195 ผลลัพธ์ สำหรับ *tarin*
/ท้า หรี่น/     /tˈɑːriːn/
หรือค้นหา: tarin, -tarin-
Possible hiragana form: たりん

NECTEC Lexitron Dictionary EN-TH
nectarine(n) ผลไม้สีเหลืองแดงผิวเรียบคล้ายลูกพีช
salutariness(n) ความมีประโยชน์
momentariness(n) ช่วงเวลาสั้นๆ
sedentariness(n) การนั่งอยู่กับที่, See also: การไม่เคลื่อนไหว
voluntariness(n) ความสมัครใจ, See also: การเกิดขึ้นเองโดยธรรมชาติ

ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน
starinaเพลงวีรกรรมสตารินา [วรรณกรรม ๖ มี.ค. ๒๕๔๕]

คลังศัพท์ไทย (สวทช.)
Daktarinแดคทาริน [การแพทย์]
Lid Retraction and Staringอาการเปลือกตาเบิ่งขึ้นทำให้เห็นตาขาวรอบๆตาดำ [การแพทย์]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
OK... Could we start, Ma'am? Können wir dann, Frau Notarin? A Double Tour (2014)
Like Françoise Rousseau, the trader's solicitor? Wie Françoise Rousseau, die Notarin des Händlers? A Double Tour (2014)
How old was Mrs Rousseau, the solicitor, in 1965 ? Wie alt war Madame Rousseau, die Notarin, im Jahr 1965? A Double Tour (2014)
Then why not get the keys from the solicitor? Die Notarin hätte Ihnen den Schlüssel geben können, oder? A Double Tour (2014)
The notary's right outside. Die Notarin wartet draußen. Joy (2015)
Well, that was smooth. What were you guys so afraid of? Mit voller Wucht knallt Katarina die Bälle unters Bett. FC Venus (2005)
I'm at Frank and Katarina's. Ich bin bei Frank und Katarina. Démons (2015)
Hi, Katarina! Hallo, Katarina. Démons (2015)
For Katarina, it's horrendous. Katarina findet das schrecklich. Démons (2015)
- For you, Katarina? - Und du, Katarina? Démons (2015)
Katarina told me. Katarina hat es gesagt. Démons (2015)
- I didn't say that? - Sagte ich das? Katarina? Démons (2015)
You look old, Katarina. Du siehst alt aus, Katarina. Démons (2015)
But not as strange as Katarina. Aber nicht so komisch wie Katarina. Démons (2015)
Katarina's used to getting what she wants. Katarina bekommt immer, was sie will. Démons (2015)
What is it, Katarina? Was ist los, Katarina? Démons (2015)
Shut up, Katarina. Schnauze, Katarina. Démons (2015)
Her, me and Katarina. Sie, ich und Katarina. Démons (2015)
But Katarina told her I was... Doch Katarina sagte ihr, dass ich... Nein. Démons (2015)
- What is it, Katarina? - Was ist los, Katarina? Démons (2015)
They're official, I'm a notary. Sie sind amtlich, ich bin eine Notarin. Pranks for Nothin' (2015)
For what? -The bet! Hey, hier ist Katarina. FC Venus (2005)
I hate football. (Katarina) Wir brauchen mehr Mitspielerinnen. FC Venus (2005)
Maybe Katarina anticipated that. Vielleicht hat Katarina das ja vorausgesehen. - Jones hat mich nicht hergeschickt. Tomorrow (2015)
Katarina sent someone back in time? She did. - Katarina hat jemanden zurückgeschickt? Yesterday (2015)
It's James. Katarina. Katarina. Atari (2015)
Hey, Katarina. Hey Katarina? The Night Room (2015)
- Good bye, Katarina. - Auf Wiedersehen, Katarina. Paradox (2015)
What's left for us now, Katarina? Was bleibt uns noch, Katarina? Shonin (2015)
- Katarina Jones? - Katarina Jones? Paradox (2015)
- Yeah, I left him with Katarina. I didn't want him to see. It was Aaron. Er war bei Katarina, ich wollte nicht, dass er das sieht. Paradox (2015)
Katarina... - Katarina... Arms of Mine (2015)
I'm sending you to Katarina. Ich schicke dich zu Katarina. Arms of Mine (2015)
And here is your granddaughter, Katarina. Und das ist deine Enkeltochter Katarina. Boy in the Box (2015)
Katarina especially. Ganz besonders Katarina. Boy in the Box (2015)
I knew her as Katarina Rostova. Ich kannte sie als Katarina Rostova. Quon Zhang (No. 87) (2015)
Katarina Rostova-- you heard of her? - Katarina Rostova, haben Sie schon mal von ihr gehört? Karakurt (No. 55) (2015)
I don't know who that is, but I doubt very seriously that that is Katarina Rostova. - Ich weiß nicht, wer das ist, aber ich bezweifle sehr, dass das Katarina Rostova ist. Karakurt (No. 55) (2015)
I don't think there are any photographs of Katarina Rostova. - Ich glaube nicht, dass ein Foto von Katarina Rostova existiert. Karakurt (No. 55) (2015)
If anybody knows anything about Katarina Rostova, he will. Wenn irgendjemand irgendwas über Katarina Rostova weiß, dann er. Karakurt (No. 55) (2015)
An Orea agent, he has a CI who might know something about Katarina Rostova. Ein OREA-Agent, der einen Informanten hat, der etwas über Katarina Rostova wissen könnte. Karakurt (No. 55) (2015)
She was asking about Katarina Rostova. Sie fragte nach Katarina Rostova. Karakurt (No. 55) (2015)
Did you know Katarina Rostova? Kannten Sie Katarina Rostova? Karakurt (No. 55) (2015)
Sometime back, two men from Justice Department come and ask me about Katarina. Vor einiger Zeit waren zwei Männer vom Justizministerium hier und fragten mich nach Katarina. Karakurt (No. 55) (2015)
Your mother was a KGB agent named Katarina Rostova. Ihre Mutter war eine KGB-Agentin namens Katarina Rostova. Tom Connolly (No. 11) (2015)
You were looking for information about Katarina Rostova. Sie suchen nach Informationen über Katarina Rostova. Tom Connolly (No. 11) (2015)
As I told you, I never knew Katarina. Wie ich Ihnen sagte, ich habe niemals Katarina gekannt. Tom Connolly (No. 11) (2015)
You said you could help me with Katarina Rostova. Sie sagten, Sie könnten mir bei Katarina Rostova helfen. Tom Connolly (No. 11) (2015)
There was a time in my life when I was quite sure I knew exactly what happened to Katarina Rostova. Es gab Zeiten, da war ich mir sehr sicher, dass ich genau wusste, was mit Katarina Rostova passiert ist. The Troll Farmer (No. 38) (2015)
Katarina Rostova was the cleverest, most resourceful woman I have ever known. Katarina Rostova war die klügste, einfallsreichste Frau, die ich je gekannt habe. The Troll Farmer (No. 38) (2015)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
tarinThe girl staring back at me was angry.
tarinStop staring at the four walls and find something to do.
tarinI thought the little boy who was staring and pointing at the foreigner was very rude.
tarinWhen you paint a self-portrait, you sit staring hard at yourself.
tarinTry staring at yourself.
tarinThe bride came into the room, with everyone staring at her.
tarinThe bride came into the room with lowered eyes and with everyone staring at her.
tarinStop staring at me like that.
tarinIf I seem to be staring at you, I'm not.
tarinShe was always staring at me for the time being.
tarinI'm staring at myself in a mirror.
tarinWhat are you staring at.
tarinIf you were really interested in what I'm saying you wouldn't be staring out of the window.
tarinShe said with staring at the watch.
tarinI wondered why people were staring at me.

NECTEC Lexitron-2 Dictionary (TH-EN)
เขม็ง(adv) gazingly, See also: staringly, Syn. ไม่กระพริบ, Example: เด็กชายผมหยิกจ้องมองหุ่นยนต์เขม็ง คงแปลกใจที่หุ่นพูดได้, Thai Definition: อย่างแน่วแน่ไม่เปลี่ยนทิศทางไปไหน
การจ้อง(n) staring, See also: fixing one' s eyes on, Syn. การมอง, การเพ่ง, Example: การจ้องมองวัตถุสีขาวกลางแดดเป็นเวลานานอาจทำให้สายตาเสียได้
ความวังเวง(n) lonesomeness, See also: loneliness, solitariness, Syn. ความเปล่าเปลี่ยว, ความว้าเหว่, Example: บรรยากาศในห้องเงียบเสียงลงจึงเกิดความวังเวงขึ้นถนัด, Thai Definition: บรรยากาศที่สงบเยือกเย็นทำให้เกิดความรู้สึกอ้างว้าง ว้าเหว่ เปล่าเปลี่ยวใจ
โทนโท่(adv) obviously, See also: staring, stark, without doubt, unmistakably, certainly, Syn. จะแจ้ง, ปรากฏชัดแก่ตา, ทนโท่

Volubilis Dictionary (TH-EN-FR)
จมูก[jamūk] (n) EN: nose  FR: nez [ m ] ; pif [ m ] (fam.) ; tarin [ m ] (fam.)
เขม็ง[khamēng] (adv) EN: staringly ; tightly
นกกินปลีและนกปลีกล้วย[nok kin plī lae nok plī klūay] (n, exp) EN: Nectariniidae

CMU Pronouncing Dictionary
tarin
 /T AA1 R IY0 N/
/ท้า หรี่น/
/tˈɑːriːn/
starin
 /S T AE1 R IH0 N/
/สึ แต๊ หริ่น/
/stˈærɪn/
starin'
 /S T EH1 R IH0 N/
/สึ แต๊ หริ่น/
/stˈerɪn/
staring
 /S T EH1 R IH0 NG/
/สึ แต๊ หริ่ง/
/stˈerɪŋ/
katarina
 /K AA2 T ER0 IY1 N AH0/
/คา เถ่อ (ร) รี้ เหนอะ/
/kˌɑːtɜːʴˈiːnə/
vitarine
 /V IH1 T ER0 IY2 N/
/ฟิ เถ่อ (ร) รีน/
/vˈɪtɜːʴˌiːn/
katarina's
 /K AA2 T ER0 IY1 N AH0 Z/
/คา เถ่อ (ร) รี้ เหนอะ สึ/
/kˌɑːtɜːʴˈiːnəz/
vitarine's
 /V IH1 T ER0 IY2 N Z/
/ฟิ เถ่อ (ร) รีน สึ/
/vˈɪtɜːʴˌiːnz/
solitariness
 /S AA0 L AH0 T EH1 R IY0 N IH0 S/
/ส่า เหลอะ แท้ หรี่ หนิ สึ/
/sɑːlətˈeriːnɪs/

Oxford Advanced Learners Dictionary
staring
 (v, adj, adv) /s t e@1 r i ng/ /สึ แต๊ (ร) หริ่ง/ /stˈeərɪŋ/
mortaring
 (vt) /m oo1 t @ r i ng/ /ม้อ เถอะ หริ่ง/ /mˈɔːtərɪŋ/
nectarine
 (n) /n e1 k t @ r i n/ /เน้ะ ขึ เถอะ หริ่น/ /nˈektərɪn/
nectarines
 (n) /n e1 k t @ r i n z/ /เน้ะ ขึ เถอะ หริ่น สึ/ /nˈektərɪnz/

WordNet (3.0)
nectarine(n) variety or mutation of the peach bearing fruit with smooth skin and (usually) yellow flesh, Syn. Prunus persica nectarina, nectarine tree
nectarine(n) a variety or mutation of the peach that has a smooth skin
sanitariness(n) the state of being conducive to health, Ant. unsanitariness
unsanitariness(n) a state that is not conducive to health, Ant. sanitariness
agaze(adj) (used of eyes) open and fixed as if in fear or wonder, Syn. staring
aloneness(n) a disposition toward being alone, Syn. lonesomeness, solitariness, loneliness
arrant(adj) without qualification; used informally as (often pejorative) intensifiers, Syn. gross, consummate, sodding, thoroughgoing, complete, pure, staring, utter, double-dyed, stark, unadulterated, perfect, everlasting
loneliness(n) the state of being alone in solitary isolation, Syn. solitariness
unwillingness(n) the trait of being unwilling, Syn. involuntariness, Ant. willingness

Collaborative International Dictionary (GCIDE)
Alimentariness

n. The quality of being alimentary; nourishing quality. [ R. ] [ 1913 Webster ]

Elementariness

n. The state of being elementary; original simplicity; uncompounded state. [ 1913 Webster ]

Fragmentariness

n. The quality or property of being in fragments, or broken pieces; incompleteness; want of continuity. G. Eliot. [ 1913 Webster ]

Involuntariness

n. The quality or state of being involuntary; unwillingness; automatism. [ 1913 Webster ]

Momentariness

n. The state or quality of being momentary; shortness of duration. [ 1913 Webster ]

Nectarine

a. Nectareous. [ R. ] Milton. [ 1913 Webster ]

Nectarine

n. [ Cf. F. nectarine. See Nectar. ] (Bot.) A smooth-skinned variety of peach. [ 1913 Webster ]


Spanish nectarine, the plumlike fruit of the West Indian tree Chrysobalanus Icaco; -- also called cocoa plum. It is made into a sweet conserve which is largely exported from Cuba.
[ 1913 Webster ]

Sedentariness

n. Quality of being sedentary. [ 1913 Webster ]

Solitariness

n. Condition of being solitary. [ 1913 Webster ]

Staringly

adv. With a staring look. [ 1913 Webster ]

Tarin

n. [ F. ] (Zool.) The siskin. [ Prov. ] [ 1913 Webster ]

Taring

n. (Zool.) The common tern; -- called also tarret, and tarrock. [ Prov. Eng. ] [ 1913 Webster ]

Tartarine

n. (Old Chem.) Potassium carbonate, obtained by the incineration of tartar. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

Tributariness

n. The quality or state of being tributary. [ 1913 Webster ]

Ubiquitariness

n. Quality or state of being ubiquitary, or ubiquitous. [ R. ] Fuller. [ 1913 Webster ]

Voluntariness

n. The quality or state of being voluntary; spontaneousness; specifically, the quality or state of being free in the exercise of one's will. [ 1913 Webster ]


CC-CEDICT CN-EN Dictionary
直愣愣[zhí lèng lèng, ㄓˊ ㄌㄥˋ ㄌㄥˋ,   ] staring blankly #81,355 [Add to Longdo]
油桃[yóu táo, ㄧㄡˊ ㄊㄠˊ,  ] nectarine [Add to Longdo]
青檀[qīng tán, ㄑㄧㄥ ㄊㄢˊ,  ] blue sandalwood (Pteroceltis tatarinowii Maxim), the bark of which is used to manufacture 宣紙|宣纸 [Add to Longdo]
青檀树[qīng tán shù, ㄑㄧㄥ ㄊㄢˊ ㄕㄨˋ,    /   ] blue sandalwood (Pteroceltis tatarinowii Maxim), the bark of which is used to manufacture 宣紙|宣纸 [Add to Longdo]

DING DE-EN Dictionary
Dokumentar { m }; Dokumentarin { f }documentalist [Add to Longdo]
Einfachheit { f }elementariness [Add to Longdo]
Einsamkeit { f }solitariness [Add to Longdo]
Flüchtigkeit { f }momentariness [Add to Longdo]
Freiwilligkeit { f }voluntariness [Add to Longdo]
Nektarine { f } [ bot. ]nectarine [Add to Longdo]
Notar { m }; Notarin { f } | Notare { pl }notary; notary public | notaries [Add to Longdo]
Sesshaftigkeit { f }sedentariness [Add to Longdo]
Unvollständigkeit { f }fragmentariness [Add to Longdo]
starrend { adj }staring [Add to Longdo]
tarieren | tarierend | tariert | tariert | tarierteto tare | taring | tared | tares | tared [Add to Longdo]
Tartar { m }; Tartarin { f }Tartar [Add to Longdo]

EDICT JP-EN Dictionary
きょとんと[kyotonto] (adv) (on-mim) (looking) blankly; (staring) in puzzlement [Add to Longdo]
ぎょろり;ギョロリ[gyorori ; gyorori] (adv, adv-to) staring (e.g. eyes); goggling [Add to Longdo]
ぎろぎろ[girogiro] (adv, adv-to, vs) glaringly (staring) [Add to Longdo]
じろじろ[jirojiro] (adv, adv-to) (on-mim) staringly; scrutinizing; scrutinising [Add to Longdo]
のたりのたり[notarinotari] (exp) undulating; rolling slowly; gently swelling [Add to Longdo]
の辺りに;の辺に[のほとりに;のあたりに, nohotorini ; noatarini] (exp) (1) (uk) (esp. のほとりに) on the shores of; by the side of (e.g. rivers, ponds); (2) in the neighborhood of; in the neighbourhood of; in the vicinity of; close by; near; by [Add to Longdo]
まじまじと[majimajito] (adv) (See まじまじと見る) staringly; fixedly [Add to Longdo]
まんじり[manjiri] (n) (1) (See まんじりともしない) (usu. with negative verb) nap; doze; short sleep; (adv-to) (2) staringly; fixedly [Add to Longdo]
キャビネットモニタリング[kyabinettomonitaringu] (n) { comp } cabinet monitoring [Add to Longdo]
クラスタリング[kurasutaringu] (n) { comp } clustering [Add to Longdo]
ケータリング[ke-taringu] (n) catering [Add to Longdo]
ケータリングサービス[ke-taringusa-bisu] (n) catering service [Add to Longdo]
コンテンツフィルタリング[kontentsufirutaringu] (n) { comp } content filtering [Add to Longdo]
スパッタリング[supattaringu] (n) (1) ink spattering; (2) sputtering (semiconductor manuf.); (P) [Add to Longdo]
セルフモニタリング[serufumonitaringu] (n) self-monitoring [Add to Longdo]
センタリング[sentaringu] (n, vs) centering; centring; (P) [Add to Longdo]
ソフトセクタリング[sofutosekutaringu] (n) { comp } soft sectoring [Add to Longdo]
チャタリング[chataringu] (n) chattering; key-bounce (in keyboards) [Add to Longdo]
テレメータリング[tereme-taringu] (n) telemetering [Add to Longdo]
データリンク[de-tarinku] (n) { comp } datalink [Add to Longdo]
データリンクコネクション識別子[データリンクコネクションしきべつし, de-tarinkukonekushon shikibetsushi] (n) { comp } data link connection identifier; DLCI [Add to Longdo]
データリンクレベル[de-tarinkureberu] (n) { comp } data link level [Add to Longdo]
データリンク層[データリンクそう, de-tarinku sou] (n) { comp } data link layer [Add to Longdo]
ナフタレン;ナフタリン[nafutaren ; nafutarin] (n) Naphthalin (ger [Add to Longdo]
ネクタリン[nekutarin] (n) nectarine [Add to Longdo]
ハードセクタリング[ha-dosekutaringu] (n) { comp } hard sectoring [Add to Longdo]
ハイレベルデータリンク制御手順[ハイレベルデータリンクせいぎょてじゅん, haireberude-tarinku seigyotejun] (n) { comp } High-level Data Link Control; HDLC [Add to Longdo]
バイリニアフィルタリング[bairiniafirutaringu] (n) { comp } bilinear filtering [Add to Longdo]
パケットフィルタリング[pakettofirutaringu] (n) { comp } packet filtering [Add to Longdo]
ファクタリング[fakutaringu] (n) factoring [Add to Longdo]
フィルタリング[firutaringu] (n) filtering [Add to Longdo]
プレマスタリング[puremasutaringu] (n) { comp } premastering [Add to Longdo]
ヘルスモニタリング;ヘルス・モニタリング[herusumonitaringu ; herusu . monitaringu] (n) health monitoring [Add to Longdo]
ポタリング[potaringu] (n) pottering [Add to Longdo]
マスタリング[masutaringu] (n) (audio) mastering [Add to Longdo]
モニタリング[monitaringu] (n) monitoring; (P) [Add to Longdo]
モニタリングポスト[monitaringuposuto] (n) monitoring post [Add to Longdo]
リタリン[ritarin] (n) Ritalin (methylphenidate) [Add to Longdo]
レタリング[retaringu] (n) lettering; (P) [Add to Longdo]
ワッサー[wassa-] (n) peacherine; hybrid of a peach and a nectarine; cross between a peach and a nectarine [Add to Longdo]
家の辺りに[いえのあたりに, ienoatarini] (adv) around the house [Add to Longdo]
環境モニタリング[かんきょうモニタリング, kankyou monitaringu] (n) { comp } environmental monitoring [Add to Longdo]
凝乎と[じっと(P);じーっと;じーと, jitto (P); ji-tto ; ji-to] (adv, n, vs) (1) (on-mim) (uk) (じーっと is more emphatic. 凝乎と is rare.) motionlessly; (2) (uk) fixedly (e.g. of staring); (3) (uk) patiently; (4) (uk) firmly (e.g. hold); restrained; (P) [Add to Longdo]
取るに足りない;とるに足りない[とるにたりない, torunitarinai] (exp, adj-i) of little importance; trivial; worthless; valueless [Add to Longdo]
手が足りない[てがたりない, tegatarinai] (exp, adj-i) short of hands [Add to Longdo]
熟視[じゅくし, jukushi] (n, vs) staring at; scrutinizing; scrutinising [Add to Longdo]
少少足りない;少々足りない[しょうしょうたりない, shoushoutarinai] (adj-i) somewhat lacking; somewhat weak in the head [Add to Longdo]
焼きの足りない[やきのたりない, yakinotarinai] (adj-i) underfired [Add to Longdo]
触らぬ神に祟り無し[さわらぬかみにたたりなし, sawaranukaminitatarinashi] (exp) (id) Let sleeping dogs lie [Add to Longdo]
食い足りない[くいたりない, kuitarinai] (adj-i) (1) (See 食う・1, 足りる・1) not eating enough; (2) unsatisfied; dissatisfied with; leaving something to be desired [Add to Longdo]

COMPDICT JP-EN Dictionary
コンテンツフィルタリング[こんてんつふぃるたりんぐ, kontentsufirutaringu] content filtering [Add to Longdo]
ソフトセクタリング[そふとせくたりんぐ, sofutosekutaringu] soft sectoring [Add to Longdo]
データリンク[でーたりんく, de-tarinku] datalink [Add to Longdo]
データリンクコネクション識別子[データリンクコネクションしきべつし, de-tarinkukonekushon shikibetsushi] data link connection identifier (DLCI) [Add to Longdo]
データリンクレベル[でーたりんくれべる, de-tarinkureberu] data link level [Add to Longdo]
データリンク層[データリンクそう, de-tarinku sou] data link layer [Add to Longdo]
ハードセクタリング[はーどせくたりんぐ, ha-dosekutaringu] hard sectoring [Add to Longdo]
ハイレベルデータリンク制御手順[ハイレベルデータリンクせいぎょてじゅん, haireberude-tarinku seigyotejun] High-level Data Link Control, HDLC [Add to Longdo]
環境モニタリング[かんきょうモニタリング, kankyou monitaringu] environmental monitoring [Add to Longdo]
同期データリンク制御[どうきデータリンクせいぎょ, douki de-tarinku seigyo] Synchronous Data Link Control, SDLC [Add to Longdo]
チャタリング[ちゃたりんぐ, chataringu] chattering [Add to Longdo]

Time: 2.4477 secondsLongdo Dict -- https://dict.longdo.com/