พริกเทศ | (n) imported dried spur-pepper, Example: แกงเผ็ดนี้ถ้าได้พริกเทศมาแกล้มคงจะดีไม่น้อย, Count Unit: เม็ด, Thai Definition: พริกแห้งเม็ดยาวมาจากต่างประเทศ |
ใจมา | (v) be encouraged, See also: be confident, be hopeful, be supported, Syn. มีหวัง, Example: ผมใจมาเป็นกองเลยเมื่อเห็นหน้าแม่, Thai Definition: มีกำลังใจ |
ของนอก | (n) imported goods, See also: foreign goods, Syn. ของต่างประเทศ, Example: ของนอกที่จัดว่าเป็นสินค้าฟุ่มเฟือยได้แก่ น้ำหอมและเครื่องสำอาง, Thai Definition: ของที่มาจากต่างประเทศ |
คลังสินค้าทัณฑ์บน | (n) a godown to keep imported goods which do not pay tax yet, Thai Definition: คลังสินค้าของทางราชการศุลกากรที่รับเก็บสินค้าเข้า โดยยังไม่ต้องชำระอากรขาเข้าจนกว่าจะได้มีการนำสินค้านั้นออกจากคลังสินค้า, Notes: (กฎหมาย) |
ดินอีหรอบ | (n) imported gunpowder, Syn. ดินปืน, Thai Definition: ดินปืนทำมาจากต่างประเทศ ใช้ต่างดินหู |
สินค้าเถื่อน | (n) contraband goods, See also: smuggled goods, illicit goods, illegally-imported goods, Syn. ของเถื่อน, Ant. สินค้าถูกกฎหมาย, ของถูกกฎหมาย, Example: ศุลกากรสามารถตรวจจับไม้เถื่อนและสินค้าเถื่อนได้เป็นจำนวนมากในปีนี้, Thai Definition: สินค้าที่ลักลอบนำเข้ามาในประเทศโดยมิได้ผ่านการเสียภาษี |
สินค้าเถื่อน | (n) contraband goods, See also: smuggled goods, illicit goods, illegally-imported goods, Syn. ของเถื่อน, Ant. สินค้าถูกกฎหมาย, ของถูกกฎหมาย, Example: ศุลกากรสามารถตรวจจับไม้เถื่อนและสินค้าเถื่อนได้เป็นจำนวนมากในปีนี้, Thai Definition: สินค้าที่ลักลอบนำเข้ามาในประเทศโดยมิได้ผ่านการเสียภาษี |
据悉 | [jù xī, ㄐㄩˋ ㄒㄧ, 据 悉 / 據 悉] according to reports; it is reported (that) #1,627 [Add to Longdo] |
据说 | [jù shuō, ㄐㄩˋ ㄕㄨㄛ, 据 说 / 據 說] it is said that; reportedly #2,996 [Add to Longdo] |
启 | [qǐ, ㄑㄧˇ, 启 / 啟] to open; to start; Qi son of Yu the Great 禹, reported founder of the Xia dynasty 夏朝 (c. 2070-c. 1600 BC) #7,422 [Add to Longdo] |
据此 | [jù cǐ, ㄐㄩˋ ㄘˇ, 据 此 / 據 此] according to this; on the ground of the above; (formally introduces reported speech in writing) #8,741 [Add to Longdo] |
货运 | [huò yùn, ㄏㄨㄛˋ ㄩㄣˋ, 货 运 / 貨 運] freight transport; cargo; transported goods #9,506 [Add to Longdo] |
李鹏 | [Lǐ Péng, ㄌㄧˇ ㄆㄥˊ, 李 鹏 / 李 鵬] Li Peng (1928-), leading PRC politician, prime minister 1987-1998, reportedly leader of the conservative faction advocating the June 1989 Tian'anmen clampdown #13,459 [Add to Longdo] |
斯诺 | [Sī nuò, ㄙ ㄋㄨㄛˋ, 斯 诺 / 斯 諾] Snow (name); Edgar Snow (1905-1972), American journalist, reported from China 1928-1941, author of Red Star Over China #22,933 [Add to Longdo] |
姜子牙 | [Jiāng Zǐ yá, ㄐㄧㄤ ㄗˇ ㄧㄚˊ, 姜 子 牙 / 薑 子 牙] Jiang Ziya (late Shang dynasty, c. 1100 BC), partly mythical sage adviser of King Wen of Zhou 周文王, purported author of military classic Six secret teachings 六韜|六韬; also called 薑太公|姜太公 #49,115 [Add to Longdo] |
洋货 | [yáng huò, ㄧㄤˊ ㄏㄨㄛˋ, 洋 货 / 洋 貨] western goods; imported goods (in former times) #52,294 [Add to Longdo] |
夏朝 | [Xià cháo, ㄒㄧㄚˋ ㄔㄠˊ, 夏 朝] Xia dynasty, c. 2070-c. 1600 BC, the first dynasty reported by Chinese historiography, probably centred around west Henan and south Shanxi #75,083 [Add to Longdo] |
姜太公 | [Jiāng tài gōng, ㄐㄧㄤ ㄊㄞˋ ㄍㄨㄥ, 姜 太 公 / 薑 太 公] Jiang Ziya 薑子牙|姜子牙 (late Shang dynasty, c. 1100 BC), partly mythical sage adviser of King Wen of Zhou 周文王, purported author of military classic Six secret teachings 六韜|六韬; also called 薑太公|姜太公 #84,046 [Add to Longdo] |
伊索 | [Yī suǒ, ㄧ ㄙㄨㄛˇ, 伊 索] Aesop (trad. 620-560 BC), Greek slave and story-teller, reported author of Aesop's fables #98,515 [Add to Longdo] |
输沙量 | [shū shā liàng, ㄕㄨ ㄕㄚ ㄌㄧㄤˋ, 输 沙 量 / 輸 沙 量] quantity of sand (transported by a river); sediment content #103,409 [Add to Longdo] |
多助 | [duō zhù, ㄉㄨㄛ ㄓㄨˋ, 多 助] receiving much help (from outside); well supported #118,101 [Add to Longdo] |
吊楼 | [diào lóu, ㄉㄧㄠˋ ㄌㄡˊ, 吊 楼 / 吊 樓] a building supported on pillars projecting over a river; a mountain hut supported on pillars #230,885 [Add to Longdo] |
夹山寺 | [Jiā shān sì, ㄐㄧㄚ ㄕㄢ ㄙˋ, 夹 山 寺 / 夾 山 寺] Jiashan Temple, Buddhist temple in Shimen 石门, Changde 常德, Hunan, the purported final home and burial place of late Ming peasant rebel leader Li Zicheng 李自成 #254,639 [Add to Longdo] |
史沫特莱 | [Shǐ mò tè lái, ㄕˇ ㄇㄛˋ ㄊㄜˋ ㄌㄞˊ, 史 沫 特 莱 / 史 沫 特 萊] Agnes Smedley (1892-1950), US journalist and activist, reported on China, esp. the communist side [Add to Longdo] |
埃德加・斯诺 | [Āi dé jiā· Sī nuò, ㄞ ㄉㄜˊ ㄐㄧㄚ· ㄙ ㄋㄨㄛˋ, 埃 德 加 ・ 斯 诺 / 埃 德 加 ・ 斯 諾] Edgar Snow (1905-1972), American journalist, reported from China 1928-1941, author of Red Star Over China [Add to Longdo] |
外来货 | [wài lái huò, ㄨㄞˋ ㄌㄞˊ ㄏㄨㄛˋ, 外 来 货 / 外 來 貨] imported product [Add to Longdo] |
多宝鱼 | [duō bǎo yú, ㄉㄨㄛ ㄅㄠˇ ㄩˊ, 多 宝 鱼 / 多 寶 魚] turbot; European imported turbot; same as 大菱鮃|大菱鲆 [Add to Longdo] |
引叙 | [yǐn xù, ㄧㄣˇ ㄒㄩˋ, 引 叙 / 引 敘] reported speech (in grammar) [Add to Longdo] |
摩揭陀 | [Mó jiē tuó, ㄇㄛˊ ㄐㄧㄝ ㄊㄨㄛˊ, 摩 揭 陀] Magadha, ancient India kingdom reported to be the birthplace of Buddhism [Add to Longdo] |
据信 | [jù xìn, ㄐㄩˋ ㄒㄧㄣˋ, 据 信 / 據 信] according to reports; is reported as... [Add to Longdo] |
据报 | [jù bào, ㄐㄩˋ ㄅㄠˋ, 据 报 / 據 報] it is reported; according to reports [Add to Longdo] |
消魂 | [xiāo hún, ㄒㄧㄠ ㄏㄨㄣˊ, 消 魂] overwhelmed (with joy, sorrow etc); to feel transported [Add to Longdo] |
艾格尼丝・史沫特莱 | [Ài gé ní· Sī shǐ mò tè lái, ㄞˋ ㄍㄜˊ ㄋㄧˊ· ㄙ ㄕˇ ㄇㄛˋ ㄊㄜˋ ㄌㄞˊ, 艾 格 尼 丝 ・ 史 沫 特 莱 / 艾 格 尼 絲 ・ 史 沫 特 萊] Agnes Smedley (1892-1950), US journalist who reported on China, esp. the communist side [Add to Longdo] |
外来 | [がいらい, gairai] (n, adj-no) (1) (abbr) external origin; imported; (2) outpatient; (P) #7,516 [Add to Longdo] |
国分寺 | [こくぶんじ, kokubunji] (n) (Nara Era) state-supported provincial temples; (P) #9,340 [Add to Longdo] |
伝来 | [でんらい, denrai] (n, adj-no) ancestral; hereditary; imported; transmitted; handed down #14,488 [Add to Longdo] |
譜代;譜第 | [ふだい, fudai] (n) (1) successive generations; (2) (abbr) (See 譜代大名) hereditary daimyo (whose ancestors supported Tokugawa Ieyasu prior to the battle of Sekigahara) #18,924 [Add to Longdo] |
あげ間 | [あげまん, ageman] (n) (uk) (col) woman purported to bring good luck to the man she is near [Add to Longdo] |
うっとりする;うっとりとする | [uttorisuru ; uttoritosuru] (exp, vs-i) (1) (See うっとりさせる) to be entranced; to be enraptured; to be transported; to be fascinated; (2) to be absentminded; to be miles away; to be in a world of one's own [Add to Longdo] |
アガリクス | [agarikusu] (n) Agaricus subrufescens (species of mushroom with purported medicinal properties) [Add to Longdo] |
オゴポゴ | [ogopogo] (n) Ogopogo (lake monster reported to live in Canada's Lake Okanagan) [Add to Longdo] |
コンピュータ支援協調作業 | [コンピュータしえんきょうちょうさぎょう, konpyu-ta shienkyouchousagyou] (n) { comp } computer supported cooperative work; CSCW [Add to Longdo] |
画師;絵師 | [えし;がし(画師), eshi ; gashi ( eshi )] (n) painter; artist; painter supported by patron [Add to Longdo] |
外貨 | [がいか, gaika] (n) (1) foreign currency; foreign money; foreign exchange; (2) foreign goods; imported goods; (P) [Add to Longdo] |
外材 | [がいざい, gaizai] (n) foreign or imported timber [Add to Longdo] |
逆輸入車 | [ぎゃくゆにゅうしゃ, gyakuyunyuusha] (n) reverse-imported vehicle (esp. high-displacement motorcycles meant for sale outside Japan) [Add to Longdo] |
古渡り | [こわたり, kowatari] (n) old imported article [Add to Longdo] |
採用しない | [さいようしない, saiyoushinai] (n) { comp } not supported [Add to Longdo] |
載る | [のる, noru] (v5r, vi) (1) (See 乗る・のる・2) to be placed on; to be set on; to be piled on; to be loaded on; (2) to appear (in print); to be mentioned; to be recorded; to be reported; to be given; (P) [Add to Longdo] |
桟留縞;サントメ縞 | [さんとめじま(桟留縞);サントメじま(サントメ縞), santomejima ( san ryuu shima ); santome jima ( santome shima )] (n) striped cotton fabric imported from Sao Tome, also copied in Japan [Add to Longdo] |
新聞辞令 | [しんぶんじれい, shinbunjirei] (n) Appointment conjecturally reported in a newspaper; announcement of an appointment which is (turns out to be) mere press speculation [Add to Longdo] |
赤絵 | [あかえ, akae] (n) (1) late 19C woodblock prints, using imported aniline dyes; (2) red painting on ceramics [Add to Longdo] |
対応プロトコル | [たいおうプロトコル, taiou purotokoru] (n) { comp } protocol supported [Add to Longdo] |
対応版 | [たいおうばん, taiouban] (n) (1) corresponding version; (2) { comp } supported version [Add to Longdo] |
中国伝来 | [ちゅうごくでんらい, chuugokudenrai] (adj-no) imported (transmitted) from China [Add to Longdo] |
提供者責任分散型トランザクション | [ていきょうしゃせきにんぶんさんがたトランザクション, teikyoushasekininbunsangata toranzakushon] (n) { comp } provider-supported distributed transaction [Add to Longdo] |
適用業務責任分散型トランザクション | [てきようぎょうむせきにんぶんさんがたトランザクション, tekiyougyoumusekininbunsangata toranzakushon] (n) { comp } application-supported distributed transaction [Add to Longdo] |
天竺 | [てんじく, tenjiku] (n) (1) (obs) India; (2) (abbr) (See 天竺木綿) cotton sheeting; (n-pref) (3) foreign; imported; (4) ultra-spicy; extra hot [Add to Longdo] |
杜撰 | [ずさん(P);ずざん, zusan (P); zuzan] (adj-na, n) (1) (uk) careless; sloppy; faulty; (2) author who makes many mistakes; author who uses unsupported references; (P) [Add to Longdo] |
唐三盆 | [とうさんぼん, tousanbon] (n) (See 和三盆) high-quality sugar imported from China [Add to Longdo] |
唐竹;漢竹 | [からたけ;かんちく(漢竹), karatake ; kanchiku ( kan take )] (n) (arch) Chinese bamboo; bamboo imported from China (often used to make flutes) [Add to Longdo] |
唐物 | [からもの;とうぶつ;とうもつ, karamono ; toubutsu ; toumotsu] (n) fancy ancient Chinese imported goods; imported goods [Add to Longdo] |
唐木 | [からき, karaki] (n) exotic non-Japanese wood (rosewood, ebony, blackwood, etc.); imported wood [Add to Longdo] |
特落ち | [とくおち, tokuochi] (n) (See 特ダネ・とくダネ) missing out on a scoop that other newspapers reported [Add to Longdo] |
届け出価格 | [とどけでかかく, todokedekakaku] (n) reported price [Add to Longdo] |
南蛮渡来 | [なんばんとらい, nanbantorai] (n) (articles) imported to Japan by early European traders [Add to Longdo] |
舶来 | [はくらい, hakurai] (n, adj-no) imported; foreign-made; (P) [Add to Longdo] |
舶来品 | [はくらいひん, hakuraihin] (n) imported article; imported goods [Add to Longdo] |
被扶養者 | [ひふようしゃ, hifuyousha] (n) dependent; person receiving support; person being supported [Add to Longdo] |
非対応 | [ひたいおう, hitaiou] (n) incompatible; unsupported [Add to Longdo] |
譜代大名 | [ふだいだいみょう, fudaidaimyou] (n) hereditary daimyo (whose ancestors supported Tokugawa Ieyasu prior to the battle of Sekigahara) [Add to Longdo] |
報じたように | [ほうじたように, houjitayouni] (adv) as reported [Add to Longdo] |
報告例 | [ほうこくれい, houkokurei] (n) reported case (instance) [Add to Longdo] |
未届け | [みとどけ, mitodoke] (n) failing to report; unreported; not officially registered (e.g. spouse) [Add to Longdo] |
無稽 | [むけい, mukei] (adj-na, n) unsupported; unfounded; nonsense [Add to Longdo] |
無届け(P);無届 | [むとどけ, mutodoke] (n) (1) without notice; without leave (e.g. absence); (2) (mistaken for 未届け) unregistered; unreported (e.g. marriage, business, etc.); (P) [Add to Longdo] |
輸出品 | [ゆしゅつひん, yushutsuhin] (n) exported goods [Add to Longdo] |
輸送量 | [ゆそうりょう, yusouryou] (n) traffic; volume or quantity of goods transported [Add to Longdo] |
輸入盤 | [ゆにゅうばん, yunyuuban] (n) foreign (imported) record [Add to Longdo] |
輸入品 | [ゆにゅうひん, yunyuuhin] (n) imported goods [Add to Longdo] |
輸入米 | [ゆにゅうまい, yunyuumai] (n) imported rice [Add to Longdo] |
有志同盟 | [ゆうしどうめい, yuushidoumei] (n) (See 有志連合) Coalition of the Willing (nations who supported America's preemptive strike in Iraq in 2003) [Add to Longdo] |
有志連合 | [ゆうしれんごう, yuushirengou] (n) Coalition of the Willing (nations who supported America's preemptive strike in Iraq in 2003) [Add to Longdo] |