You've still got one wish left. Just say the word and you're a prince again. | | แค่ขอพรมา และเจ้าจะเป็นเจ้าชายอีกครั้ง Aladdin (1992) |
And if you say the word | | และถ้าคุณพูดคำว่า Yellow Submarine (1968) |
If you touch the right object and say the word "Oz" at the same time, the Scarecrow will be restored and you may leave the palace. | | ถ้าเธอเลือกแตะได้อันที่ถูกต้อง และพูดคำว่า "ออส" พร้อมๆกัน หุ่นไล่กา ก็จะคืนร่างเหมือนเดิม Return to Oz (1985) |
I'll say the words. | | ไม่งั้นฉันจะพูดคำๆนั้น Labyrinth (1986) |
Listen. She's going to say the words. | | ฟังๆ / หล่อนกำลังจะพูดคำๆนั้น Labyrinth (1986) |
Gotta say the words you've got | | Gotta say the words you've got Mannequin: On the Move (1991) |
- Don't say the word "friends. " | | - อย่าพูดคำว่า "เพื่อน" เชียวนะ A Cinderella Story (2004) |
When I say the word "girl"... what is the earliest image you can remember? | | พอผมพูดคำว่า "เด็กผู้หญิง"... อะไรคือภาพแรกที่คุณจำได้ The Woodsman (2004) |
When I say the word "pretty," when I say the word "pleasure"... who do you see? | | พอผมพูดคำว่า "น่ารัก" พอผมพูดคำว่า "ร่าเริง" คุณมองเห็นใคร The Woodsman (2004) |
All you have to do is say the word. | | ...คนที่ไว้ใจได้ แค่เพียงออกคำสั่ง V for Vendetta (2005) |
You say the word, she gets a face full of pig bones. | | แย่หน่อยนะ เดินหน้าบูดเป็นตูดลิงมาเลย Now You Know (2007) |
What's the first thing that comes to mind when I say the words "gentlemen's evening"? | | อย่างแรกในใจที่คุณจะนึกถึง เมื่อผมพูดถึงคำว่า ค่ำคืนสุภาพบุรุษ Kung Fu Fighting (2007) |
If you write a story, you only have to say the word "castle" and you could see... the towers and the woods and the village below, but... | | แต่ถ้าเขียนนิยาย มันก็คงจะมีแต่ "ปราสาท" แล้วก็ หอคอย ป่า และหมู่บ้าน แต่... Atonement (2007) |
Fernando, just say the word and your little girl's college education is paid for. | | เฟอนานโด พูดอะไรสักคำสิ และลูกสาวตัวน้อยของนาย Selfless (2008) |
I say the word, and my men will take you both out. In front of all these people? | | แค่สั่งคำเดียว ลูกน้องฉันจะจัดการแกทันที Selfless (2008) |
Just say the word Maria and I will follow your orders. | | แค่สั่งมาแล้วกันมาเรีย ผมจะทำตามที่คุณสั่ง Our Father (2008) |
- Ooh, Just Say The Word, Betty. | | -พูดอะไรบ้างสิเบ็ตตี้ The Manhattan Project (2008) |
- Just say the word. | | - เพียงแค่ท่านเอ่ยปาก Valiant (2008) |
Say the words! | | อ่านออกมา! Inkheart (2008) |
My point is we have an open space. Say the word, it's yours. | | ฉันแค่อยากให้เราเปิดอกพุดคุยกัน เพื่อนายน่ะ Taken (2008) |
Walt, just say the word and I'll take you on a ride-along. | | วอล เเค่พูดออกมาสิ แล้วฉันจะพานายไปดูการบุกจับกุมของจริง Pilot (2008) |
Because, say the word, and we'll scrap the whole thing. | | เพราะว่า พูดออกมาแล้ว เราจะทำลายทุกอย่างให้เป็นเศษซากไป Safe and Sound (2008) |
Just say the word. | | แค่พูดมาเท่านั้น Chapter Seven 'Cold Snap' (2009) |
So as long as you say the word. | | แค่เธอบอกมานะ Episode #1.5 (2009) |
You say the word, you unleash the beast, Dick. | | นายบอกมาคำเดียว นายจะได้บัญชาอสูรร้าย, ดิ๊ค Duplicity (2009) |
If you want this, claire, it's yours. Say the word. | | ถ้าคุณต้องการ แคลร์ มันเป็นของคุณ บอกมาเลย London. Of Course (2009) |
"I'm never gonna run out on you ever again. " Say the words. | | ฉันจะไม่ทิ้งคุณไปอย่างนั้นอีกเป็นอันขาด พูดออกมา Public Enemies (2009) |
I cannot say the word. | | ฉันไม่กล้าพูดคำนั้น Ninja Assassin (2009) |
If you need to end the conversation for any reason, you just say the word. | | ถ้าคุณไม่อยากคุยต่อไม่ว่าจะเหตุผลอะไร แค่บอกฉันมานะ The No-Brainer (2009) |
Honey, I mean, please don't say the word bell. | | ที่รัก. ผมหมายถึง ได้โปรดอย่าพูดอีกเลย Chuck Versus the Broken Heart (2009) |
And whether it was her boyfriend's discovery of julie mayer or her realization that he wasn't going to say the words she desperately needed to hear, | | และไม่ว่ามันจะเป็นเพราะแฟนหนุ่มของเธอ พบจูลี่ เมเยอร์ หรือเป็นเพราะเธอรำลึกได้ว่า เขาไม่ได้กำลังจะพูดประโยค ที่เธออยากจะได้ยินเป็นที่สุด Being Alive (2009) |
Just say the word. She gave me the code to the place. You're kidding. | | พูดคำเดียว หล่อนก็ให้รหัสผ่านเข้าไปแล้ว คุณล้อเล่นน่า Invasion (2009) |
You say the word, I'll take them. | | พูดมาัสักคำสิ ผมจะหามาให้ A Night at the Bones Museum (2009) |
He's slowing us down. Just say the word and I'll take care of it. | | เขาทำให้เราช้า บอกมาคำเดียว แล้วฉันจะจัดการเอง Centurion (2010) |
Now in France, they say the word "stick" like this, bâton. | | คุณรู้ไหม "ส" ย่อมาจากอะไร Kick-Ass (2010) |
Go ahead and say it. Say the word. He's a jerk. | | อาทิตย์ที่แล้วฉัน Our Family Wedding (2010) |
Let me give you a clue. Wait for her to say the words. Fine! | | ได้เธอเอ่ยปากแน่. The Twilight Saga: Eclipse (2010) |
You say the word, and I will provide you a list of the students... | | ฉันหารายชื่อเด็กๆ The Power of Madonna (2010) |
Why don't you just say the word? | | ทำไมไม่พูดมาตรงๆเลยล่ะ? Children of the Damned (2010) |
I don't care how I say the word "baggel." | | ฉันไม่แคร์หรอกที่ฉันพูดคำว่า "แบ็กเกิ้ล" Physical Education (2010) |
Just say the words. | | พูดๆมันออกมาเลยซะสิ Abiquiu (2010) |
Say the word and consider it done. | | แค่พูดมาทุกอย่างจะจบ The Garden of Forking Paths (2010) |
You say the word, and I'll throw the towel in, okay? You don't have to do this. | | ถ้าไม่ไหวก็บอกนะ ฉันจะโยนผ้า Fite Nite (2010) |
But also not to say the words out loud. | | และอย่าพูดคำนั้นออกมาดังด้วย Epidemiology (2010) |
Say the word and I'll take you out right now. | | บอกมาคำเดียวข้าจะพาเจ้าไป ตอนนี้เลย Dong Yi (2010) |
You say the word, and I will have the homeowners association of ten different streets here to back you folks up. | | คุณพูดสิ่งที่คุณต้องการ ส่วนผมก็มีสมาคมเจ้าของบ้าน สิบแห่งพร้อมที่จะคอยเป็นกำลังหลักให้คุณ Down the Block There's a Riot (2010) |
If you feel nauseous, just say the word and I'll pull right over. | | คุณจะคลื่นไส้.. แค่่บอกแล้วฉันจะจอดให้เลย 50/50 (2011) |
She wouldn't say the words. | | เธอไม่ได้/Nพูดอะไรเลย Remembrance of Things Past (2010) |
We never say the word "movie." | | เราไม่rพูดคำว่า "หนัง" The Pacific (2010) |
We never say the word "actor." | | เราไม่พูดคำว่า "นักแสดง" The Pacific (2010) |