แค่ | (adv) only, See also: just, solely, merely, no more and no less, Syn. เพียง, เท่า, Ant. มาก, มากมาย, Example: มีนักเรียนแค่คนเดียวเท่านั้นที่สอบข้อเขียนผ่าน |
แค่นี้ | (adv) only, See also: just, solely, merely, no more and no less, Syn. เท่านี้, เพียงนี้, เพียงเท่านี้, Example: ลงทุนเสียเงินซื้อไปเยอะแล้ว ถ้านำมาใช้งานแค่นี้ก็เสียดายเงินแย่ |
หมดหน้าที่ | (v) have no more duty, See also: have finished one's duty |
หาไม่ | [hāmai] (v) EN: be no more ; be dead FR: ne plus être |
แค่ | [khaē] (adv) EN: only ; just ; solely ; merely ; no more and no less ; thus ; to the extent of ; up to ; as far (as) ; as long (as) ; to ; within FR: jusque ; d'ici ; en ; autant ; seulement ; tout juste ; à peine |
แค่นี้ | [khaēnī] (adv) EN: only ; just ; solely ; merely ; no more and no less FR: aussi ; à ce point ; aussi peu |
หมด | [mot] (v) EN: be finished ; come to an end ; be exhausted ; terminate ; have no more ; end ; exhaust ; expire ; run out FR: ne plus disposer de ; être à court de ; s'épuiser ; faire défaut |
ถ้วน | [thūan] (adv) EN: in full ; fully ; completely ; totally ; no more and no less ; exactly ; correctly ; accurately FR: tout rond ; ni plus ni moins ; exactement ; précisément |
no | (adv) referring to the degree to which a certain quality is present, Syn. no more |
no longer | (adv) not now, Syn. no more, Ant. still |
不过 | [不 过 / 不 過] only; merely; no more than; but; however; anyway (to get back to a previous topic) #251 [Add to Longdo] |
不再 | [不 再] no more; no longer #1,162 [Add to Longdo] |
死心 | [死 心] to give up; to admit failure; to drop the matter; to reconcile oneself to loss; to have no more illusions about #24,642 [Add to Longdo] |
ebensowenig | no more than [Add to Longdo] |
Das darf nicht wieder vorkommen. | Let there be no more of this. [Add to Longdo] |
過ぎる | [すぎる, sugiru] (v1, vi) (1) to pass through; to pass by; to go beyond; (2) to pass (i.e. of time); to elapse; (3) to have expired; to have ended; to be over; (4) to exceed; to surpass; to be above; (5) (as 〜に過ぎない, etc.) to be no more than ...; (v1, vi, suf) (6) (often used after adjective stems or the -masu stems of verbs) to be excessive; to be too much; to be too ...; (P) #9,539 [Add to Longdo] |
たった | [tatta] (adj-f, adv) only; merely; but; no more than; (P) #9,846 [Add to Longdo] |
それっ切り;其れっ切り | [それっきり, sorekkiri] (n, adv) (1) (uk) (stronger version of それきり) (See それ切り) no more than that; with that; on that note; altogether; (2) since then; ending there [Add to Longdo] |
それ計り;其許り;其れ許り | [そればかり, sorebakari] (n-t) (uk) that much; as much; to that extent; only that; that alone; no more than that [Add to Longdo] |
に過ぎない | [にすぎない, nisuginai] (exp) no more than; just; only; mere; goes no further than [Add to Longdo] |
ノーモア | [no-moa] (exp) no more [Add to Longdo] |
僅々;僅僅 | [きんきん, kinkin] (adv) merely; no more than [Add to Longdo] |
出切る | [できる, dekiru] (v5r, vt) to be out of; to have no more at hand [Add to Longdo] |
其れ丈;其れだけ | [それだけ, soredake] (n-t) (uk) that much; as much; to that extent; only that; that alone; no more than that; that is all (when finished speaking) [Add to Longdo] |
不帰;不起 | [ふき, fuki] (n) rising no more (as in illness and death); returning no more; dying [Add to Longdo] |
物の | [ものの, monono] (adj-pn) only ...; no more than ...; a matter of [Add to Longdo] |
黙り込む;黙りこむ | [だまりこむ, damarikomu] (v5m, vi) to say no more; to sink into silence [Add to Longdo] |