Now it looks like a contestant on RuPaul's bike race. | | Jetzt sieht es wie ein Kandidat für RuPaul's Bike Race* aus. And the Old Bike Yarn (2014) |
You know, before I did Tower Bridge, I did the Eiffel Tower, Buckingham Palace, St. Paul's Cathedral. | | Bevor ich die Tower Bridge gemacht habe, hab ich den Eiffelturm gemacht, den Buckingham Palace, die St. Paul's Kathedrale. Moonwalkers (2015) |
Shit's getting ugly in the RuPaul Drag Race. | | Die Sache spitzt sich echt zu bei RuPaul's Drag Race. Don't Make Me Come Back There (2015) |
I'd only have to walk to Paul's cross and say before the Londoners what I've already said. | | Ich müsste nur nach Paul's Cross gehen und vor den Londonern sagen, was ich bereits gesagt habe. Anna Regina (2015) |
Majesty, do you wish the body brought to St Paul's? | | Eure Majestät! Soll ihr Leichnam in St. Paul's aufgebahrt werden? Crows (2015) |
What we are proposing is that the funeral takes place this Thursday, the 9th, 4:00 p.m. at St. Paul's. | | Wir schlagen vor, dass die Beerdigung an diesem Donnerstag, dem 9., um 16 Uhr in der St. Paul's stattfindet. London Has Fallen (2016) |
Metropolitan Police will secure the perimeter of the funeral at St. Paul's Cathedral. | | Die Metropolitan Police sichert den Bereich um die St. Paul's Cathedral. London Has Fallen (2016) |
Paul's Laundromat. | | Paul's Laundromat. The Accountant (2016) |
$505, 909 through Paul's Laundromat. | | $505.909 von "Paul's Laundromat". The Accountant (2016) |
That's Paul's watch. | | นาฬิกาของพอลน่ะ The One Where Monica Gets a Roommate (1994) |
It is neither from Baudelaire nor Nietzsche nor in Saint Paul's Epistle to the Romans | | มันคือจาก Baudelaire nor Nietzsche ... ...ในชื่อคนผู้ชายนักบุญ' s Epistle ถึงโรมันก็ไม่เหมือนกัน Salò, or the 120 Days of Sodom (1975) |
Paul's cross. | | สร้อยของพอล Raise Your Voice (2004) |
- I don't have Paul's necklace. | | - ฉันลืมสร้อยของพอล Raise Your Voice (2004) |
As you all may have heard, this Friday night is our annual end-of-the-year dance with St. Paul's. | | พวกเธอคงรู้กันแล้วว่า คืนวันศุกร์นี้จะมีงานเต้นรำ กับ เซ็นต์พอลล์ Loving Annabelle (2006) |
Paul's dead. | | พอลตายแล้ว It's Alive! (2007) |
With paul's death and my mom moving out, | | ทั้งเรื่องพอลตาย และแม่ฉันย้ายกลับไป There's Something About Harry (2007) |
Paul's dead. | | พอลตายแล้ว Waiting to Exhale (2007) |
I've been thinking a lot... about Paul's death and how I'm gonna deal with it. | | ฉันมาคิดดูแล้ว เรื่องที่พอลตาย กับที่ฉันจัดการกับมัน Waiting to Exhale (2007) |
She heard about paul's passing, And she wanted to come and be supportive. | | แม่ได้ข่าวพอลเสียชีวิต เธอเลยอยากมาให้กำลังใจ See-Through (2007) |
If paul's dead? | | ถ้าพอลตายแล้ว The Dark Defender (2007) |
If Paul's dead? | | ถ้าพอลตายแล้ว Dex, Lies, and Videotape (2007) |
Paul's father is a business associate of mine. | | พ่อของพอล เป็นหุ้นส่วนทางธุรกิจกับฉัน Funny Games (2007) |
I'm the pastor over at St; paul's Presbyterian; | | พ่อเป็นบาทหลวงอยู่ที่โบสเซนต์พอล Changeling (2008) |
paul's Presbyterian Church, bringing you the Lord's word on Radio KGF; | | ทำหน้าที่ส่งสารจากพระผู้เป็นเจ้าผ่านทางสถานีวิทยุเคจีเอฟ Changeling (2008) |
Pappa paul's pizza palace. | | ป๊ะป๋าพอลพิซซ่าครับ Shut Down (2008) |
Hear about that horrible thing at St. Paul's? | | พยาบาลเด็กแรกเกิดคนนึง When the Levee Breaks (2009) |
Paul's waiting for me at his. | | พอลรอผมอยู่ Nowhere Boy (2009) |
Just with him being near, you know, at Paul's. | | มันใกล้กันกับที่บ้านพอล Nowhere Boy (2009) |
- Is John at home? - At Paul's. I'm seeing him later. | | จอห์นอยู่บ้านมั้ยครับ บ้านพอลจ๊ะ Nowhere Boy (2009) |
- Paul's turn. | | - Paul's turn. Did You Hear About the Morgans? (2009) |
Speaking of which, Paul's folks called. | | จะว่าไปแล้ว พ่อแม่ของพอลโทรมาค่ะ Lost Boys (2009) |
astor and cody will be in disney world. - with paul's parents. | | และ harrison จะอยู่กับเรา แต่มันก็ยังคงโรแมนติก The Getaway (2009) |
It's kind of a writers retreat. And Paul's coming. | | แบบว่าช่วงเวลาเงียบสงบของนักเขียนไง และพอลก็ไปด้วย The Debarted (2009) |
Michael's final GPA. Got it off Paul's computer. | | เกรดเฉลี่ยของไมเคิล ได้มันมาจากคอมของPaul The Blind Side (2009) |
Paul's dead. | | พอลตายแล้ว 99 Problems (2010) |
- Noah, this is not Paul's fault! | | - คุณไม่รู้ว่า เขาทำอะไรกับแม่ผม Broad Daylight (2010) |
And Paul's a real lady-killer. | | และพอลก็เกิดมาเพื่อพิชิตผู้หญิงจริงๆ Truly Content (2010) |
- Paul's bride said no. | | -เจ้าสาวของพอลกลับปฏิเสธ The Thing That Counts Is What's Inside (2010) |
Paul's bride pushed him to the breaking point. | | เจ้าสาวของพอลทำให้พอลหมดความอดทน A Humiliating Business (2010) |
Paul's wife had a change of heart... | | ภรรยาของพอลได้เปลี่ยนใจ Sorry Grateful (2010) |
- And Paul's plan... | | - และแผนการของพอล... Pleasant Little Kingdom (2010) |
I mean, Paul's a smart guy. | | ฉันหมายถึง พอลเป็นคนฉลาด เขาคงไม่ทำอะไรแบบนี้ Pleasant Little Kingdom (2010) |
I don't know, but we've been asking ourselves what Paul's hiding. | | ผมก็ไม่รู้ แต่เราถามตัวเองอยู่ว่า พอลปิดบังอะไร Everything Will Change (2010) |
Paul's been shot. | | พอลถูกยิง Assassins (2011) |
I know that you're only thinking of me, but this is Paul's decision to make. | | ฉันรู้ค่ะ ว่าคุณคิดถึงแต่เรื่องของฉัน แต่นี่เป็นการตัดสินใจของพอล Everything's Different, Nothing's Changed (2011) |
Paul's right. | | พอลพูดถูก ฉันไม่ Everything's Different, Nothing's Changed (2011) |
Paul's very charming when he wants to be, and Beth... she fell in love with him, just like he knew she would. | | ด้วยความมีเสน่ที่เค้าเสแสร้ง แล้วเบ็ทก็... ..... ตกหลุมรักเค้า The Lies Ill-Concealed (2011) |
I know the look in somebody's eyes when they're hurting, and I'm not leaving until I know that Paul's okay. | | ฉันมองตาคนออกเวลาพวกเขาเจ็บปวดนะ และฉันก็จะไม่ไปจนกว่าพอลจะโอเค The Lies Ill-Concealed (2011) |
I couldn't get near Paul's food if it weren't for you... or at least that last little piece of you that's still alive in Susan. | | แม่จะไม่สามารถเข้าใกล้อาหารของพอลได้เลย ถ้าไม่ใช่เพราะลูก หรืออย่างน้อย ชิ้นส่วนเล็กของลูก ที่ยังอยู่ในตัวซูซาน I'll Swallow Poison on Sunday (2011) |
But we can't until Paul's ready to leave. | | แต่เราจะไม่ย้ายจนกว่าพอลจะพร้อม I'll Swallow Poison on Sunday (2011) |