"Vacation Rentals." I could do that. | | ฉันก็ทำได้ The Holiday (2006) |
So the rentals keep you busy. | | ธุรกิจเช่ารถมันวุ่นวายไหม Paradise (2008) |
BOOTH: "Glen Echo Car Rentals." | | เคล็น เอคโค คาร์ บริการให้เช่ารถ Harbingers in a Fountain (2009) |
Glen Echo Car Rentals, it went out of business, but we did find this guy who rented this van to the Harbinger group, and get this, the group never brought it back. | | แต่เรายังตามหาชาย คนเช่ารถตู้นี้อยู่ ที่ไปฮาบินเกอร์กรุ๊ป และได้นี่ ทางคณะไม่ได้นำรถกลับคืนมา Harbingers in a Fountain (2009) |
Short-term rentals and hotels are a bit of a gray area. | | การเช่าระยะสั้นหรือโรงแรม คือสถานที่สีเทา Blood Brothers (2010) |
Guy maxed out his credit card on boat and equipment rentals. | | เขารูดบัตรจนเต็มวงเงิน เพื่อเช่าเรือและอุปกรณ์ Mea Makamae (2011) |
All my rentals are equipped with tracking systems. | | เรือเช่าทั้งหมดเราติดตั้งเครื่องติดตาม Mea Makamae (2011) |
Okay, let's use this to track hotel reservations, car rentals... | | ใช้ชื่อนี้ตามรอยการจองโรงแรม Ka Ho' Oponopono (2012) |
Our killer had a keychain, and he matched it to Eastway Car Rentals. | | ฆาตกรของเรามีพวงกุญแจ และเขาตรงกับคนที่เช่ารถที่ อีสต์เวย์ คาร์ เราทัลล์ Always (2012) |
Hey, Sam, we're gonna go pick up our tux rentals. | | เฮ้ แซม เรากำลังจะไปเอา ทักซิโด้ที่เราเช่า Tina in the Sky with Diamonds (2013) |
No other rentals under John Glover, but there in Brooklyn, another unit paid for a full year in cash and rented the same day they cleared out | | ไม่มีห้องอื่นแล้ว ที่เช่าด้วยชื่อจอห์น โกลฟเวอร์ แต่ที่บรู๊คลินมี อีกห้องหนึ่งที่จ่ายค่าเช่า ทั้งปีเป็นเงินสด Mors Praematura (2013) |
It's like a wet dream in Radio Rentals in his gaff. | | Seine Bude sieht aus wie ein feuchter Traum bei Radio Rentals. Episode #2.1 (2009) |
It says here that you rented a Hyundai Sonata... From Glenview Rentals on August 30th. | | Hier steht, dass Sie einen Hyundai Sonata gemietet haben... von Glenview Rentals am 30. August. Alienation (2013) |