54 Results for *miranda*
/เหม่อ (ร) แร้น เดอะ/     /mɜːʴˈændə/
หรือค้นหา: miranda, -miranda-
Possible hiragana form: みらんだ

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Miranda. Miranda. The Million Dollar Bond Robbery (1991)
- The girl, Miranda. - Das Mädchen, Miranda. Unicorn (2014)
What are you running away from, Miranda? Wovor laufen Sie weg, Miranda? Unicorn (2014)
Miranda, you had the dream too. Miranda, du hattest denselben Traum. Unicorn (2014)
So, the dream was, um, clearest when we were with Miranda. Also, der Traum war am deutlichsten in der Nacht mit Miranda. Unicorn (2014)
How's Miranda? Wie geht's Miranda? Unicorn (2014)
MIRANDA: MIRANDA: Blind Eye (1993)
Come on, Miranda. Last mile. Komm schon, Miranda, wir haben's gleich. Demons and the Dogstar (2014)
Miranda Cates called. She sounded upset. - Miranda hat angerufen, ganz verstört. Demons and the Dogstar (2014)
Miranda? Miranda? Demons and the Dogstar (2014)
Miranda? Miranda? Demons and the Dogstar (2014)
- Miranda! - Miranda! Demons and the Dogstar (2014)
- Miranda! - Miranda! Demons and the Dogstar (2014)
- Miranda, get back here. - Miranda, komm her! Demons and the Dogstar (2014)
Miranda's home alone with Nadia. I'm worried. Miranda ist mit Nadia allein, ich mache mir Sorgen. Tintypes (2014)
- Where are Miranda and the baby? - Wo sind Miranda und das Baby? Tintypes (2014)
Did Miranda find her family? Hat Miranda ihre Familie gefunden? Miss Me x100 (2014)
Maybe we should tell Miranda what's going on. - Wir sollten Miranda einweihen. Lost Generation (2014)
The boy in Miranda's version... in a shirt with a devil on it, said something about being hot. Der Junge in Mirandas Traum trägt ein T-Shirt mit einem Teufel drauf und sagt irgendwas, dass ihm heiß ist. Lost Generation (2014)
Miranda's gonna release the kids early. Miranda lässt die Kinder früher gehen. Loved Ones (2014)
If you wanna let Miranda know. Du kannst es Miranda ruhig sagen. Loved Ones (2014)
And I know it's not just about you not knowing where Miranda is. Und ich weiss, dass es nicht nur darum geht dass du nicht weisst wo Miranda ist. Gut, ich hoffe du bleibst. Run, Ali, Run (2014)
Miranda here invited me to a party. Miranda hat mich eingeladen. The Runaways (2014)
Hi, Miranda. - Hi, Miranda. The Runaways (2014)
I've been trying to help Miranda find an agent. Ich helfe Miranda dabei, einen Agenten zu finden. The Runaways (2014)
Should I bring Miranda along? Soll ich Miranda mitbringen? The Runaways (2014)
I did it with Miranda. Das hatte ich mit Miranda. I Must Have Lost It on the Wind (2014)
Stuart and Miranda stangard, owners of billion-dollar tech company stangard industries. Stuart und Miranda Stangard, Eigentümer des Milliarden-Technologie- unterneh mens Stangard Industries. Pilot (2014)
That's Miranda Browning... his wife. Das ist Miranda Browning. Seine Frau. Look Before You Leap (2014)
She was gone. Und keine Miranda. Sie war weg. No One Here Can Love or Understand Me (2014)
After she died, first time Miranda talked to me was in a dream. Nachdem sie starb, hat Miranda das erste Mal in... meinem Traum mit mir geredet. No One Here Can Love or Understand Me (2014)
- Miranda, make sure the caterers know we increased the guest count to 200 people. - Miranda, sieh zu, dass die Caterer erfahren, dass wir die Gästeliste auf 200 Leute erweitert haben. Episode #1.2 (2014)
Miranda, would you please... Miranda, würden Sie bitte... Episode #1.2 (2014)
Miranda, the flowers! Miranda, die Blumen. Episode #1.2 (2014)
That was delicious, Miranda. Das war köstlich, Miranda. Episode #1.3 (2014)
How do you think it makes Miranda feel when you ask to leave the table in the middle of the second course after all the work she's done? Wie fühlt sich Miranda wohl dabei, wenn ihr den Tisch, bei all der Arbeit, die sie geleistet hat, mitten im zweiten Gang verlasst? Episode #1.3 (2014)
Miranda doesn't give a shit 'cause she's getting paid either way. Miranda gibt einen Fick darauf, weil sie so oder so bezahlt wird. Episode #1.3 (2014)
He said Miranda doesn't give a... Ow! Er sagte, dass Miranda einen... Episode #1.3 (2014)
- Gorilla, hands down. - Miranda or Carrie? Miranda oder Carrie? Girl Fight (2014)
- God, Miranda, why would you even... - Gott, Miranda, warum sagst du so... Don't Let's Start (2014)
Helen told her mother, Margaret told Miranda,  Helen hat's ihrer Mutter erzählt, Margaret hat's Miranda erzählt, Episode #1.8 (2014)
Miranda told her sister in Ecuador, and I speak Spanish. Miranda hat's ihrer Schwester in Ekuador erzählt und ich spreche spanisch. Episode #1.8 (2014)
Oh, no, come on! Komm schon, Miranda, du nicht auch. The Last Witch Hunter (2015)
Miranda. (Chloe) Miranda. The Last Witch Hunter (2015)
Miranda! Miranda! The Last Witch Hunter (2015)
Miranda, the girl who works for me, has a pretty good stash. Miranda, sie arbeitet für mich, hat einen Vorrat. The Last Witch Hunter (2015)
It's Miranda. Das ist Miranda. The Last Witch Hunter (2015)
Miranda. Miranda... The Last Witch Hunter (2015)
Miranda! Miranda! The Last Witch Hunter (2015)
- Miranda. - Miranda. XVII. (2015)

CMU Pronouncing Dictionary
miranda
 /M ER0 AE1 N D AH0/
/เหม่อ (ร) แร้น เดอะ/
/mɜːʴˈændə/
miranda's
 /M ER0 AE1 N D AH0 Z/
/เหม่อ (ร) แร้น เดอะ สึ/
/mɜːʴˈændəz/

Oxford Advanced Learners Dictionary
Miranda
 (proper) /m i1 r a1 n d @/ /เมี้ย แร้น เดอะ/ /mˈɪrˈændə/

WordNet (3.0)
miranda rule(n) the rule that police (when interrogating you after an arrest) are obliged to warn you that anything you say may be used as evidence and to read you your constitutional rights (the right to a lawyer and the right to remain silent until advised by a lawyer)

Time: 1.9652 secondsLongdo Dict -- https://dict.longdo.com/