166 ผลลัพธ์ สำหรับ *schlag*
/แชล กึ/     /ʃlˈæg/
หรือค้นหา: schlag, -schlag-

Longdo Unapproved EN-TH
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Druckbeaufschlagung { f }(n) กระบวนการที่เกี่ยวข้องกับการ เพิ่ม หรือ ลด ความดัน
Schutzumschlag { m }(n) ปกสำหรับกันฝุ่นเกาะ, หนังสือปกแข็ง

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- Taylor's Taylorness can now break glass? - Und das bedeutet, Fenster einzuschlagen? To Live and Let Diorama (2005)
Hit me. Schlagen Sie zu! Force 10 from Navarone (1978)
I would like to suggest, Emperor, that you reconsider your plan. Ich würde vorschlagen, Imperator, daß Sie Ihren Plan nochmals überdenken. Star Wreck: In the Pirkinning (2005)
[ BELL TOLLING ] (GLOCKEN SCHLAGEN) Arthur (1981)
I'll just turn the bed down. Ich schlage nur die Decke hoch. Eye of the Needle (1981)
And a drummer? Und ein Schlagzeuger? Do You Remember Dolly Bell? (1981)
I hit Karo. Ich... ich hab Karo geschlagen. The Wave (2008)
I would have asked them for aid. Ich wollte vorschlagen, sie um Hilfe zu bitten ... Star Wreck: In the Pirkinning (2005)
Don't hit me ever again! - Schlag mich nie wieder, Mann. Tough Enough (2006)
I say we attack. Wir schlagen zurück! Part Three (1984)
I wonder why the meteor hit here. Warum ist der wohl hier eingeschlagen? Wolf Creek (2005)
The envelope. Umschlag? Welcome to the Sticks (2008)
Punch! Schlag. The Karate Kid (1984)
That's candy, and you're adding whipped cream. Das ist Zucker. Und die Schlagsahne: noch mehr Zucker. Twenty-One Is the Loneliest Number (2005)
I'll waste your ugly mug! Ich schlag dich nieder, Blödmann. The Class (2008)
Here's an idea. Ein Vorschlag: Four Brothers (2005)
- Hmm. Erster Schlag. Down by Law (1986)
2.1 seconds to impact! 2, 1 Sekunden bis zum Einschlag! Star Wreck: In the Pirkinning (2005)
- What are they going to do? Was für einen Anschlag bereiten sie vor? Appleseed (1988)
But you did fine. Du hast dich wirklich ganz gut geschlagen. The Great Yokai War (2005)
I got a little proposition to make to you. - V\! hat? Ich habe einen kleinen Vorschlag für Sie. My Blue Heaven (1990)
I am secure now. Ab heute bin ich unschlagbar. The Swordsman (1990)
I won't hurt you. Ich werde dich nicht schlagen. Walking Vengeance (2008)
-You did good today, bro. - Hast dich wacker geschlagen, Bruder. Stuart Little 3: Call of the Wild (2005)
I meant to hit you! Ich wollte dich schlagen. Only the Lonely (1991)
I apologize, Mr. Bradford. We broke your back window. Ich entschuldige mich für das eingeschlagene Fenster. Four Brothers (2005)
Hit him! Schlag ihn! Terribly Happy (2008)
Hit me again. Schlag mich wieder. Cool World (1992)
Hit me. Schlag mich. Cool World (1992)
Hit him... Schlag ihn! Schlag ihn! The Twin Dragons (1992)
Time for this cat to pig out. Zeit, dass sich diese Katze den Bauch voll schlagt. Stuart Little 3: Call of the Wild (2005)
- So what? A little whipped cream. - Ist nur Schlagsahne. Heavy Meddle (1992)
A stroke? Einen Schlaganfall? The Age of Innocence (1993)
You know, trapeze artists are a special breed. Weißt du, diese Menschen sind von einem anderen Schlag. Belinda et moi (2014)
Oh, I appreciate the offer, but Arthur is gone and there's nothing I can do about it. Ich weiß den Vorschlag zu schätzen, aber Arthur ist von uns gegangen und da ist nichts, was ich tun kann. The Proton Transmogrification (2014)
Well, you know what else was just a suggestion? Weiß du, was noch "Nur ein Vorschlag" war? The Proton Transmogrification (2014)
I was trying to suggest chemical castration, but it's my bedtime, so whatever gets you out the door. Ich wollte chemische Kastration vorschlagen, aber für mich ist Schlafenszeit, also, was auch immer dich durch die Tür bringt. The Gorilla Dissolution (2014)
When I'm feeling low, I have sex with a girl. Wenn ich niedergeschlagen bin, habe ich Sex mit einem Mädchen. The Status Quo Combustion (2014)
What happened? He was really angry that you suggested he move out. Er war wirklich verärgert über deinen Vorschlag, er solle ausziehen. The Status Quo Combustion (2014)
Because if you hadn't hit that guy when you did, I don't think I would be standing here today. Denn wenn du den Kerl nicht geschlagen hättest als du es tatest, glaube ich nicht, dass ich heute hier stehen würde. Blond Ambition (2014)
I'm here for my envelope. Ich möchte meinen Umschlag abholen. Painted from Memory (2014)
- Would you like another? - Soll ich nochmal zuschlagen? Painted from Memory (2014)
That one there, I had coming. Den Faustschlag hatte ich mir verdient. Painted from Memory (2014)
You punch me a second time, I'm gonna have to hit you back, and neither of us wants that, do we? Wenn du mir noch eine reinhaust, werde ich zurückschlagen müssen. Und das wollen wir ja wohl beide nicht, oder? Painted from Memory (2014)
I know that you knocked her out and sent her off to live in some obscure retreat, never expecting to see her again. Ich weiß, dass du sie bewusstlos geschlagen und an irgendeinen sicheren Ort geschickt hast, in der Erwartung, sie nie wiederzusehen. Painted from Memory (2014)
Hey, here's what I think. Hier ist mein Vorschlag. Painted from Memory (2014)
Mourn you and move on. Um dich trauern und das nächste Kapitel aufschlagen. Painted from Memory (2014)
When the Earth Republic seized the McCawley mines, they had to negotiate for rights ceded to the Spirit Riders. Als die Erdrepublik die McCawley-Minen beschlagnahmte, gab es Verhandlungen über die Rechte, die an die Spirit Riders abzutreten waren. If You Could See Her Through My Eyes (2014)
It's time we seize the ship. Es ist an der Zeit, dass wir das Schiff beschlagnahmen. If You Could See Her Through My Eyes (2014)
We didn't think that the E-Rep would be able to hit back so hard. Wir hätten nicht gedacht, dass die E-Rep so heftig zurückschlagen würden. Beasts of Burden (2014)

CMU Pronouncing Dictionary
schlag
 /SH L AE1 G/
/แชล กึ/
/ʃlˈæg/
schlagel
 /SH L AE1 G AH0 L/
/แชล้ เกิ่ล/
/ʃlˈægəl/
schlager
 /SH L EY1 G ER0/
/เชล้ เก่อ (ร)/
/ʃlˈeɪgɜːʴ/
schlageter
 /SH L AE1 G IY0 T ER0/
/แชล้ กี่ เถ่อ (ร)/
/ʃlˈægiːtɜːʴ/
siedschlag
 /S IY1 D SH L AH0 G/
/ซี้ ดึ เฉลอะ กึ/
/sˈiːdʃləg/
oelschlager
 /OW1 L SH L EY0 G ER0/
/โอ๊ว ล เฉล่ เก่อ (ร)/
/ˈəʊlʃleɪgɜːʴ/
wollschlager
 /W AA1 L SH L EY0 G ER0/
/ว้าล เฉล่ เก่อ (ร)/
/wˈɑːlʃleɪgɜːʴ/
lautenschlager
 /L AW1 T IH0 N SH L EY0 G ER0/
/ล้าว ถิ่น เฉล่ เก่อ (ร)/
/lˈaʊtɪnʃleɪgɜːʴ/
ochsenschlager
 /AA1 K S AH0 N SH L AA2 G ER0/
/อ๊า ขึ เสิ่น ชลา เก่อ (ร)/
/ˈɑːksənʃlˌɑːgɜːʴ/

Longdo Approved DE-TH
Hagelschlag(n) |der| การตกอย่างหนักของลูกเห็บ ซึ่งมักก่อความเสียหายแก่เกษตรกร
Ratschlag(n) |der, pl. Ratschläge| คำแนะนำ, Syn. der Rat
Bombenanschlag(n) |der, pl. Bombenanschläge| การโจมตีทางอากาศด้วยเครื่องบินทิ้งระเบิด
Umschlag(n) |der, pl. Umschläge| ซองที่ปิดผนึกได้ เช่น Briefumschlag ซองจดหมาย, See also: Related: Hülle
schlagen(vt) |schlug, hat geschlagen, etw.(A)/jmdn.| ตบตี, ต่อย, ตี(ไข่, ครีม) เช่น Sahne schlagen ตีครีม, Er hat seinen Freund bewusstlos geschlagen. เขาซัดเพื่อนของเขาจนหมดสติ

DING DE-EN Dictionary
Ablenkung { f }; Ablenken { n }; Ausschlag { m } | Ablenkung im Magnetfelddeflection; deflexion [ Br. ] | magnetic deflectio [Add to Longdo]
Abschlag { m }anticipated payment [Add to Longdo]
Abschlag { m }; Disagio { n }; Skonto { m }; Rabatt { m }discount [Add to Longdo]
Abschlagszahlung { f }payment on account [Add to Longdo]
Abschlagszahlung { f }; Teilzahlung { f }instalment; installment [ Am. ] [Add to Longdo]
Abschlagszahlung { f }; Teilzahlung { f }part payment [Add to Longdo]
Alternativvorschlag { m }alternative proposal [Add to Longdo]
Alternativvorschlag { m }alternative suggestion [Add to Longdo]
Anbau { m }; Wetterschutz { m }; Verschlag { m }lean-to [Add to Longdo]
Angriff { m }; Anschlag { m } (auf) | Angriffe { pl } | einem Anschlag zum Opfer fallen | zum Angriff bereitattack (on) | attacks | to be assassinated | ready to attack [Add to Longdo]
auf Anhieb; auf einen Schlagat one go [Add to Longdo]
Aus { n } | den Ball ins Aus schlagenout | to hit the ball out [Add to Longdo]
Anschaffungsvorschlag { m } / Anfrage (Bibliothek)acquisition request [Add to Longdo]
Anschaffungsvorschlag { m } (Bibliothek)book suggestion; recommendation [Add to Longdo]
einen Anschlag machento put a notice up [Add to Longdo]
ein Anschlag auf jdn.an attempt on someone's life [Add to Longdo]
Anschlag { m } (Schreibmaschine) | 180 Anschläge pro Minutestroke | 180 strokes a minute [Add to Longdo]
Anschlag { m } (Tastatur; Klavier; Schwimmen)touch [Add to Longdo]
Anschlag { m }; Sperre { f } | Anschläge { pl }; Sperren { pl } | bis zum Anschlagstop; end stop | stops | until stop; up to the stop [Add to Longdo]
Anschlag { m } (für Fenster oder Tür)rabbet (for window or door) [Add to Longdo]
bis zum Anschlag aufdrehento turn sth. as far as it will go [Add to Longdo]
Anschlagbolzen { m }stop pin [Add to Longdo]
Anschlagbrett { n }; Anschlagtafel { f }; Plakatwand { f } | Anschlagbretter { pl }; Anschlagtafeln { pl }; Plakatwände { pl }billboard | billboards [Add to Longdo]
Anschlagbrett { n }notice board [Add to Longdo]
Anschlagdrucker { m }impact printer [Add to Longdo]
Anschlaghammer { m }striking hammer; jack hammer [Add to Longdo]
Anschlaghebel { m } [ techn. ]stop lever [Add to Longdo]
Anschlagkante { f }stop angle [Add to Longdo]
Anschlagnocken { m } [ techn. ]stop-cam [Add to Longdo]
Anschlagplatte { f }stop plate [Add to Longdo]
Anschlagsäule { f }; Litfaßsäule { f }advertising pillar [Add to Longdo]
Anschlagschiene { f }stop rail [Add to Longdo]
Anschlagschraube { f } [ techn. ]stop screw [Add to Longdo]
Anschlagstift { m }stop pin [Add to Longdo]
Anschlagwerkzeug { n }termination tool [Add to Longdo]
Anschlagwinkel { m }try square [Add to Longdo]
Anschlagwinkel { m }bracket [Add to Longdo]
Anschlagzettel { m }; Anschlag { m }placard [Add to Longdo]
Arterie { f }; Hauptader { f }; Schlagader { f } [ anat. ] | Arterien { pl } | eine Hauptader betreffendartery | arteries | arterial [Add to Longdo]
Atavismus { m } [ biol. ]; Entwicklungsrückschlag { m }; Rückschlag { m }atavism [Add to Longdo]
Aufschlag { m } (Tennis)serve [Add to Longdo]
Aufmaß { n }; Zuschlag { m }; Toleranz { f }; Zugabe { f }; Materialzugabe { f }allowance [Add to Longdo]
Aufprall { m }; Einschlag { m }; Aufschlag { m } | Aufpralle { pl }; Einschläge { pl }; Aufschläge { pl }impact | impacts [Add to Longdo]
Aufpreis { m }; Zuschlag { m }; Mehrpreis { m } | Aufpreise { pl }; Zuschläge { pl } | gegen Aufpreissurcharge | surcharges | for an additional charge [Add to Longdo]
Aufschlag { m }; Revers { n }; Fasson { n } | Aufschläge { pl }lapel; revere; revers | lapels [Add to Longdo]
Aufschlag { m }percussion [Add to Longdo]
Aufschlag { m }surcharge [Add to Longdo]
Auftrag vergeben; Zuschlag erteilento accept a bid [Add to Longdo]
Ausschlag { m }; Hautausschlag { m }rash [Add to Longdo]
Axt { f }; Beil { n } | Äxte { pl }; Beile { pl } | mit der Axt niederschlagenaxe; ax | axes | to ax [Add to Longdo]

JDDICT JP-DE Dictionary
中風[ちゅうふう, chuufuu] Laehmung (nach Schlaganfall) [Add to Longdo]
予算[よさん, yosan] Voranschlag, Etat, Budget [Add to Longdo]
伏せる[ふせる, fuseru] (die_Augen) niederschlagen, umkehren, bedecken, verstecken [Add to Longdo]
俊敏[しゅんびん, shunbin] Scharfsinn, Schlagfertigkeit [Add to Longdo]
助言[じょげん, jogen] -Rat, Ratschlag [Add to Longdo]
動脈[どうみゃく, doumyaku] Schlagader, Arterie [Add to Longdo]
勧告[かんこく, kankoku] -Rat, Ratschlag, Empfehlung [Add to Longdo]
卒中[そっちゅう, socchuu] Schlaganfall [Add to Longdo]
参照[さんしょう, sanshou] das_Nachschlagen, Verweis, Verweisung [Add to Longdo]
参考書[さんこうしょ, sankousho] Nachschlagewerk [Add to Longdo]
吹き出物[ふきでもの, fukidemono] Ausschlag, Akne [Add to Longdo]
吹出物[ふきでもの, fukidemono] Ausschlag, Akne [Add to Longdo]
妥協案[だきょうあん, dakyouan] Kompromissvorschlag [Add to Longdo]
宙返り[ちゅうがえり, chuugaeri] Salto, Ueberschlag [Add to Longdo]
封筒[ふうとう, fuutou] Umschlag, Briefumschlag [Add to Longdo]
左上[ひだりうえ, hidariue] links_oben (z.B.Briefumschlag) [Add to Longdo]
忠告[ちゅうこく, chuukoku] -Rat, Ratschlag, Ermahnung [Add to Longdo]
打つ[うつ, utsu] schlagen, hauen [Add to Longdo]
打撲傷[だぼくしょう, dabokushou] Schlagwunde [Add to Longdo]
打楽器[だがっき, dagakki] Schlaginstrument [Add to Longdo]
押さえる[おさえる, osaeru] festhalten, beschlagnahmen [Add to Longdo]
押収[おうしゅう, oushuu] Beschlagnahme [Add to Longdo]
[はく, haku] (RYTHMISCH) SCHLAGEN [Add to Longdo]
拍子木[ひょうしぎ, hyoushigi] Paar_von_Schlaghoelzern [Add to Longdo]
拍手[はくしゅ, hakushu] Haendeschlagen, Beifall, Applaus [Add to Longdo]
拐帯[かいたい, kaitai] mit_unterschlagenden_Geldern, verschwinden [Add to Longdo]
拒む[こばむ, kobamu] ablehnen, abschlagen, zurueckweisen [Add to Longdo]
[ごう, gou] SCHLAGEN [Add to Longdo]
推す[おす, osu] schliessen, ableiten;, empfehlen, vorschlagen [Add to Longdo]
掲示[けいじ, keiji] Anschlag, Plakat, Bekanntmachung [Add to Longdo]
掲示板[けいじばん, keijiban] Anschlagtafel, schwarzes_Brett [Add to Longdo]
提唱[ていしょう, teishou] Eroerterung, Vorlesung, Vorschlag [Add to Longdo]
提案[ていあん, teian] Vorschlag, Antrag, Vorlage [Add to Longdo]
提議[ていぎ, teigi] Vorschlag, Antrag [Add to Longdo]
[ぼく, boku] SCHLAGEN [Add to Longdo]
敗れる[やぶれる, yabureru] besiegt_werden, geschlagen_werden, keinen_Erfolg_haben [Add to Longdo]
暇潰し[ひまつぶし, himatsubushi] Zeitvertreib, Zeit_totschlagen [Add to Longdo]
査定[さてい, satei] Schaetzung, Anschlag, Revision [Add to Longdo]
[あん, an] PLAN, VORSCHLAG, ANTRAG [Add to Longdo]
[あん, an] Plan, Vorschlag, Antrag [Add to Longdo]
概算[がいさん, gaisan] (ungefaehrer) Ueberschlag [Add to Longdo]
横領[おうりょう, ouryou] widerrechtliche_Aneignung, Unterschlagung [Add to Longdo]
歌謡曲[かようきょく, kayoukyoku] -Schlager [Add to Longdo]
殴り付ける[なぐりつける, naguritsukeru] schlagen, pruegeln [Add to Longdo]
殴り殺す[なぐりころす, nagurikorosu] totschlagen [Add to Longdo]
殴る[なぐる, naguru] schlagen, pruegeln [Add to Longdo]
殴打[おうだ, ouda] schlagen, taetlich_werden [Add to Longdo]
没収[ぼっしゅう, bosshuu] Beschlagnahme, Konfiskation [Add to Longdo]
流行歌[りゅうこうか, ryuukouka] Schlager [Add to Longdo]
浦波[うらなみ, uranami] (sich ueberschlagende) Wellen am Strand) [Add to Longdo]

Time: 2.1142 secondsLongdo Dict -- https://dict.longdo.com/