81 ผลลัพธ์ สำหรับ *stärken*
หรือค้นหา: stärken, -stärken-

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Thereby, sapping their resolve. - Dann stärken wir nur ihre Körper. 1507 (2014)
And then we could bolster our theory with character testimony: Und dann könnten wir unsere Theorie mit einer Leumundszeugenaussage stärken: Beast Is the New Black (2014)
- To join our Special Ops units. - No. To replace them. Um unsere Spezialeinheiten zu verstärken. / Um sie zu ersetzen. Beginning of the End (2014)
This alliance was supposed to strengthen us against England, not sell us out. Das Bündnis sollte uns gegen England stärken, nicht uns ausverkaufen. Liege Lord (2014)
And now... now this pendant will harness, protect, and grow that power... Und jetzt wird dieser Anhänger diese Kraft zügeln, beschützen und verstärken. Kansas (2014)
I know it's unorthodox, but the university thought that a popular magazine, like "Maxim," could raise the profile of the grant foundation and hopefully attract new funding. Ich weiß, das ist unorthodox, aber die Universität hat sich gedacht, dass ein populäres Magazin wie "Maxim", das Profil der Zuschusskommission stärken könnte... und dadurch hoffentlich neue Spender bekommt. Charlie and Jordan Go to Prison (2014)
Well, when you raise one leg, you naturally put pressure on the calcaneus of your opposite leg to gain leverage which creates downward pressure, but only if you can move your leg. Nun, wenn sie ein Bein anheben können, üben sie ganz natürlich Druck auf das Fersenbein aus beim anderen Bein um den Druck zu verstärken welcher dann abwärts Druck erzeugt, aber nur wenn sie ihr Bein bewegen können. Goodwill Stunting (2014)
We had a small team at Bianca's noting the number of guards who responded, how quickly they arrived, their maneuvers, their strengths, and especially their weaknesses. Wir hatten ein Team bei Bianca, das die Anzahl der Wachen festgestellt hat, die reagiert haben, wie schnell sie vor Ort waren, welche Aktionen ausgeführt wurden, ihre Stärken und besonders ihre Schwächen. Return to Sender (2014)
Mr. Extra starch! Mr. Extra Stärken! Gladys (2014)
From the south, which is why I will make plans to shore up our defenses on the Delaware, if you agree. Von Süden kommt. Deshalb plane ich, die Verteidigung am Delaware zu verstärken, - wenn Sie einverstanden sind. Against Thy Neighbor (2014)
These measures will reinforce the sense of privacy and peace of mind this community enjoys. Diese Maßnahme wird das Gefühl von Privatsphäre und Seelenfrieden in der Gemeinde verstärken. The Hive (2014)
Control was never one of Kate's strengths. Kontrolle war nie eine von Kates Stärken. I.E.D. (2014)
- make your marriage stronger. Und so Ihre Ehe stärken. ...Through Security (2014)
Paying scientists to do studies that favour industry positions, paying money to professional organisations, like heart-related and cancer-related organisations, putting out deceptive statements in the press, characterising science that doesn't work out for industry as 'junk science'. die Finanzierung von Studien, die ihre Argumente stärken; Geldspenden an professionelle Organisationen in der Herz- und Krebsforschung; irreführende Angaben in der Presse; That Sugar Film (2014)
Glad to know that you have our backs, Harold. Schön zu wissen, dass Sie uns den Rücken stärken, Harold. Nautilus (2014)
If this system has flaws... old wiring, rat-chewed insulation... we want to know now and where so we can fortify. Wenn das System Schwachstellen aufweist, alte Verkabelung, defekte Isolierungen, dann wollen wir wissen, wo, um sie zu verstärken. Plutonium Is Forever (2014)
I know that's not your strong suit. Ich weiß, dass ist nicht eine deiner Stärken. A Bigger Boat (2014)
But as the game goes on, you see how really good they are. Aber im Laufe des Spiels bemerkt man ihre Stärken. Match Point (2005)
"everybody gets a blue ribbon" nonsense. "Jeder hat seine Stärken" Schwachsinn. Freakin' Whack-a-Mole (2014)
And I'm sitting there, uh, every day getting paid to design methods to amplify that state power. Ich sitze da jeden Tag und werde dafür bezahlt, Methoden zu entwickeln, um die Macht des Staates zu stärken. Citizenfour (2014)
You have your weaknesses and strengths, but you're an asset to the team. Du hast deine Stärken und Schwächen, aber du bist eine Bereicherung für das Team. Shorthanded (2014)
She used to say, 'Every good lady's maid should know how to make a restorative broth.' Sie sagte immer, jede gute Zofe sollte wissen, wie man eine stärkende Brühe macht. A Moorland Holiday (2014)
We're reinforcing all defenses. Wir verstärken alle Verteidigungen. Spacewalker (2014)
We have to strengthen it. Die muss man stärken. Chubby (2014)
Pain at certain levels has a tendency to cause us to black out, and that can be incredibly frustrating. Schmerz hat in bestimmten Stärken die Tendenz, jemanden bewusstlos zu machen und das kann unglaublich frustrierend sein. Face My Enemy (2014)
From what we've been able to piece together, Donnie Gill had limited powers when he entered the Sandbox, but... While there, he was taught to control, amplify those powers. Nachdem, was wir zusammenreimen konnten, hatte Donnie Gill eingeschränkte Kräfte, als er in die "Sandbox" kam, aber dort wurde ihm beigebracht, seine Kräfte zu kontrollieren, zu verstärken. Making Friends and Influencing People (2014)
This... just, um... this could be a... a theoretical long shot, but the lock you just described is as tight as a drum, which has its strengths and weaknesses. Also diese... Diese Theorie ist vielleicht etwas weit hergeholt, aber dieses Schloss ist absolut straff gespannt. Daraus ergeben sich Stärken und Schwächen. Revenge (2014)
Alert the guards and double the sentry. Die Wache soll die Posten verstärken. Dracula Untold (2014)
Well, because your weaknesses are his strengths, but his weaknesses are your strengths. Tja, nur weil deine Schwächen seine Stärken sind. Und seine Schwächen sind deine Stärken. Lupin the 3rd (2014)
How will she make the kingdom stronger? Wie will sie das Königreich stärken? Cinderella (2015)
We're sizing up your strengths and weaknesses. Wir schätzen deine Stärken und Schwächen ab. The Duff (2015)
Pakistani Taliban are increasingly upping their fight to cross the border. Pakistanische Taliban verstärken ihre Versuche, über die Grenze zu kommen. Secret in Their Eyes (2015)
We just don't have time to reinforce the shaft. Wir werden einfach keine Zeit haben, den Schacht weiter zu verstärken. The 33 (2015)
Be of good courage... and he shall strengthen your heart. Seid getrost und unverzagt und er wird euch stärken. Forsaken (2015)
Miss Hailey Rutledge, would you mind playing in my orchestra tonight? Miss Hailey Rutledge, darf ich Sie bitten, mein Orchester zu verstärken? Opening Night (2014)
We find this is a good way to build their confidence. Das ist eine gute Methode, ihr Selbstvertrauen zu stärken. Hotel Transylvania 2 (2015)
Welcome to The Lodge at Fallen Leaves, where Fortune 500 companies send their employees to build teamwork skills. Willkommen in der Lodge at Fallen Leaves, wo Top-Unternehmen die Teamfähigkeit ihrer Mitarbeiter stärken. Pitch Perfect 2 (2015)
All my strengths I owe to my nan Ich habe alle meine Stärken von ihr. Amy (2015)
Having strengths and weaknesses - Wir alle haben Stärken und Schwächen, das ist normal. Ip Man 3 (2015)
You need to fortify yourself, don't you? Du musst dich ein wenig stärken, nicht? The Shamer's Daughter (2015)
In order to strengthen the court's reign... my only daughter, Princess Hun-hwa... shall marry Chancellor Yu-baek. Um das Königreich zu stärken, verkünde ich Folgendes: Meine einzige Tochter, Prinzessin Hun-wha, wird die Gemahlin des Kanzlers Yoo-baek. Memories of the Sword (2015)
Reinforce structural integrity to... Verstärken Sie die strukturelle Integrität, um... Deadlock (1996)
As the disease progresses into further stages, consistent low level emotion and emotional volatility, these symptoms will worsen. Wenn die Krankheit weiter fortschreitet, anhaltende Low-Level-Emotionen und emotionale Volatilität. Diese Symptome werden sich verstärken. Equals (2015)
I'm stalling like a freak on this private school thing... because I can't afford it without this handshake. Hier stärken wir unser Team. Auf unsere Weise. Unfinished Business (2015)
When you was growin' up, did your pops ever tell you to do uncomfortable shit because it made you build character? All the time. Als du noch ein kleiner Kerl warst, da musstest du für deinen Dad sicher auch unangenehme Dinge tun, um deine Persönlichkeit zu stärken. Criminal Activities (2015)
In the meantime, it's my job to keep the Christmas spirit alive and that's exactly what I'm gonna do. Derweil ist es meine Aufgabe, den weihnachtlichen Geist zu stärken. Und genau das werde ich tun. A Christmas Horror Story (2015)
- Exactly, except in this guy's case, they've been able to somehow amplify his ambitious nature and turn him into an adrenaline-charged psychopath willing to destroy anyone or anything that gets in his way. - Genau. Außer, dass sie es diesmal geschafft haben, die ehrgeizige Persönlichkeit dieses Kerls zu stärken, und ihn dadurch in einen Psychopathen zu verwandeln, der dazu bereit ist, alles und jeden, der ihm im Weg steht, zu vernichten. The Beast of Wall Street (2015)
And the ley lines magnify magical power, especially where they intersect. - Die Kraftlinien verstärken Magie. Episode #2.12 (2015)
It must simultaneously strike fear in the hearts of hardened men while inspiring and unifying all those who sail under it. Sie muss gleichzeitig Angst und Schrecken unter den härtesten Seeleuten verbreiten, als auch diejenigen stärken und vereinen, die unter ihr segeln. XIII. (2015)
Hunter-Weston's men are sure consolidating. Birdwood and his Anzacs in the hills, gentleman. Hunter-Westons Männer verstärken zweifellos Birdwood und seine Anzacs in den Hügeln, Gentlemen. The First Day (2015)

DING DE-EN Dictionary
Kraft { f }; Stärke { f } | Kräfte { pl }; Stärken { pl }strength | strengths [Add to Longdo]
mit Latten versehen; mit Latten verstärkento batten [Add to Longdo]
Lichtstärke { f }; Leuchtkraft { f }; Helligkeit { f } | Lichtstärken { pl }luminosity | luminosities [Add to Longdo]
Magnetfeldstärkenmessgerät { n }magnetometer [Add to Longdo]
Stärke { f } | Stärken { pl } | Stärken und Schwächenstrength | strengths | strengths and weaknesses [Add to Longdo]
Stärke { f } | Stärken { pl }forte | fortes [Add to Longdo]
Stärken-Schwächen- und Chancen-Risiko-Analyse; SWOT-Analyse { f }SWOT analysis; strengths, weaknesses, opportunities, and threats analysis [Add to Longdo]
Windstärke { f } | Windstärken { pl }wind force | wind forces [Add to Longdo]
Zweistärkenlinse { f }bifocal [Add to Longdo]
anreichern; stärkento fortify [Add to Longdo]
befestigen; verstärken; verschanzen [ mil. ] | befestigend; verstärkend; verschanzend | befestigt; verstärkt; verschanzt | befestigtto fortify | fortifying | fortified | fortifies [Add to Longdo]
bestärken; stärken; verstärken | bestärkend; stärkend; verstärkend | bestärkt; gestärkt; verstärkt | bestärkt; stärkt; verstärkt | bestärkte; stärkte; verstärkte | jdn. in seinem Vorsatz bestärkento strengthen | strengthening | strengthened | strengthens | strengthened | to strengthen someone's resolve [Add to Longdo]
bestärken; bekräftigen | bestärkend; bekräftigend | bestärkt; bekräftigt | bestärkt; bekräftigtto fortify | fortifying | fortified | fortifies [Add to Longdo]
jdn. in seiner Entscheidung bestärkento reinforce sb.'s decision [Add to Longdo]
bestärkendcorroborative [Add to Longdo]
bestärkend; bestätigend { adv }corroboratively [Add to Longdo]
erhöhen; verschärfen; intensivieren; verstärkento step up [Add to Longdo]
herzstärkendcardiotonic [Add to Longdo]
stärken (Wäsche)to starch [Add to Longdo]
stärken; untermauern; stützento buttress [Add to Longdo]
jdn. stärken; jdm. Mut machen; jdm. den Rücken stärkento bolster sb. up [Add to Longdo]
stärker werden; sich verstärken | gestärkt; verstärktto strengthen | strengthened [Add to Longdo]
steif machen; stärken; versteifen; steifen; steif werden lassento stiffen [Add to Longdo]
unterstützen; stärkento undergird [Add to Longdo]
verstärkento amplify [Add to Longdo]
verstärken; stärken; stützen; untermauern | verstärkend | verstärktto reinforce; to reenforce | reinforcing | reinforced; reenforced [Add to Longdo]
verstärken; stärkento stiffen [Add to Longdo]
verstärken; ankurbeln | verstärkend | verstärktto boost | boosting | boosted [Add to Longdo]
verstärken; intensivieren | verstärkend | verstärkt | verstärkt | verstärkteto intensify | intensifying | intensified | intensifies | intensified [Add to Longdo]
verstärken; steigern; betonen; hebento enhance [Add to Longdo]
Sie müssen ihm den Rücken stärken.You must give him encouragement. [Add to Longdo]

Time: 2.2645 secondsLongdo Dict -- https://dict.longdo.com/