51 ผลลัพธ์ สำหรับ *norville*
/โน้ (ร) ฝิ่ล/     /nˈɔːrvɪl/
หรือค้นหา: norville, -norville-

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
A doctor and his wife living on Long Island, little town called "Manorville." Ein Arzt und seine Frau, wohnen auf Long Island in einer kleinen Stadt namens "Manorville." New York Kids (2014)
And Manorville just happens to be down the road from... Und Manorville liegt zufällig an der Straße nach... New York Kids (2014)
They show that Paul bought a tank of gas in Manorville at 5:00 A.M. Sie zeigt, dass Paul um 5 Uhr früh in Manorville getankt hat. New York Kids (2014)
Address... 1342 route 27, Manorville, New York. Adresse... 1342 Route 27, Manorville, New York. New York Kids (2014)
Were you and Norville close? Standen Sie und Norville sich nahe? A Wrath Unseen (2016)
The afflictions of this world became too much for Norville Grant to bear,  Das Trübsal dieser Welt konnte Norville Grant nicht mehr länger ertragen. A Wrath Unseen (2016)
Norville spoke about you. Norville hat von Ihnen gesprochen. A Wrath Unseen (2016)
I'm gonna be in town for a while to put Norville's affairs in order. Ich werde noch eine Weile in der Stadt sein, um Norvilles Nachlass zu ordnen. A Wrath Unseen (2016)
Norville! Norville? All Alone Now (2016)
Hey, Norville! Hey, Norville! All Alone Now (2016)
Hey, Norville. Hey, Norville. All Alone Now (2016)
Norville. Norville? All Alone Now (2016)
We buried Norville over three weeks ago. Wir beerdigten Norville vor über drei Wochen... From the Shadows It Watches (2016)
Norville was a man who found purpose in serving a higher cause. Norville war einer, der sich den höheren Dingen verschrieben hat. From the Shadows It Watches (2016)
That's not enough time to go to the city and back, but... the bunker is in Manorville, which is much closer to Ronkonkoma. Das ist nicht Zeit genug, um in die Stadt und zurück zu kommen, aber... der Bunker ist in Manorville, was viel näher bei Ronkonkoma ist. Ready or Not (2016)
Mr. Norville, you need to calm down. - Mr. Norville, beruhigen Sie sich. Volcano (2005)
Stan Sherman, Norville Journal. Stan, of course! Stan Sherman vom Norville Journal. Homecoming (1970)
Uh, what brings you out to Norville this time? Was führt Sie diesmal nach Norville? Homecoming (1970)
Two girls in Norville were murdered... girls that Jim grew up with. In Norville wurden zwei Mädchen ermordet, die Jim kannte. Homecoming (1970)
You are now deputies of Norville County. Ihr seid jetzt Hilfssheriffs der Stadt Norville. Homecoming (1970)
This here is Norville Barnes. Das ist Norville Barnes. The Hudsucker Proxy (1994)
Is Norville really gonna jelly up the sidewalk? Wird Norville wirklich auf den Bürgersteig klatschen? The Hudsucker Proxy (1994)
Please, Norville. Bitte, Norville. The Hudsucker Proxy (1994)
- On Norville Barnes. - Yeah. - Auf Norville Barnes. The Hudsucker Proxy (1994)
So if you know everything about Hudsucker... tell me why the board decided to make Norville Barnes president? Wenn Sie alles über Hudsucker wissen, warum ist Norville Geschäftsführer? The Hudsucker Proxy (1994)
But Norville, he's got some tricks up his sleeve. He does. Aber Norville hat ein paar Tricks auf Lager. The Hudsucker Proxy (1994)
Yeah, he's a smart one, that Norville. Er ist ein helles Köpfchen, dieser Norville. The Hudsucker Proxy (1994)
For sure. I would like to borrow Norville for a while, if you don't mind, dear. Sicher. ich möchte dir Norville kurz entführen, wenn du erlaubst. The Hudsucker Proxy (1994)
Norville, there's something I have to tell you. Norville, ich muss lhnen etwas gestehen. The Hudsucker Proxy (1994)
Oh, I wish it were that simple, Norville. Ich wünschte, es wäre so einfach, Norville. The Hudsucker Proxy (1994)
Norville Barnes, young president of Hudsucker Industries... a boy bred in the heartland, but now the toast of New York. Norville Barnes, der junge Geschäftsführer von Hudsucker Industries, ein Junge unseres Landes, aber jetzt der gefeiertste New Yorker. The Hudsucker Proxy (1994)
For Pete's sakes, Norville! - Um Himmels Willen, Norville! The Hudsucker Proxy (1994)
I used to love Norville Barnes. Ich habe Norville Barnes geliebt. The Hudsucker Proxy (1994)
But, Al, it's the bunk! Norville showed me his design the day I met him. Aber Norville zeigte mir den Entwurf als wir uns kennen lernten. The Hudsucker Proxy (1994)
I've seen Norville Barnes, the young man in a big hurry... and I've seen Norville Barnes, the self-important heel. Ich kenne Norville Barnes, den jungen ehrgeizigen Mann, und Norville Barnes, den überheblichen Scheißkerl. The Hudsucker Proxy (1994)
But I've never seen Norville Barnes, the quitter... and I don't like it. Aber nicht Norville Barnes, der aufgibt. Das gefällt mir gar nicht. The Hudsucker Proxy (1994)
You can't surrender, Norville. Remember. Du darfst nicht aufgeben, Norville! The Hudsucker Proxy (1994)
But, Norville, I... Aber Norville, ich-- The Hudsucker Proxy (1994)
Norville, you let me down. Norville, Sie haben mich enttäuscht. The Hudsucker Proxy (1994)
When he learned that Norville owned the company, Sidney was upset at first. Als er erfuhr, dass Norville die Firma gehörte, war Sidney erst außer sich. The Hudsucker Proxy (1994)
Now, Norville... he went on and ruled with wisdom and compassion... and started dreaming up them exciting new ideas again. Und Norville machte weiter und regierte mit Weisheit und Mitgefühl und träumte wieder von aufregenden neuen Ideen. The Hudsucker Proxy (1994)
That's the story of how Norville Barnes climbed way up... to the 44th floor of the Hudsucker building... and then fell all the way down, but didn't quite squish his self. Das ist die Geschichte, wie Norville in den 44. Stock des Hudsucker Gebäudes aufstieg, und dann den ganzen Weg hinunterfiel und doch nicht aufschlug. The Hudsucker Proxy (1994)
Mr. Norville, where have you been? Mr. Norville. Wo waren Sie? Volcano (2005)
Excuse me, Mr. Norville. Entschuldigen Sie, Mr. Norville? Volcano (2005)
Excuse me, Mr. Norville. Einen Moment, Mr. Norville. Volcano (2005)
Mr. Norville. Mr. Norville. Volcano (2005)
I'm trying to establish a timeline, Mr. Norville. Ich stelle einen ungefähren Zeitplan auf, Mr. Norville. Volcano (2005)
You know, I can take you home, Mrs. Norville. Ich kann Sie nach Hause fahren, Mrs. Norville. Volcano (2005)
We believe that lan Norville was kidnapped from the Academy of Natural History this afternoon. Wir glauben, dass Ian Norville heute Nachmittag aus dem Museum für Naturgeschichte entführt wurde. Volcano (2005)
You won't work with the Norvilles anymore? Nicht mehr bei den Norvilles? Volcano (2005)

CMU Pronouncing Dictionary
norville
 /N AO1 R V IH0 L/
/โน้ (ร) ฝิ่ล/
/nˈɔːrvɪl/

Time: 1.9509 secondsLongdo Dict -- https://dict.longdo.com/