Longdo]
Mast { m } | Masten { pl }mast | masts [Add to Longdo]
Telegraphenmast { m } | Telegraphenmasten { pl }telegraph pole | telegraph poles [Add to Longdo]

Time: 2.0304 secondsLongdo Dict -- https://dict.longdo.com/